Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef (2025) - 07x10 от Василиса new7.gif
Dexter: Resurrection - 01x08 от The_Assassin new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x01 от spitfire_ new7.gif
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов new7.gif
Wednesday (2025) - 02x04 от Tigermaster
Power Book II: Ghost - 02x06 от motleycrue
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
УебРип субтитри A Line of Fire (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Smurfs (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
I Know What You Did... (2025) - Субтитри от sub.Trader
F1: The Movie (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smoke (2025) - Сезон 1 от JoroNikolov
How to Train Your Dragon - Субтитри от sub.Trader
Elio (2025) - Субтитри от sub.Trader
Mission: Impossible (2025) - Субтитри от sub.Trader
Superman (2025) - Субтитри от sub.Trader
Kraken (2025) - Субтитри от Fastuka
Филм/Прогрес LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace new7.gif
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin new7.gif
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
2 страници V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Как да направим четивни субтитри, SW и Pascal Scripts
iik
коментар Aug 18 2014, 07:35 PM
Коментар #16




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 21
Регистриран: 30-January 12
Град: Sf
Потребител No.: 128 005
Статус: Офлайн



Би трябвало да разбира, ако следващия субтитър започва с малка буква. Но в такъв случай, трябва предварително да си си проверил субтитрите за това. Което означава, че този скрипт може да работи чак накрая след другите редакции.
Все пак LePetitOiseau... да отговори дали така го е направил.
Както и да е, от мен има едно благодаря, за неговия труд.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
S73L1
коментар Jan 8 2016, 10:46 AM
Коментар #17




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 100
Регистриран: 31-May 08
Потребител No.: 71 763
Статус: Офлайн





Скрипта не е разработван от мен, но ми беше изпратен преди доста време от член на форума. Тестван е и работи със Subtitle Workshop 2.51 и има следните функции:

- задава дистанция между редовете (в милисекунди)
- задава минимална продължителност на subtitle
- маркира редовете с ниско времетраене
- премахва презастъпванията на субтитрите
- премахва тире на първи ред
- изтрива тайминга
Прикачени файлове
Прикачен файл  Timings.rar ( 2.73k ) Брой сваляния: 20
 

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 30th August 2025 - 08:07 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!