subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Dec 5 2012, 07:39 PM
Коментар
#1
|
|
![]() -=minimalistic=- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 530 Регистриран: 30-January 07 Град: Пловдив Потребител No.: 4 243 Статус: Офлайн |
OБЛАКЪТ АТЛАС
Жанр: Фантастика, Драма, Мистерия Година: 2012 г. Режисьор: Анди Уашовски, Том Тиквер, Лана Уашовски Актьори: Джеймс Д'Арси, Бен Уишоу, Ксун Зу, Джим Стърджис, Хю Грант, Кийт Дейвид, Джим Броудбент, Хюго Уийвинг, Холи Бери, Том Ханкс, Сюзан Сарандън, Дууна Бай, Дейвид Гиаси Държава: САЩ, Германия Времетраене: 171 минути Резюме от cinefish: През 19 век, на борда на кораб, който пресича пресича Тихия океан, американски адвокат завързва приятелство с нелегален пасажер – избягал от робство чернокож. През трийсетте години на миналото столетие, в Англия, млад гей става сътрудник на самовлюбен, капризен и безскрупулен композитор. В 1973, журналистка от Сан Франциско се сдобива с компрометираща информация отнасяща се до местната ядрена електроцентрала. В наши дни, британски издател търси спасение от претендиращите за дял в печалбата му гангстери. В Нео-Сеул, през 2114 очарователна сервитьорка-клонинг възглавява революционното движение срещу антихуманната обществена система. През 24-ти век, извънземна експедиция посещава нашата планета и се натъква на враждуващи кланове. Историите на пръв поглед нямат допирни точки. Това, което ги обединява са ситуациите, проблематиката, предизвикателствата пред персонажите и изпитанията на моралните им ценности. Трейлър: Издание: Cloud.Atlas.2012.RC.BDRip.STUDIO.AUDIO.XVID.AC3-5.1.HQ.Hive-CM8 Субтитри Благодаря на sty и StraightEse за помощта! При излизане на читави английски букви, ще направя редакция. Който иска и може, да прави синхронизации. Аз нямам нерви вече! Този коментар е бил редактиран от vortex на Dec 22 2012, 01:31 PM |
|
------------------------------------ Из благодарностите на потребители...
Цитат оня лигльо май се помисли за велик и чака да му се молим ...?!? |
|
|
|
|
![]() |
Dec 17 2012, 08:44 PM
Коментар
#2
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 729 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн |
enndimion, абе то и българският беше задължителен, ама гледам, че си се отървал от това досадно задължение. sergarion, запазвам си правото да те тормозя при трудни преводи от руски по слух. Тогава често питам руснаци от Русия какво точно чуват... Надявам се да откликваш. И сега по темата - готов съм да преведа от руски тези моменти от филма, които поиска преводачът му. За да сравнява той какво чува и руснаците как са го превели. Предполагам, че и други наши преводачи от руски ще съдействат. Този коментар е бил редактиран от sty на Dec 17 2012, 08:44 PM |
|
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
|
vortex Cloud Atlas Dec 5 2012, 07:39 PM
StraightEse Успех. На кино явно няма да има кога да отида, но ... Dec 5 2012, 07:41 PM
Thank YOU! <#thank#> Dec 5 2012, 07:41 PM
ttisho благодаря ти за субтитрите предварително Dec 16 2012, 07:54 AM
mike28 Не съм имал удоволствието да чета книгата, но прев... Dec 5 2012, 07:46 PM
Victoria <Офтопик>... преводът в киното ме изненада м... Dec 5 2012, 10:30 PM
Уди Мерси! Dec 5 2012, 07:47 PM
mike28 Офтопик
Смятам, че съм уточнил защо ми е харесал ... Dec 6 2012, 07:13 AM
tato :yesss: Dec 8 2012, 06:40 PM
enndimion МНОГО БЛАГОДАРЯ ЗА ПРЕВОДА Dec 16 2012, 06:19 PM
XeRo Облачный атлас / Cloud Atlas (2012) Blu-ray 1080p ... Dec 16 2012, 08:34 PM
sergarion Аз мога да помогна с превода ако някой подскаже къ... Dec 17 2012, 05:49 PM
electroneon Нали има скрипт? Как е той, има ли големи разминав... Dec 17 2012, 09:00 PM
vortex Разминаванията не са толкова големи, колкото е тру... Dec 17 2012, 09:09 PM
enndimion много много бавно става. иа поне 1000 човека дето ... Dec 19 2012, 08:31 PM
yvetted Ендимион, като толкова бързате и имате излишни пар... Dec 19 2012, 08:48 PM
leonor1 Тътся субт. на български за филма , но видях че са... Dec 20 2012, 02:25 PM
barryry Има ли английски субове за филма? Dec 20 2012, 10:51 PM
Soler Английски бубове, вубове, губове, дубове, жубове, ... Dec 20 2012, 11:08 PM
barryry Английски бубове, вубове, губове, дубове, жубове, ... Dec 21 2012, 10:24 AM
Vantaje Днес излезе релийз с по хубвао аудио, може да помо... Dec 21 2012, 02:33 PM
ralph_m [url=http://www***********[/url] Dec 21 2012, 06:49 PM
kia1964 Краткото пАтуване из тези "субтитри" беш... Dec 21 2012, 07:11 PM
sty Линковете към субтитри, които не са качени на сайт... Dec 21 2012, 09:11 PM
didodido :thank: Dec 22 2012, 05:17 PM
JackDan vortex, :thank:.
Без никакви промени (освен смяна... Dec 22 2012, 06:21 PM
electroneon Зачитайки книгата (на английски), останах в потрес... Dec 22 2012, 09:34 PM
cerato Много хубав превод на много, много хубав филм, Dec 23 2012, 08:48 AM
e.m. Благодаря за чудесния превод - била е тежка задача... Dec 23 2012, 04:58 PM![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 16th December 2025 - 08:38 PM |
