Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen new7.gif
Shef (2025) - 07x19 от Василиса new7.gif
Robin Hood - 01x10 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - 07x16 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
УебРип субтитри Anaconda (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Cycling Africa (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Eleanor the Great (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Poison (2024) - Субтитри от ferol new7.gif
Springsteen: Deliver Me from Nowhere - Субтитри от ferol
A Spy Among Friends - Сезон 1 от JoroNikolov
Doc (2025) - 02x01 от JoroNikolov
The Palace (2023) - Субтитри от freakazoid
Bugonia (2025) - Субтитри от JoroNikolov
Chainsaw Man - Reze Arc - Субтитри от С. Славов
Филм/Прогрес Wake Up (2023) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов new7.gif
The Shadow's Edge - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Per pochi dollari ancora(1966), уестърн с Джулиано Джема
koksan
коментар Jun 20 2008, 12:49 AM
Коментар #1




-= Тhe Hong Kong Кid =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 513
Регистриран: 23-December 06
Град: Хонг Конг
Потребител No.: 68
Статус: Офлайн



Per pochi doillari ancora

За няколко долара повече





IMDB Линк


Резюме: Действието във филма се развива след края на Гражданската война в САЩ. Бунтовникът Гари Даймънд(Джулиано Джема) трябва да заведе двама офицери от армията на Севера до форт Юма, които да спрат атаката подготвяна от Майор Сандърс, офицер от Юга. Сандърс иска да се промъкне във форта по време на атаката и да открадне златото в него и за да постигне това, е готов да жертва войниците си. За да предотврати тази касапница Даймънд се съгласява да сътрудничи. Това, което не знае обаче е, че един от двамата офицери, които придружава е шпионин на майор Сандърс.

SCREENS:



Субтитрите ще бъдат за релийза в Мулето с размер 782 МБ.

Рилийзът е с качество тврип и е на италиански. За съжаление друга версия в интернет няма. Превода ще направя по слух. Ще започна да превеждам в събота. Бях обещал на някои потребители в сайта да започна превода, а тук има не малко почитатели на уестърните. Задачата ще е тежка понеже италианският ми не е перфектен. Смятам, че въпреки това такава класика не трябва да остава без превод.

Благодаря на Pinto за предоставения рилийз! smiley.gif

Прогрес: 100%

БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ

Благодарности към The slayer girl, която ми помогна на някои места в превода на филма Laie_69.gif


Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 15 2012, 09:14 PM



------------------------------------
"Когато рамото ти се движи, аз го виждам. Бъди бърз и директен като използваш ЧИ. Това ти дава сила! Важна е изненадата." Брус Лий към Джейсън Стиуел(Няма място за отстъпление)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
danissimo
коментар Jun 20 2008, 05:47 PM
Коментар #2




Homo vulgaris
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 015
Регистриран: 31-January 07
Град: Лондон
Потребител No.: 4 726
Статус: Офлайн



Ако не се лъжа, бях го гледал на кино като „За няколко долара повече” (без „в”).

ПП good.gif

Този коментар е бил редактиран от danissimo на Jun 20 2008, 07:31 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
koksan   Per pochi dollari ancora(1966)   Jun 20 2008, 12:49 AM
Thank YOU!   <#thank#>   Jun 20 2008, 12:58 AM
electroneon   Случайно открих, че се появявал някога в САБ - id=...   Jun 20 2008, 07:44 AM
danissimo   Ако не се лъжа, бях го гледал на кино като „За няк...   Jun 20 2008, 05:47 PM
koksan   Ако не се лъжа, бях го гледал на кино като „За няк...   Jun 20 2008, 06:54 PM
TZANKOSSS   Успех, Кок.   Jun 20 2008, 07:06 PM
Guerrilla   ...така е,но Господ обича смелите..и упоритите .....   Jun 21 2008, 10:02 AM
urbor   Чувал съм че румънците са италианците на Балканите...   Jun 22 2008, 11:56 AM
koksan   Urbor, не вършат работа. Electroneon ми прати същи...   Jun 22 2008, 12:22 PM
igpenev   От къде мога да изтегля самият филм?   Jun 22 2008, 02:04 PM
the_slayer_girl   koksan, успех с превода. Ако имаш нужда от някаква...   Jun 22 2008, 02:07 PM
Pinto   Тъй като навремето съм гледал филма по кината иска...   Jun 23 2008, 07:57 AM
urbor   Приятно гледане и пестете патроните ! :drunk...   Jun 24 2008, 02:57 PM
igpenev   Какво става с превода? От доста време стои на 80 п...   Jul 23 2008, 02:30 PM
koksan   Какво става с превода? От доста време стои на 80 п...   Jul 26 2008, 12:12 AM
koksan   Субтитрите са на сайта! Приятно гледане! Н...   Jul 29 2008, 10:20 PM
valter1968   А сега и едни субтитри за филма Аризона колт и сте...   Jul 30 2008, 08:29 AM
TZANKOSSS     Jul 30 2008, 11:14 AM
Guerrilla   koksan, много добра работа свърши.С положените от ...   Jul 30 2008, 11:50 PM


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 5th February 2026 - 11:54 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!