Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dexter: Resurrection - 01x08 от The_Assassin new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x01 от spitfire_ new7.gif
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов new7.gif
Wednesday (2025) - 02x04 от Tigermaster new7.gif
Shef (2025) - 07x09 от Василиса
Power Book II: Ghost - 02x06 от motleycrue
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
УебРип субтитри Smurfs (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
I Know What You Did... (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
F1: The Movie (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Smoke (2025) - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
How to Train Your Dragon - Субтитри от sub.Trader
Elio (2025) - Субтитри от sub.Trader
Mission: Impossible (2025) - Субтитри от sub.Trader
Superman (2025) - Субтитри от sub.Trader
Kraken (2025) - Субтитри от Fastuka
Chief of War (2025) - 01x05 от Слав Славов
Филм/Прогрес LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace new7.gif
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin new7.gif
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
8 страници V  « < 4 5 6 7 8 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Link: 300 (2007), 300.PROPER.TS.xVID-LRC
Оценка 5 V
Dlakon
коментар Mar 18 2007, 10:43 PM
Коментар #76





Качени субтитри

Гост



Статус: Офлайн



За кой релииз са субовете ?? Щото тайминга им не е нещо в чаs за 300.TS.XViD.CD1-20th субовете почват по рано от говора. Ако някой може да помогне и да ги нагласи моля . Или дайте програмка с която да си ги донглася.Благодаря предварително.

Go to the top of the page 
 
+Quote Post
skolio76
коментар Mar 18 2007, 10:43 PM
Коментар #77




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 14-February 07
Потребител No.: 9 975
Статус: Офлайн



bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
djfenix
коментар Mar 18 2007, 10:58 PM
Коментар #78




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 17-March 07
Потребител No.: 19 072
Статус: Офлайн



Edno golqmo blagodq za subtitrite. good.gif smiley.gif smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
XeRo
коментар Mar 18 2007, 11:06 PM
Коментар #79




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 28
Регистриран: 16-January 07
Град: Бургас
Потребител No.: 1 282
Статус: Офлайн



Оставете човека намира...предлагам да се заключи темата да се спре с излишните въпроси и когато е готов тайминга за другия релийз тогава чак..

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар Mar 19 2007, 01:18 AM
Коментар #80




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



Само едно не ми стана ясно, защо един от колегите е дал 4-ка на субтитрите.

Благодаря за добрата работа Дими



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Sisq0
коментар Mar 19 2007, 01:21 AM
Коментар #81




Критикар №1
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 486
Регистриран: 5-January 07
Град: Шумен / Варна
Потребител No.: 228
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат(albenad @ Mar 19 2007, 01:18 AM) *
Само едно не ми стана ясно, защо един от колегите е дал 4-ка на субтитрите.

Благодаря за добрата работа Дими

Защото има какво да се изчиства по превода.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
hardboy
коментар Mar 19 2007, 01:50 AM
Коментар #82




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 40
Регистриран: 12-January 07
Град: dpcity
Потребител No.: 788
Статус: Офлайн



искрени благодарности на преводача!страхотна работа!!!

сиско,не се прави не интересен,не виждаш ли че човека ги е правил за 3 дена.и не се занимава само с това ами си има и други ангажименти.пуснал ги е за нетърпеливите,така че предполагам ще има време за още една редакция след време.НО отново-субтитрите са страхотни!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dunedanetz
коментар Mar 19 2007, 11:08 AM
Коментар #83




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 3-March 07
Потребител No.: 14 608
Статус: Офлайн



Благодаря и аз! Отдавна ги чаках smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
wallace76
коментар Mar 19 2007, 11:38 AM
Коментар #84




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 6-February 07
Потребител No.: 6 336
Статус: Офлайн



Голямо БЛАГОДАРЯ, а за тези, които са недоволни - помъчете се сами или просто изчакайте подходящите титри за съответната версия.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kavaler
коментар Mar 19 2007, 03:04 PM
Коментар #85




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 8
Регистриран: 24-January 07
Град: Stara Zagora
Потребител No.: 2 685
Статус: Офлайн



dimi123 .Кажи каде да преведа 20лв за да се почерпиш?
Говоря сериозно.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dimi123
коментар Mar 19 2007, 03:34 PM
Коментар #86




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 617
Регистриран: 12-January 07
Град: София
Потребител No.: 739
Статус: Офлайн



Цитат(kavaler @ Mar 19 2007, 04:04 PM) *
dimi123 .Кажи каде да преведа 20лв за да се почерпиш?
Говоря сериозно.


biggrin.gif rofl.gif smiley.gif

Субтитрите за 300.TS.XViD-20th са редактирани, синхронизирани и качени за одобрение. smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yesss
коментар Mar 19 2007, 05:58 PM
Коментар #87




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 71
Регистриран: 8-February 07
Град: Европа, та Европа, на Ви сега Европа!
Потребител No.: 7 156
Статус: Офлайн



:clap1: drunk.gif bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
roskata68
коментар Mar 19 2007, 06:51 PM
Коментар #88




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 28-January 07
Потребител No.: 3 658
Статус: Офлайн



супер мерси бог си на титрите

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
LastRoman
коментар Mar 19 2007, 07:59 PM
Коментар #89





Качени субтитри

Гост



Статус: Офлайн



Цитат(ijkl @ Mar 18 2007, 07:35 PM) *
Тези буквички не стават за версията 300.TS.XViD-20th. Сори да го кажа, но е така

С малко нагласяне на тайминга си пасват перфектно. Благодаря на преводача за труда му.

Go to the top of the page 
 
+Quote Post
incredibles
коментар Mar 19 2007, 08:03 PM
Коментар #90




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 2-January 07
Потребител No.: 199
Статус: Офлайн



Браво derisive.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

8 страници V  « < 4 5 6 7 8 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 27th August 2025 - 09:43 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!