subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Пенсиониран Манекен на Винпром =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: СтелТ Коментари: 453 Регистриран: 22-December 06 Град: Ичера, край МегданЯ Потребител No.: 24 Статус: Офлайн ![]() |
Черная молния ![]() Черната мълния Година: 2009 Жанр: Екшън | Приключенски | Фантастика Държава: Русия Времетраене: 100 минути Режисьори: Александър Войтински | Дмитрий Кисельов Сценарий: Дмитрий Алейников Продуцент: Тимур Бекмамбетов В ролите: Григорий Добригин, Екатерина Вилкова, Иван Жидков, Сергей Гармаш, Виктор Вержбитский, Валери Золотухин, Михаил Ефремов, Катя Старшова, Екатерина Василиева... Описание: Продуцирана от Тимур Бекмамбетов ("Неуловим", "Нощна стража", "Дневна стража"), първата руска продукция за супергерои съчетава високоскоростен екшън, трогателен романс и феноменални специални ефекти във филмовото приключение на зимата. За 20-годишния си рожден ден, Дима получава необичаен подарък – стара "Волга-21", но скоро момчето открива, че на пръв поглед обикновеното вехто возило притежава фантастичната способност да лети. С негова помощ той печели пари, за каквито не е и сънувал, прелита над градските задръствания с лекота и дори успява да привлече вниманието на Настя - момичето, в което е влюбен. Но един ден се случва нещо, което преобръща живота на Дима и той няма друг избор, освен да порасне и да погледне на света по нов начин. Така в небето над Москва се появява „Черната мълния” – новият герой на многомилионната руска столица. ![]() Превод от Asiat и Моя милост Филмът: Chernaya.Molniya.2009.DVDRip.XviD.AC3.IzErGiL Български субтитри P.S. Малко късно видях, че има вече отворена тема за превод на този филм, но тъй като с Азиатчика бяхме решили още преди повече от месец да го преведем, ще продължим начинанието си, въпреки закъснението. Поне ще има богат избор от преводи. ![]() Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 12 2012, 05:43 PM
Причина за редакцията: Премахнат линк.
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]() |
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() -= Пенсиониран Манекен на Винпром =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: СтелТ Коментари: 453 Регистриран: 22-December 06 Град: Ичера, край МегданЯ Потребител No.: 24 Статус: Офлайн ![]() |
Филмът вече има доста добър превод и е по тракерите с него от повече от седмица... По-добре хванете нещо, дето още не е преведено и успех! Логично е преводачът сам да си решава какво, кога и защо ще превежда. Както съм писал в първия пост на темата - решили сме си още преди време и ще го преведем, дори ако трябва, както казва един познат - "за лична консумация"! Колкото до това, дали трябва да "хванем нещо, дето...", също си е наш проблем и като гледам, нищо чудно това да е един от последните ни преводи изобщо. Аман от недоволни, незадоволени и прочее задръстено-отворени консуматори! |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 28 Регистриран: 8-January 07 Град: Neverland Потребител No.: 321 Статус: Офлайн ![]() |
Логично е преводачът сам да си решава какво, кога и защо ще превежда. Както съм писал в първия пост на темата - решили сме си още преди време и ще го преведем, дори ако трябва, както казва един познат - "за лична консумация"! Колкото до това, дали трябва да "хванем нещо, дето...", също си е наш проблем и като гледам, нищо чудно това да е един от последните ни преводи изобщо. Аман от недоволни, незадоволени и прочее задръстено-отворени консуматори! Недей така... Такива хора трябва само да те нахъсват, не да те отказват. Аз лично ще изчакам вашия превод, за да гледам филма (да видим братушките как се справят, когато правят нещо с бюджет). Успех с буквичките. И нали знаете - само напред и нагоре! ![]() |
------------------------------------ Anywayz
![]() |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 8th August 2025 - 08:16 AM |