Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Peacemaker (2025) - 02x06 от spitfire_ new7.gif
Rise of the Raven - 01x04 от Guerrilla new7.gif
Untamed (2025) - 01x02 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x12 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
УебРип субтитри Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x01 от JoroNikolov new7.gif
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader new7.gif
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Materialists (2025) - Субтитри от sub.Trader
Weapons (2025) - Субтитри от Слав Славов
Chief of War (2025) - 01x08 от С.Славов
Highest 2 Lowest - Субтитри от С.Славов
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
7 страници V  « < 2 3 4 5 6 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Downton Abbey (2010-2015), Сезони 1 - 6
Оценка 5 V
foxbg
коментар Oct 10 2012, 12:25 PM
Коментар #46




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 628
Регистриран: 1-February 09
Потребител No.: 87 201
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат(minimemi @ Oct 10 2012, 09:29 AM) *
Ако никой няма нищо против, мога аз да поема сериала. Не съм спец, но ще се старая с превода. :-)

Давай! smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Oct 11 2012, 11:45 AM
Коментар #47




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Браво, благодаря! Чакаме преводите ти.
Не се притеснявай да искаш съдействие, ако ти трябва за нещо.



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lavender
коментар Oct 11 2012, 01:30 PM
Коментар #48




The dreamer of the dreams
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 544
Регистриран: 6-July 09
Град: Стара Загора
Потребител No.: 96 392
Статус: Офлайн



Да, ако имаш нужда от помощ за нещо, само казвай smiley.gif Благодаря ти, че продължи с превода на сериала. Аз ще актуализирам в началния пост информацията за субтитрите. Успех! smiley.gif



------------------------------------
Да мислим красиво и кратко.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
paket
коментар Nov 21 2012, 06:34 PM
Коментар #49




ДЕДОТО
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 302
Регистриран: 3-February 07
Град: Ямбол
Потребител No.: 5 742
Статус: Офлайн



За 2-ри епизод на 3-ти сезон случайно ли е пропуснато да се преведе?



------------------------------------
Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
paket
коментар Dec 26 2012, 03:41 PM
Коментар #50




ДЕДОТО
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 302
Регистриран: 3-February 07
Град: Ямбол
Потребител No.: 5 742
Статус: Офлайн



Излезе и коледния епизод.



------------------------------------
Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
minimemi
коментар Dec 28 2012, 09:52 AM
Коментар #51




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 3
Регистриран: 8-October 10
Потребител No.: 116 879
Статус: Офлайн



Започнах го, но няма да стане бързо.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sweetdeath
коментар Mar 28 2013, 01:04 PM
Коментар #52




Semi-charmed kind of life
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 406
Регистриран: 28-December 09
Град: Somewhere only we know
Потребител No.: 104 120
Статус: Офлайн



Много го хвалят тоя сериал и скоро го загледах. Много ми харесва. Само да питам, ще има ли субтитри за 2-и епизод на 3-и сезон?
Иначе благодаря на lavender и minimemi. happy.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
paket
коментар Sep 21 2013, 05:15 PM
Коментар #53




ДЕДОТО
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 302
Регистриран: 3-February 07
Град: Ямбол
Потребител No.: 5 742
Статус: Офлайн



От 22.09 начало на 4 сезон.



------------------------------------
Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
debilgates
коментар Sep 28 2013, 07:42 AM
Коментар #54




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 132
Регистриран: 9-February 07
Град: София
Потребител No.: 8 512
Статус: Офлайн



Благодаря! 54.gif happyppl.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Sep 28 2013, 09:35 AM
Коментар #55




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(debilgates @ Sep 28 2013, 08:42 AM) *
Благодаря! 54.gif happyppl.gif

И аз!
Добавих в архивчето и синхронизирани за Downton.Abbey.S04E01.1080i.HDTV.H.264.DD2.0-CtrlHD.

Този коментар е бил редактиран от sty на Sep 28 2013, 10:31 AM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
zaharchee
коментар Sep 28 2013, 09:35 PM
Коментар #56




• Пловдивско Гестапо •
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 594
Регистриран: 18-June 07
Град: ПловДИВ
Потребител No.: 33 936
Статус: Офлайн



Ани, имаш голямо гуш от мен! :*

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lboianov
коментар Sep 28 2013, 09:52 PM
Коментар #57




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Изгонени
Коментари: 83
Регистриран: 20-May 07
Град: Плевен
Потребител No.: 30 676
Статус: Офлайн



Голямо благодаря и от мен! Моля, обърнете внимание и на web изданията, искаме и за тях букви! rolleyes.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lavender
коментар Sep 28 2013, 10:40 PM
Коментар #58




The dreamer of the dreams
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 544
Регистриран: 6-July 09
Град: Стара Загора
Потребител No.: 96 392
Статус: Офлайн



Миме hands.gif Да не седите двете захарчета пред TV-то и да гледате сериали? kiss.gif

sty, благодаря за синхронизацията kiss.gif

lboianov, ако няма доброволци, по-вещи в синхронизациите, аз ще се заема smiley.gif

debilgates, и аз ти благодаря, верен фен си на сериала от самото начало smiley.gif



------------------------------------
Да мислим красиво и кратко.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
debilgates
коментар Sep 30 2013, 10:29 AM
Коментар #59




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 132
Регистриран: 9-February 07
Град: София
Потребител No.: 8 512
Статус: Офлайн



debilgates, и аз ти благодаря, верен фен си на сериала от самото начало smiley.gif
[/quote]


О, не съм само аз! Знаеш ли колко хора очакват с нетърпение поредния епизод? Настина сме ти благодарни за труда и времето, което отделяш!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nana77
коментар Oct 1 2013, 08:09 PM
Коментар #60




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 5-May 09
Град: София
Потребител No.: 93 480
Статус: Офлайн



Много сме, ама не много силни. Лавендър, огромно благодаря за труда на теб и на всички останали преводачи. Чакам с нетърпение буквичките за втората серия

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

7 страници V  « < 2 3 4 5 6 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 28th September 2025 - 10:25 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!