Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Maigret (2025) - 01x02 от С.Славов new7.gif
Robin Hood - 01x05 от The_Assassin new7.gif
Rise of the Raven - 01x10 от Guerrilla
Shef (2025) - 07x15 от Василиса
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
УебРип субтитри Tulsa King (2025) - 03x09 от JoroNikolov new7.gif
The 40-Year-Old Virgin - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Thoughts & Prayers (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
It: Welcome to Derry - 01x03 от JoroNikolov
Mayor of Kingstown - 04х03 от JoroNikolov
Red One (2024) - Субтитри от JoroNikolov
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов
The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Sisu 2: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов new7.gif
Predator: Badlands - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta new7.gif
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
> Star Trek TOS, All Seasons (1966 - 1969)
Оценка 5 V
Lazy
коментар Jan 28 2007, 12:11 PM
Коментар #1




-= Working Man =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 241
Регистриран: 11-January 07
Град: Велико Търново
Потребител No.: 533
Статус: Офлайн
Моят блог


Star Trek The Original Series

TРЕЙЛЪР

IBMD
TV.com
Официален сайт

Английски субтитри: | Сезон 1 | Сезон 2 | Сезон 3 |

БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ:

Season 1

1x00 - The Cage - Lazy
1x01 - The Man Trap - Lazy
1x02 - Charlie X - Lazy
1x03 - Where No Man Has Gone Before - Lazy
1x04 - The Naked Time - Lazy
1x05 - The Enemy Within - Lazy
1x06 - Mudd's Women - Lazy
1x07 - What Are Little Girls Made Of? - Lazy
1x08 - Miri - stoyo5
1x09 - Dagger Of The Mind - Lazy
1x10 - The Corbomite Maneuver - Lazy
1x11 - The Menagerie, Part I - Lazy
1x12 - The Menagerie, Part II - Lazy
1x13 - The Conscience Of The King - Lazy
1x14 - Balance Of Terror - Lazy
1x15 - Shore Leave - Lazy
1x16 - The Galileo Seven - stoyo5
1x17 - The Squire Of Gothos - Lazy
1x18 - ###### - Lazy
1x19 - Tomorrow Is Yesterday - stoyo5
1x20 - Court Martial - редактира се - Lazy
1x21 - The Return Of The Archons - редактира се - stoyo5
1x22 - Space Seed - редактира се - Lazy
1x23 - A Taste Of Armageddon - редактира се - stoyo5
1x24 - This Side Of Paradise - редактира се - Lazy
1x25 - The Devil In The Dark - pgi
1x26 - Errand Of Mercy - редактира се - stoyo5
1x27 - The Alternative Factor - редактира се - stoyo5
1x28 - The City On The Edge Of Forever - редактира се - IvanKanev
1x29 - Operation: Annihilate! - редактира се - james kirk

Season 2

2x01 - Amok Time - редактира се - hellfire
2x02 - Who Mourns For Adonais? - редактира се - hellfire
2x03 - The Changeling - редактира се - dosh
2x04 - Mirror, Mirror - pgi
2x05 - The Apple - pgi
2x06 - The Doomsday Machine - destroer
2x07 - Catspaw - pgi
2x08 - I, Mudd - destroer
2x09 - Metamorphosis - pgi
2x10 - Journey To Babel - destroer
2x11 - Friday's Child - destroer
2x12 - The Deadly Years - pgi
2x13 - Obsession - destroer
2x14 - Wolf In The Fold - pgi
2x15 - The Trouble With Tribbles - работи се - Lazy
2x16 - The Gamesters Of Triskelion - lynx
2x17 - A Piece Of The Action - destroer
2x18 - The Immunity Syndrome - destroer
2x19 - A Private Little War - destroer
2x20 - Return To Tomorrow - destroer
2x21 - Patterns Of Force - destroer
2x22 - By Any Other Name - lynx
2x23 - The Omega Glory - destroer
2x24 - The Ultimate Computer - destroer
2x25 - Bread And Circuses - destroer
2x26 - Assignment: Earth - работи се - pgi

Season 3

3x01 - Spock's Brain - destroer
3x02 - The Enterprise Incident - destroer
3x03 - The Paradise Syndrome
3x04 - And the Children Shall Lead
3x05 - Is There In Truth No Beauty?
3x06 - Spectre Of The Gun
3x07 - Day Of The Dove
3x08 - For The World Is Hollow And I Have Touched The Sky
3x09 - The Tholian Web
3x10 - Plato's Stepchildren
3x11 - Wink Of An Eye
3x12 - The Empath
3x13 - Elaan Of Troyius
3x14 - Whom Gods Destroy
3x15 - Let That Be Your Last Battlefield
3x16 - The Mark Of Gideon
3x17 - That Which Survives
3x18 - The Lights Of Zetar
3x19 - Requiem For Methuselah
3x20 - The Way To Eden
3x21 - The Cloud Minders
3x22 - The Savage Curtain
3x23 - All Our Yesterdays
3x24 - Turnabout Intruder

Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 8 2012, 02:21 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
Zmeyw
коментар Jan 4 2012, 01:23 PM
Коментар #2




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 5
Регистриран: 7-March 07
Град: София
Потребител No.: 16 776
Статус: Офлайн



А защо някой е "избрал" да се ползва Вулкан вместо неконфликтното и недвусмислено Волкан (както се чува и на английски), а за съответните жители вместо абсолютно неправилното вулканЦи (не казвате шопЦи на шопите и шведЦи на шведите, въпреки, че може да ви се иска, нали? laugh.gif Това би трябвало да бъде правилна форма, ако планетата е Вулк!) да се ползва волкани? (Въпреки, че в маса преводи и за клингоните някои ползват клингонЦи...)

Този коментар е бил редактиран от Zmeyw на Jan 4 2012, 01:33 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 26th November 2025 - 09:04 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!