Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632 new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_ new7.gif
Untamed (2025) - 01x05 от The_Assassin
Shef (2025) - 07x13 от Василиса
Rise of the Raven - 01x06 от Guerrilla
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
УебРип субтитри Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov new7.gif
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x03 от JoroNikolov
Freakier Friday (2025) - Субтитри от
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Traveler, Готин сериал - мнения, коментари
Оценка 5 V
bobbytu
коментар Jun 3 2007, 01:18 AM
Коментар #1




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 153
Регистриран: 4-March 07
Град: Козлодуй
Потребител No.: 14 749
Статус: Офлайн



Много ми хареса това фирмче. С нетърпение очеква буквичките за втората серия. Нека дискутираме нещата тук в този форум, ако е позволено.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
dandio
коментар Jun 13 2007, 09:52 PM
Коментар #2




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 102
Регистриран: 10-May 07
Потребител No.: 28 565
Статус: Офлайн
Моят блог


Според мен заглавието трябва да се превежда Traveler, освен че значи пътник, това е и фамилията на УИЛ (Will Traveler), момчето което "уж" загина в музея, и което предизвика цялото действие във филма



------------------------------------
"Next time a sunrise steals your breath or a meadow of flowers leaves you speechless, remain that way.
Say nothing, and listen as heaven whispers, "Do you like it? I did it just for you."
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
bobbytu   Traveler   Jun 3 2007, 01:18 AM
E-Tle   Позволено е ! :lol: Щом няма друга такава те...   Jun 3 2007, 10:14 AM
JOKYMAN   На мен сащо мн ми хареса.Като Бягство от затвора и...   Jun 3 2007, 04:42 PM
bobbytu   Да и аз нямам търпение, но нека да не насилваме пр...   Jun 3 2007, 11:07 PM
dandio   Страхотен сериал, препоръчвам го на всички които с...   Jun 8 2007, 05:56 PM
WhiRleX   Ето какво открих току-що: Създателите на сериала п...   Jun 13 2007, 01:42 PM
danissimo   Горното навежда на мисълта, че заглавието е редно ...   Jun 13 2007, 03:07 PM
Spon   как се пише пътник?   Jun 13 2007, 07:27 PM
dandio   Според мен заглавието трябва да се превежда Travel...   Jun 13 2007, 09:52 PM
Spon   TRAVELLER ['trævələ] n пътник, ...   Jun 13 2007, 09:56 PM
danissimo   TRAVE[b]LLER ['trævələ] n пътни...   Jun 14 2007, 12:55 AM
WhiRleX   Горното навежда на мисълта, че заглавието е редно ...   Jun 13 2007, 10:37 PM
opa   Според мен заглавието трябва да се превежда Travel...   Jun 14 2007, 10:32 AM
bobbytu   Да и аз съм съгласен да не се превежда заглавието,...   Jun 14 2007, 01:47 PM
someonenew   Да и аз съм съгласен да не се превежда заглавието,...   Jun 28 2007, 02:39 AM
dandio   Повтарям съвета си, оставете си го така - Traveler...   Jun 14 2007, 10:59 PM
sever   Взех да гледам филма и съм доста приятно изненадан...   Jun 15 2007, 11:09 AM
opa   Четвърти еп. задвижи нещата. Краят, както винаги, ...   Jun 16 2007, 12:01 AM
bobbytu   Да така е. Много по лесно ми беше да гледам Бягств...   Jun 16 2007, 11:59 AM
koceto   поне чакането си заслужава.... :)   Jun 16 2007, 03:14 PM
JesusFreak   Аз си мисля, че фамилията на оня от сериала се про...   Jun 18 2007, 06:30 PM
dandio   Уоу 4-ти епизод свърши много интригуващо, все пове...   Jun 19 2007, 05:54 PM
bobbytu   А субтитри има ли за четвърти епизод.   Jun 21 2007, 04:34 PM
JesusFreak   още не, на 85% са :)..   Jun 21 2007, 04:39 PM
bobbytu   Мерси много дано скоро да излезнат, щото е много и...   Jun 21 2007, 05:00 PM
nikosh   Сигурен съм, че работата на преводачите не е лека,...   Jun 25 2007, 05:38 PM
bobbytu   А аз ли се побърквам или наистина тази тема я няма...   Jun 27 2007, 08:25 PM
WhiRleX   А аз ли се побърквам или наистина тази тема я няма...   Jun 27 2007, 08:31 PM
bobbytu   Да тази тема. Сори нямаше я преди, но като гледам ...   Jun 27 2007, 10:51 PM
GeRi   Сега гледах и 5-та серия, както винаги до сега суп...   Jun 28 2007, 06:05 PM
2 страници V   1 2 >


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 14th October 2025 - 06:32 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!