Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Peacemaker (2025) - 02x06 от spitfire_ new7.gif
Rise of the Raven - 01x04 от Guerrilla new7.gif
Untamed (2025) - 01x02 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x12 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
УебРип субтитри Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x01 от JoroNikolov new7.gif
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader new7.gif
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Materialists (2025) - Субтитри от sub.Trader
Weapons (2025) - Субтитри от Слав Славов
Chief of War (2025) - 01x08 от С.Славов
Highest 2 Lowest - Субтитри от С.Славов
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
7 страници V  < 1 2 3 4 5 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Downton Abbey (2010-2015), Сезони 1 - 6
Оценка 5 V
lavender
коментар Nov 10 2011, 10:09 PM
Коментар #31




The dreamer of the dreams
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 544
Регистриран: 6-July 09
Град: Стара Загора
Потребител No.: 96 392
Статус: Офлайн



Цитат(yonkaval @ Nov 10 2011, 09:36 PM) *
Но не забравяй, че може да ти се случи нещо още по-ужасно:
някой да ти открадне автографа на Ча Сънг Уон.


Ужас, това сериозно ме мотивира. kiss.gif

ПП. Ще гледам да съм по-бърза, но все пак ходя на работа и трябва да се съобразя с това.

Този коментар е бил редактиран от lavender на Nov 10 2011, 10:10 PM



------------------------------------
Да мислим красиво и кратко.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
paket
коментар Nov 11 2011, 04:10 PM
Коментар #32




ДЕДОТО
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 302
Регистриран: 3-February 07
Град: Ямбол
Потребител No.: 5 742
Статус: Офлайн



Междувременно излезе ДВД рип версия.
Като се преведе и последния епизод, може да си поиграя да ги синхронизирам за тази версия.
Успешен и спокоен превод на последния епизод. good.gif good.gif



------------------------------------
Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
debilgates
коментар Nov 13 2011, 09:21 AM
Коментар #33




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 132
Регистриран: 9-February 07
Град: София
Потребител No.: 8 512
Статус: Офлайн



Благодаря! bow.gif bow.gif bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
debilgates
коментар Dec 10 2011, 11:46 AM
Коментар #34




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 132
Регистриран: 9-February 07
Град: София
Потребител No.: 8 512
Статус: Офлайн



25-Dec-2011 Downton Abbey 02x10 Christmas Special
21-Dec-2011 Downton Abbey 02x11 Behind the Drama


Грешката при номерирането на сериите не е моя - първоначално бяха обявили само една коледна-бонус серия, а сега се оказват две...

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
viktoriq___
коментар Dec 26 2011, 05:43 PM
Коментар #35




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 8-September 08
Потребител No.: 76 970
Статус: Офлайн



Ще има ли субтитри за бонус сериите smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lavender
коментар Dec 26 2011, 06:12 PM
Коментар #36




The dreamer of the dreams
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 544
Регистриран: 6-July 09
Град: Стара Загора
Потребител No.: 96 392
Статус: Офлайн



Ще има за Коледния епизод (който си е направо цял филм), но не знам дали ще успея до Нова година. Прогреса следете в първия пост на темата. А другото е филм за филма, не е към епизодите. Ако имам време по-нататък, може да го преведа и него.



------------------------------------
Да мислим красиво и кратко.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
legiadb
коментар Dec 28 2011, 04:28 AM
Коментар #37




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 15-August 09
Град: софия
Потребител No.: 97 781
Статус: Офлайн



Хиляди благодарности за труда, които полагаш и за перфектните субтитри! С удоволствие гледам този сериал, както и всичко останало, което си превела! Успех със завършването на последния епизод, дано се справиш до Нова Година.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
danissimo
коментар Jan 31 2012, 01:52 AM
Коментар #38




Homo vulgaris
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 015
Регистриран: 31-January 07
Град: Лондон
Потребител No.: 4 726
Статус: Офлайн



Носителка на Оскар ще участва в трети сезон на „Абатство Даунтън”. Статията е на английски.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
debilgates
коментар Sep 2 2012, 09:30 AM
Коментар #39




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 132
Регистриран: 9-February 07
Град: София
Потребител No.: 8 512
Статус: Офлайн



Приятна изненада!


16-Sep-2012 Downton Abbey 03x01 Series 3, Episode 1
23-Sep-2012 Downton Abbey 03x02 Series 3, Episode 2

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
zaharchee
коментар Sep 6 2012, 03:02 PM
Коментар #40




• Пловдивско Гестапо •
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 594
Регистриран: 18-June 07
Град: ПловДИВ
Потребител No.: 33 936
Статус: Офлайн



Цитат(debilgates @ Sep 2 2012, 10:30 AM) *
Приятна изненада!
16-Sep-2012 Downton Abbey 03x01 Series 3, Episode 1
23-Sep-2012 Downton Abbey 03x02 Series 3, Episode 2



Хич не е изненада smiley.gif

lavender ще стяга ли гащите и за този сезон, или да й ги стегна аз?! 4.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lavender
коментар Sep 7 2012, 12:36 AM
Коментар #41




The dreamer of the dreams
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 544
Регистриран: 6-July 09
Град: Стара Загора
Потребител No.: 96 392
Статус: Офлайн



lavender предпочита сама, благодаря smiley.gif Но Захарчето може да помогне с гледането smiley.gif



------------------------------------
Да мислим красиво и кратко.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nana77
коментар Sep 18 2012, 02:01 PM
Коментар #42




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 5-May 09
Град: София
Потребител No.: 93 480
Статус: Офлайн



Eх, най-после доживях да изляза от абстиненцията.

Лавендър, предварително огромно благодаря за субтитрите! 54.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lavender
коментар Sep 28 2012, 08:41 AM
Коментар #43




The dreamer of the dreams
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 544
Регистриран: 6-July 09
Град: Стара Загора
Потребител No.: 96 392
Статус: Офлайн



За съжаление няма да мога да продължа с превода на сериала. Напоследък ми е много натоварено и едва успявам да намеря време да превеждам. Много ще се радвам, ако някой прояви желание да продължи с превода на останалите епизоди. smiley.gif

Този коментар е бил редактиран от lavender на Oct 2 2012, 06:50 PM



------------------------------------
Да мислим красиво и кратко.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
zaharchee
коментар Sep 28 2012, 09:07 AM
Коментар #44




• Пловдивско Гестапо •
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 594
Регистриран: 18-June 07
Град: ПловДИВ
Потребител No.: 33 936
Статус: Офлайн



Жалко sad.gif
Вече не те обичам!


Този коментар е бил редактиран от zaharchee на Sep 28 2012, 09:08 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
minimemi
коментар Oct 10 2012, 08:29 AM
Коментар #45




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 3
Регистриран: 8-October 10
Потребител No.: 116 879
Статус: Офлайн



Ако никой няма нищо против, мога аз да поема сериала. Не съм спец, но ще се старая с превода. :-)

Този коментар е бил редактиран от minimemi на Oct 10 2012, 08:29 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

7 страници V  < 1 2 3 4 5 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 29th September 2025 - 11:01 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!