Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Man vs Baby - 01x01 от С.Славов new7.gif
Maigret (2025) - 01x06 от С.Славов new7.gif
Robin Hood - 01x08 от The_Assassin new7.gif
Spartacus: House of Ashur - 01x04 от Koen new7.gif
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
Shef (2025) - 07x15 от Василиса
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - Сезон 2 от spitfire_
УебРип субтитри Chainsaw Man - Reze Arc - Субтитри от С. Славов new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x10 от JoroNikolov new7.gif
The 40-Year-Old Virgin - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Thoughts & Prayers - Субтитри от С. Славов
It: Welcome to Derry - 01x03 от JoroNikolov
Mayor of Kingstown - 04х03 от JoroNikolov
Red One (2024) - Субтитри от JoroNikolov
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов
The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
Филм/Прогрес Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов new7.gif
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов new7.gif
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
JW: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
The Shadow's Edge - Прогрес: 15% от Tigermaster
2 страници V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Участок (2003)/Uchastok, русский народный детектив, 12 серии
Оценка 5 V
Ваня
коментар Jun 16 2010, 06:58 PM
Коментар #16




DINGER!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 718
Регистриран: 24-August 09
Град: PLOVDIV
Потребител No.: 98 085
Статус: Офлайн



Цитат(qsatis @ Jun 16 2010, 07:57 PM) *
Напротив, на всяка цена го гледай - уникално преживяване е, а с тези елегантни и закачливи преводи на yvetted и sty, имаш гаранция, че атмосферата и всичко останало е предадено съвсем точно. Страхотен хумор, невероятно забавление! Laie_69.gif



Ще изгледам първи епизод, може да си прав. Ако ме грабне, ще е супер! smiley.gif Благодаря за съвета.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
PAfel
коментар Jun 16 2010, 07:11 PM
Коментар #17




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 9-October 07
Потребител No.: 46 153
Статус: Офлайн



Мда, филма е веднъж smiley.gif Много рядко качествен сериал (мога да ви предложа и друг, не по-малко лош, но за съжаление за него не намерих субтитриsad.gif)! Чакам с нетърпение превода да го предложа и на моите познати. Благодаря, че се заехте с превеждането му!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gospod17
коментар Jun 18 2010, 01:55 AM
Коментар #18




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 29
Регистриран: 6-February 07
Град: плевен
Потребител No.: 6 480
Статус: Офлайн



филма е супер.изгледах го до 6 серия и ще изчакам да се преведат и другите 6 за да ги гледам наведнъж.мога и без превод но така ще се развали удоволствието от чакането smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jun 19 2010, 11:20 AM
Коментар #19




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Девета серия: Прогрес 100%, качени на сайта

Този коментар е бил редактиран от sty на Jun 26 2010, 03:51 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Jun 19 2010, 12:47 PM
Коментар #20




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Десета серия - прогрес - 100 %.

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Jun 27 2010, 12:26 PM



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jun 26 2010, 03:52 PM
Коментар #21




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Иве, чакането свърши, ти си, качвай останалите и ги пущай в новините. 54.gif

Този коментар е бил редактиран от sty на Jun 26 2010, 10:32 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Jun 27 2010, 12:21 PM
Коментар #22




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Ей, то човек да не фане гората за ден-два. След няколко часа ще кача последните три серии.



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Jun 27 2010, 05:25 PM
Коментар #23




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Филмът е преведен изцяло, риповете са качени в Арена, а линкът е в първия пост.
Със Sty благодарим на всички, които търпеливо ни изчакаха да свършим.
Приятно гледане.
77.gif



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Zaza14
коментар Jul 27 2010, 08:50 PM
Коментар #24




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 868
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 35
Статус: Офлайн



Много приятен и забавен сериал с чудесен превод. Laie_69.gif
Хиляди благодарности и на двама ви. hug.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yuks
коментар Sep 19 2010, 09:41 AM
Коментар #25




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 19-September 10
Потребител No.: 116 157
Статус: Офлайн



Страхотен сериал, много благодаря за превода!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
paket
коментар Sep 19 2010, 10:57 AM
Коментар #26




ДЕДОТО
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 302
Регистриран: 3-February 07
Град: Ямбол
Потребител No.: 5 742
Статус: Офлайн



Цитат(qsatis @ Jun 16 2010, 07:47 PM) *
Напротив, на всяка цена го гледай - уникално преживяване е, а с тези елегантни и закачливи преводи на yvetted и sty, имаш гаранция, че атмосферата и всичко останало е предадено съвсем точно. Страхотен хумор, невероятно забавление! Laie_69.gif


2х100% вярно. 1001 повода да пийнеш. rofl.gif laugh.gif



------------------------------------
Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 22nd December 2025 - 06:27 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!