subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]()
|
Dec 9 2008, 12:31 AM
Коментар
#1
|
|
![]() . ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 691 Регистриран: 8-February 07 Потребител No.: 7 360 Статус: Офлайн |
![]() http://www.imdb.com/title/tt0072824/ Резюме: Спокойният живот на моряка Едмон, както и плановете му да се ожени за красивата Мерседес рухват, когато приятелят му Фернан пожелава Мерседес за себе си. Предаден от приятеля си, и затворен по несправедливи обвинения, Едмон е погълнат изцяло от идеята за отмъщение. След като по чудо успява да избяга, той се превръща в загадъчния и много богат граф Монте Кристо, влиза в средите на френските благородници и задейства изкусния си план... СУБТИТРИ Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Feb 1 2012, 09:33 AM |
|
|
|
|
|
|
Dec 9 2008, 07:49 AM
Коментар
#2
|
|
![]() - = Ho - ho - ho! = - ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн |
20 потребител/и са ви благодарили : ilarion, Fittipaldi, electroneon, sean_connery, The-Slugi, Chochito, DarkViper, tiggers, Scooter, danissimo, `max, Mad Max, urbor, Tzanko Stefanov, pukanka, paceto, fakelini, FantasyGirl, Newbiest Translator, qsatis There has/have been 20 person(s) who've used this so far. |
|
|
|
|
|
|
Dec 10 2008, 12:15 AM
Коментар
#3
|
|
![]() . ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 691 Регистриран: 8-February 07 Потребител No.: 7 360 Статус: Офлайн |
Така, изтеглих филма от линка на Boristraikov, но качеството на звука и картината е просто ужасно. Отделно и буквите на сайта са нещо доста измислени. Какво направихте вие с тоя на 2 цд-та от Мулето? Има ли английски букви към него? |
|
|
|
|
|
|
Dec 10 2008, 01:26 AM
Коментар
#4
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 26 Регистриран: 28-February 07 Потребител No.: 13 983 Статус: Офлайн |
Ако искаш изчакай да изтегля двд-то. Преди малко го пуснах и ако качеството ми хареса, ще направя един качествен рип и ще го кача някъде. Само, че двд-то е PAL. The Count of Monte-Cristo (1975) Release Genre....................: Drama | Adventure Release Date...................,..: 10 January 1975 Duration.....................,,,....: 119 min Format.......................,,,....: PAL Source.........................,,,..: DVD5 Audio...........................,,,.: English 5.1 Video..........................,,,..: Mpeg-2 All Region Aspect Ratio...................,..: 16:9 IMDb Link......................,,..: http://www.imdb.com/title/tt0072824/ IMDb Rating....................,..: 6.9/10 965 votes Menu...........................,,..: No Subtitles.......................,,,.: Romanian Този коментар е бил редактиран от Victoria на Feb 13 2012, 08:37 PM |
|
|
|
|
|
|
Dec 10 2008, 09:00 AM
Коментар
#5
|
|
|
-= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 733 Регистриран: 22-December 06 Град: Oort cloud Потребител No.: 25 Статус: Офлайн Моят блог |
Какво направихте вие с тоя на 2 цд-та от Мулето? Има ли английски букви към него? Много добро качество, но без субтитри. Седи ни шернато в мулето на 4-5 човека. Код ··· ··························································· ··· ··· & & & & & & & & F i l e D e t a i l s & & & & & & & & ··· ··· ··························································· ··· ··· ··· ··· Name...: The Count of Monte Cristo (1975) dvdrip xvid ac3 ··· ··· -[crb].avi ··· ··· Size...: 1.45 GB; 1,492 MB; 1,528,450 KB; 1,565,132,800 B ··· ··· Runtime: 1:39:25 ··· ··· Source.: DVDR PAL video untouched ··· ··· VobSubs: Dutch ··· ··· ----------------------- Container ----------------------- ··· ··· Base Type....: AVI(.AVI) ··· ··· Subtype......: OpenDML (AVI v2.0) ··· ··· Interleave...: 96 / 96 ··· ··· Audio align..: Split ··· ··· Audio Streams: 1 ··· ··· Video/Audio..: 1.29 GB/159 MB -- Overhead: 4.84 MB ··· ··· ------------------------- Video ------------------------- ··· ··· Video Codec..: XviD 1.1.2 Final ··· ··· Video Bitrate: 1868 ··· ··· Frame Quality: 0.207 ··· ··· DRF Analysis.: 2: 18.2%; 3: 47.0%; 4: 33.7% (w/o credits) ··· ··· Aspect Ratio.: 704 x 512 (1.375) ··· ··· Frames.......: 149,108 ··· ··· FPS..........: 25.000 ··· ··· B-VOP........: B-VOP (2) ··· ··· QPel.........: No ··· ··· GMC..........: No ··· ··· Quantization.: MPEG ··· ··· -------------------------- Audio ------------------------ ··· ··· Audio Codec..: 0x2000 (Dolby AC3) AC3 ··· ··· Audio Bitrate: 224 CBR 2 channel(s) ··· ··· Sample Rate..: 48000 ··· ··· ··· ··· ··························································· ··· ··· & & & & & & & & D V D R i p C o r b i & & & & & & & & ··· ··· ··························································· ··· Английски субтитри навсякъде са един и същи боклук, вероятно машинен превод. KALBI, ако не ти се занимава по слух, аз мога да се пробвам. Този коментар е бил редактиран от electroneon на Dec 10 2008, 12:41 PM |
|
------------------------------------ Цитат pozdrav za julian ot jenamo |
|
|
|
|
Dec 10 2008, 11:03 AM
Коментар
#6
|
|
![]() -= Тhe Hong Kong Кid =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 514 Регистриран: 23-December 06 Град: Хонг Конг Потребител No.: 68 Статус: Офлайн |
Много добро качество, но без субтитри. Седи ни шернато в мулето на 4-5 човека. Електро, дръж сийда. Тая вечер кат се върна от бач, ще го закача пак. Калби, като каза, че сваля филма от линка на Трайков, аз го изтрих. Но смятам пак да го дръпна. А иначе Калби, ако няма подходящи английски, карай по слух. Елементарно е |
|
------------------------------------ "Когато рамото ти се движи, аз го виждам. Бъди бърз и директен като използваш ЧИ. Това ти дава сила! Важна е изненадата." Брус Лий към Джейсън Стиуел(Няма място за отстъпление)
|
|
|
|
|
Dec 10 2008, 01:15 PM
Коментар
#7
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 26 Регистриран: 28-February 07 Потребител No.: 13 983 Статус: Офлайн |
|
|
|
|
|
|
|
Dec 10 2008, 01:48 PM
Коментар
#8
|
|
![]() лекрундзер ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 408 Регистриран: 22-December 06 Град: Gilead Потребител No.: 28 Статус: Офлайн Моят блог |
Електро, дръж сийда. Тая вечер кат се върна от бач, ще го закача пак. Калби, като каза, че сваля филма от линка на Трайков, аз го изтрих. Но смятам пак да го дръпна. А иначе Калби, ако няма подходящи английски, карай по слух. Елементарно е Специално за тоя филм хич не е елементарно. Самият изказ е доста специфичен, при превода би трябвало да се запази духа, не да се вкарват разни съвременни лафове. |
|
|
|
|
|
|
Dec 14 2008, 01:27 PM
Коментар
#9
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 11-September 08 Потребител No.: 77 233 Статус: Офлайн |
Филма е супер |
|
|
|
|
|
|
Dec 22 2008, 07:55 PM
Коментар
#10
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 36 Регистриран: 13-December 07 Град: Стара Загора Потребител No.: 54 531 Статус: Офлайн |
|
|
|
|
|
|
|
Jan 25 2012, 08:18 PM
Коментар
#11
|
|
|
-= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 733 Регистриран: 22-December 06 Град: Oort cloud Потребител No.: 25 Статус: Офлайн Моят блог |
Заглавието на филма в IMDB е променено на "The Count of Monte-Cristo", съответно субтитрите не излизат при търсене в сайта. Ако може да се барне нещо... ********************** Дадено, барнахме нещо: Кликни, не клякай! Така би трябвало субтитрите да се откриват и по двата начина. sty Този коментар е бил редактиран от sty на Jan 25 2012, 08:51 PM |
|
------------------------------------ Цитат pozdrav za julian ot jenamo |
|
|
|
|
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 9th February 2026 - 01:23 PM |
