subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() Критикар №1 ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 486 Регистриран: 5-January 07 Град: Шумен / Варна Потребител No.: 228 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Явно, макар да сме го дискутирали десетки пъти, начинът за инсталиране и активиране на българския спелчек ItaЕst се губи из страниците на дискусиите и хората продължават да питат - кога в чата, кога на ЛС... кога в теми. Първо да уточним какво е ItaEst. Според БАН е "система за корекция на правописни грешки и сричкопренасяне за български език за Microsoft Office 2000, XP и 2003.". С думи прости като напишете "незнам" ще ви поправи, като напишете "первеждам" - пак ще ви поправи. Реших да спретна набързо едно упътване (наистина не ми отне много време), за да се спре с въпросите на три фронта. 1. Инсталирате MS Office версия 2000, XP или 2003 (аз използвам 2003). 2. Инсталирате ItaEst. 3. Зареждате MS Word. 4. От тулбара избирате Tools -> Language -> Set Language ![]() 5. В прозореца, който се отваря, избирате Bulgarian и кликвате на бутона Default, след което потвърждавате избора си. ![]() 6. Поздравления, вече имате български спелчек в MS Office. (следващите стъпки се отнасят за преводачи и за хора, които обичат да минават проверка за грешки на субтитрите преди да ги използват.) 7. Инсталирате Subtitle Workshop. 8. Зареждате произволни субтитри в Subtitle Workshop. Отивате на Tools -> Spell check (за хората използващи българско меню е Инструменти -> Проверка за правопис) или просто натискате бърз клавиш F7. ![]() 9. Отваря се прозорец, в който, ако всичко е минало успешно, ще можете да проверявате творенията си за грешки при изписване или сричкопренасяне на думите в българския език. ![]() Имате възможност да игнорирате дадени думи, да добавяте думи, които не присъстват в базата данни на ItaEst, да поправяте грешките ръчно или автоматично (второто не го препоръчвам). Това е едно страхотно улеснение, НО все пак... е просто една програма (била тя и творение на БАН) и не трябва да й се доверявате безпрекословно. Надявам се да разчитате не само на нея, а и на познанията, които притежавате (и ще придобиете) за българския правопис. Остава само да ви пожелаем успех в бъдещите преводачески начинания ![]() от екипа на subs.sab.bz Допълнение: спелчек като екстеншън за Firefox от arrIs Линк за сваляне: IDI Spell Checker IDISpell Checker v3.05 Full Този коментар е бил редактиран от The Evil Queen на Feb 7 2019, 09:25 PM |
|
|
|
|
![]() |
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 304 Регистриран: 13-October 07 Град: София Потребител No.: 46 652 Статус: Офлайн ![]() |
Четох, четох - свалях, инсталирах, деинсталирах, но имам сериозен проблем със Спел чек-а. Честно си признавам, че с програмите не съм много на "ти". Имам следния проблем: Имам Windows XP, Office Word Professional Edition 2003. И с ItaEst, и със CyrillaCorrectHU /не можах да намеря версия 2003/- при отваряне на Спел чек-а ми се явява това Имате ли идея къде е проблемът и как да го отстраня? Играх си и с езиковите настройки, всичко е както е писано тук и никъде другаде кирилицата не ми се явява във вид на "маймунки". ![]() Благодаря предварително! |
------------------------------------ Търсят се редактори за публикувани преводи на сериала "Лас Вегас".
Всеки, който е превеждал с програмата и спазва правилата за качествени субтитри, е добре дошъл. Благодаря предварително! Темата е Las Vegas ![]() |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 19th June 2025 - 11:56 PM |