Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Wednesday (2025) - 02x04 от Tigermaster new7.gif
Dexter: Resurrection - 01x07 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x09 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 02x06 от motleycrue new7.gif
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Eyes of Wakanda (2025) - 01x02 от Слав Славов
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
УебРип субтитри How to Train Your Dragon - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Elio (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Mission: Impossible (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Superman (2025) - Субтитри от sub.Trader
Kraken (2025) - Субтитри от Fastuka
Chief of War (2025) - 01x03 от Слав Славов
28 Years Later (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smoke (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Marc Maron: Panicked - Субтитри от Слав Славов
Karate Kid: Legends (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin new7.gif
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
> Flashpoint (2008 - 2012), сезони III, IV, V
Оценка 5 V
Hristo Lishev
коментар Jul 12 2008, 10:07 AM
Коментар #1




-= Човекът-група =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 696
Регистриран: 2-August 08
Град: Плевен
Потребител No.: 74 735
Статус: Офлайн



Flashpoint

Преломен момент








Държава: Канада
Жанрове: Екшън, Криминален, Драма, Трилър
Времетраене: 42 мин.
В ролите: Енрико Колантони, Хю Дилън, Ейми Джо Джонсън, Дейвид Петкау
По идея на: Марк Елис, Стефани Моргенщерн



Резюме

Сериалът проследява емоционалните пътешествия в живота на членовете на ОТР (Отдел за Тактически Решения) при намирането на решение за трудни случаи, включващи освобождаване на заложници, разгромяване на престъпни банди и обезвреждане на бомби. Работата им се състои в това, да проникнат в главите на хората, докарвайки ги до преломния момент.
Сержант Грегъри Паркър (Енрико Колантони) предвожда елитния отряд при изпълнението на мисиите им. Сериала се основава на реално съществуващите в Торонто "Специални полицейски отряди за кризисни ситуации".



Забележка: За по-точна и пълна информация относно сериала препоръчвам връзката с TV-Rage.


ІІІ сезон


03х01 One wrong move - субтитри

03x02 Never let you down - субтитри

03x03 Just a man - субтитри

03x04 Custody - субтитри

03x05 Coming to you live - субтитри

03x06 The farm - субтитри

03x07 You Think You Know Someone - субтитри

03x08 The good citizen - субтитри

03x09 Behind the blue line - субтитри

03x10 Unconditional love - субтитри

03x11 Severed ties - субтитри

03x12 Follow the leader - субтитри

03x13 Whatever it takes - субтитри

03x14 The other Lane - субтитри

03x15 Jumping at shadows - субтитри

03x16 Acceptable risk - субтитри

03x17 Collateral damage - субтитри

03x18 Thicker than blood - субтитри

03x19 Terror - субтитри

03x20 No promises - субтитри

03x21 I'd do anything - субтитри

03x22 Fault lines - субтитри


ІІІ сезон - субтитри

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

IV сезон


Налични синхронизации за WEB-DL версиите, благодарение на г-н ZIL, както и на 720р версиите, благодарение на vrs2006.
Потърсете на сайта.


04х01 Personal effects - субтитри

04х02 Good cop - субтитри

04х03 Run, Jamie, run - субтитри

04х04 Through a glass darkly - субтитри

04х05 The better man - субтитри

04х06 A day in the life - субтитри

04х07 Shockwave - субтитри

04х08 Grounded - субтитри

04х09 The war within - субтитри

04х10 The cost of doing business - субтитри

04х11 Wild card - субтитри

04х12 A new life - субтитри

04х13 A call to arms - субтитри

04х14 Day game - субтитри

04х15 Blue on blue - субтитри

04х16 Team player - субтитри

04х17 Priority of life - субтитри

04х18 Slow burn - субтитри


IV сезон - субтитри

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

V (последен) сезон


05х01 Broken peace - субтитри

05х02 No kind of life - субтитри

05х03 Run to me - субтитри

05х04 Eyes in - субтитри

05х05 Sons of the father - субтитри

05х06 Below the surface - субтитри

05х07 Forget oblivion - субтитри

05х08 We take care of our own - субтитри

05х09 Lawmen - субтитри

05х10 A world of their own - субтитри

05х11 Fit for duty - субтитри

05х12 Keep the peace (part 1) - субтитри

05х13 Keep the peace (part 2) - субтитри


V сезон - субтитри, субтитри за WEB-DL

Синхронизация на WEB-DL версиите - г-н ZIL

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

The end


Този коментар е бил редактиран от Hristo Lishev на Dec 24 2012, 01:53 PM



------------------------------------
Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
Hristo Lishev
коментар Dec 2 2009, 04:16 PM
Коментар #2




-= Човекът-група =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 696
Регистриран: 2-August 08
Град: Плевен
Потребител No.: 74 735
Статус: Офлайн



Цитат(OneOfAll @ Dec 2 2009, 12:20 PM) *
Искате ли да кача в БГ пространството това Flashpoint.S01.720p.BluRay.x264-SiNNERS или не ?
To и на други сериали не са определили дата на излъчване на епизод след почивката. Предполага се че са почивка сега до не се знае кога.



Аз лично не виждам никакъв проблем да го направиш, само не знам доколко са синхронизирани преводите за първи сезон към дадения релийз.

Относно превода на 03х09: За момента няма налични английски сорсови субтитри, ако не се появят до приключване на работата ми по филма SAW VI, ще започна да превеждам през испанските по слух, без да давам срокове за крайния продукт.



------------------------------------
Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
Hristo Lishev   Flashpoint (2008 - 2012)   Jul 12 2008, 10:07 AM
Thank YOU!   <#thank#>   Jul 12 2008, 11:18 AM
Stone   Събрах благодарностите в един пост и поразчистих...   Oct 8 2009, 11:04 AM
qsatis   Малка, неприятна, но все пак полезна информация за...   Oct 13 2009, 01:57 PM
Kenibal   Благодаря за субтитрите ! :good: :bow:   Oct 22 2009, 06:25 PM
vanko2   Търся 6 серия на HD, никаде я няма :(   Nov 9 2009, 11:26 PM
Hristo Lishev   Търся 6 серия на HD, никаде я няма :( Очевидно с...   Nov 10 2009, 05:57 PM
vanko2   Лошо :( А сериала си заслужава да се гледа на HD.   Nov 10 2009, 11:48 PM
Kenibal   Това ли е последният епизод от сезона ? Според IMD...   Dec 2 2009, 06:52 AM
Hristo Lishev   Искате ли да кача в БГ пространството това Flashpo...   Dec 2 2009, 04:16 PM
Hristo Lishev   Поредната продуцентска каша и ненадейно начало в ...   Jul 18 2010, 08:44 AM
Hristo Lishev   Върнах се от почивка и що да видя - направо ще се ...   Jul 27 2010, 07:40 AM
vanko2   Дочакахме нов сезон да ни е честит :) Добре, че е...   Jul 27 2010, 12:22 PM
mandy_cat157   Много благодаря за буквичките на 10 серия :bow: В...   Aug 13 2010, 06:31 PM
Hristo Lishev   Някой с кодовото име ДругарА Лишев ще почне превод...   Aug 13 2010, 06:55 PM
mandy_cat157   Извинявам се за грешката-мислех че има 12 серия но...   Aug 13 2010, 07:24 PM
lapd87   не че нещо но наистина се появиха 11 и 12 епизод п...   Aug 15 2010, 01:25 PM
Hristo Lishev   И аз не че нещо, само дето Замунда не е критерий:)...   Aug 15 2010, 02:04 PM
lapd87   И аз не че нещо, само дето Замунда не е критерий:)...   Aug 15 2010, 07:41 PM
Hristo Lishev   и все пак това означава че има 12 епизод и въпроса...   Aug 15 2010, 07:45 PM
lapd87   Sir, yes, sir! :spiteful: Кога ли не съм си п...   Aug 15 2010, 08:10 PM
blagovestc   За пореден път Благодаря :clap:   Jan 16 2011, 09:42 PM
Lenin   Благодаря за бързия превод. Страхотна серия, разпл...   Jan 17 2011, 06:34 PM
Hristo Lishev   Поредното объркване. 19-ти епизод е "Terror...   Jan 29 2011, 11:00 AM
Lenin   Да, и аз това забелязах. Иначе остават още 2 серии...   Jan 29 2011, 11:20 AM
Hristo Lishev   След година и половина и страхотен финал видяхме н...   Feb 13 2011, 11:06 PM
Lenin   Изключителен завършек на сезона. Невероятно въздей...   Feb 14 2011, 01:08 AM
blagovestc   Благодарности и от мен   Feb 28 2011, 07:20 PM
Hristo Lishev   Честито ви начало на четвърти сезон, приятели на с...   Jul 9 2011, 10:06 AM
Lenin   Честито и на теб. Радвам се, че продължаваш прекра...   Jul 9 2011, 10:35 AM
2 страници V   1 2 >


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 25th August 2025 - 07:50 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!