Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x04 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x06 от Василиса new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - Сезон 3 от The_Assassin
УебРип субтитри My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Murderbot (2025) - 01x08 от Слав Славов new7.gif
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov new7.gif
Becoming Led Zeppelin (2025) - Субтитри от Слав Славов
Hunt the Wicked (2024) - Субтитри от Fastuka
On Swift Horses (2024) - Субтитри от sub.Trader
Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader
Warfare (2025) - Субтитри от Fastuka
Tom Daley: 1.6 Seconds - Субтитри от Слав Славов
Филм/Прогрес Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
7 страници V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Stargate SG-1, Преведен!
Оценка 5 V
Babilon
коментар Jan 9 2007, 01:13 PM
Коментар #1




Stargate Team®
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 044
Регистриран: 23-December 06
Град: София
Потребител No.: 66
Статус: Офлайн





--------------------------------------------------------------------------------------
Seasons 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 - ЗАВЪРШЕНИ!!
--------------------------------------------------------------------------------------
Stargate SG-1 - Season 1
Stargate SG-1 - Season 2
Stargate SG-1 - Season 3
Stargate SG-1 - Season 4
Stargate SG-1 - Season 5
Stargate SG-1 - Season 6
Stargate SG-1 - Season 7
Stargate SG-1 - Season 8
Stargate SG-1 - Season 9

Season 10:

Season 10 episode 1 - Babilon
Season 10 episode 2 - Babilon
Season 10 episode 3 - Babilon
Season 10 episode 4 - Babilon
Season 10 episode 5 - Babilon
Season 10 episode 6 - Babilon
Season 10 episode 7 - Babilon
Season 10 episode 8 - Insaneboy
Season 10 episode 9 - Insaneboy
Season 10 episode 10 - Babilon
Stargate SG-1 - S10E11 - The Quest (Part 2) - Babilon
Stargate SG-1 - S10E12 - Line In the Sand - Babilon
Stargate SG-1 - S10E13 - The Road Not Taken - Babilon
Stargate SG-1 - S10E14 - The Shroud - Babilon
Stargate SG-1 - S10E15 - Bounty - 06-Feb-2007 - Babilon
Stargate SG-1 - S10E16 - Bad Guys - Babilon
Stargate SG-1 - S10E17 - Talion - Babilon
Stargate SG-1 - S10E18 - Family Ties - Babilon
Stargate SG-1 - S10E19 - Dominion - Insaneboy
Stargate SG-1 - S10E20 - Unending - Babilon
------------------------------------------------------------------------------------------------
Stargate SG-1 Extras:

Beyond The Gate - Richard Dean Anderson - Babilon
Beyond The Gate - Amanda Tapping - Babilon
Beyond The Gate - Christopher Judge - Babilon
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Stargate: The Ark of Truth - Babilon

Stargate: Continuum - asenn

В памет на Дон Дейвис - 1942 - 2008. Почивай в мир!!!
------------------------------------------------------------------------------------------------
За съжаление, завърши може би най-успешният Sci-Fi сериал, правен някога - Старгейт SG-1. Преплитането на научната фантастика с митологията на Древните цивилизации го направиха уникален по рода си и изключително разбираем за широк кръг зрители.
СБОГОМ, СТАРГЕЙТ SG-1! ЩЕ НИ ЛИПСВАШ!


Искам да благодаря на колегите от екипа, които взеха участие в този проект и всички ние направихме сериала достъпен за хиляди български зрители във и отвъд границата на България!

Stargate Team®:

Babilon, deank, Insaneboy, LesONir, Aries, Creazycheat, Amorphis, bongo 2199, duralex, s0rs

Този коментар е бил редактиран от Babilon на Feb 9 2012, 05:20 PM



------------------------------------

Чаша вода, дадена навреме, човек от бесилото може да спаси. - Народна мъдрост!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
asenn
коментар Jan 15 2007, 12:42 PM
Коментар #2




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 404
Регистриран: 9-January 07
Град: CZ
Потребител No.: 371
Статус: Офлайн



Най-сетне изгледах новата серия (моята версия беше stargate.sg1.s10e11.hdtv.xvid_hv) и както обикновено може да кажа "перфектна работа". То не, че откривам Америка, но просто да се знае, че и Insaneboy, който както разбрах е напасвал таймингите, няма грешка. Хм... Пак не казах нищо ново...

И за да не се брои постът ми за спам, искам да попитам следното - любопитно ми е дали "Учението на Ориджин" не би трябвало да бъде "Учението за Произхода" или нещо подобно? Предполагам, че доколкото не съм много навътре в "терминологията" на сериала просто пропускам нещо. hmm.gif
В предната тема бях питал защо Sangreal се превежда Сенгреал и получих повече от изчерпателен отговор, за което благодаря на всички включили се в дискусията (то такава нямаше, щото само аз бях решил, че трябва да бъде Светия граал punish2.gif :193: ).
Предполагам и сега е същото, ама нали ме гложди отвътре - викам си: "я да попитам, те хората ще кажат".

Този коментар е бил редактиран от asenn на Jan 15 2007, 12:44 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Babilon
коментар Jan 15 2007, 12:57 PM
Коментар #3




Stargate Team®
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 044
Регистриран: 23-December 06
Град: София
Потребител No.: 66
Статус: Офлайн



Цитат(asenn @ Jan 15 2007, 12:42 PM) *
И за да не се брои постът ми за спам, искам да попитам следното - любопитно ми е дали "Учението на Ориджин" не би трябвало да бъде "Учението за Произхода" или нещо подобно?

Тук нещата са съвсем други... По-точно би било не "Произхода", а "Първопроизхода". Но ако обърнеш внимание колко букви са, ако се преведе, то ще достигнеш до извода, че ако го преведа ще се наложи да изям част от репликите, за да мога да го вместя в броя символи на ред (в повечето случаи). Затова реших да го оставя така. 3.gif



------------------------------------

Чаша вода, дадена навреме, човек от бесилото може да спаси. - Народна мъдрост!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
linxus
коментар Feb 5 2007, 03:20 AM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 2-February 07
Потребител No.: 5 278
Статус: Офлайн



мерси и от мен... Babilon ... наистина тоя сериал си е No.1 се пак 10 сезона не са малко + кой знае колко още сезона ще на чакат smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
StratoBOB
коментар Feb 5 2007, 08:35 AM
Коментар #5




Металург
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 800
Регистриран: 22-December 06
Град: ...in the Land Of The Free
Потребител No.: 21
Статус: Офлайн



Stargate Team BG Rules The World cool.gif



------------------------------------
The day they both mistook an earthquake for the fallout,
Just another when the wild wind blows...


Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ludo7
коментар Feb 5 2007, 08:54 AM
Коментар #6




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 11-January 07
Потребител No.: 494
Статус: Офлайн



Благодаря!!! :clap1: :clap1: good.gif



------------------------------------


Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
krystal
коментар Feb 5 2007, 09:48 AM
Коментар #7




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 125
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 337
Статус: Офлайн



Благодаря!



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
betsa
коментар Feb 5 2007, 09:52 AM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 27-January 07
Град: Sofia
Потребител No.: 3 415
Статус: Офлайн



Ура!Много благодаря happyppl.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
LaN
коментар Feb 5 2007, 10:27 AM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 20-January 07
Град: Пловдив
Потребител No.: 1 764
Статус: Офлайн



Убичъм тъ е Babilon drunk.gif



------------------------------------



be your self ,and nothing else :)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
holm
коментар Feb 5 2007, 01:24 PM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 15
Регистриран: 9-January 07
Град: село
Потребител No.: 330
Статус: Офлайн



Големи благодарности и от мен.



------------------------------------
Прост народ - слаба държава.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Any
коментар Feb 5 2007, 02:42 PM
Коментар #11




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 22
Регистриран: 23-January 07
Град: хасково
Потребител No.: 2 122
Статус: Офлайн



Благодарности Babilon derisive.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
linxus
коментар Feb 8 2007, 02:28 AM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 2-February 07
Потребител No.: 5 278
Статус: Офлайн



ми доколкото разбрах нямали $ за 11 сезон или нещо такова...телевизията се правила на "умна"... иначе повече инфо...
http://stargatesg1.com/Profile.aspx?userId=10258
като гледам... май ще разбият орайте до края на 10ти сезон... малко тъпо защото си играха с гуаулдите 8 сезона, а орайте уж по-силни...ако ги разбият за 2 сезона... малко ... фантастично ще е 3.gif ( не че филма не е фантастика biggrin.gif )

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
marci
коментар Feb 11 2007, 08:45 PM
Коментар #13




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 18-January 07
Потребител No.: 1 480
Статус: Офлайн



Мерси, Мерси, Мерси !!!

good.gif good.gif good.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
JediTrainer
коментар Feb 11 2007, 10:02 PM
Коментар #14




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 17
Регистриран: 10-January 07
Потребител No.: 444
Статус: Офлайн



Голямо Babilon продължавай в същия дух

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
PAIN
коментар Feb 11 2007, 10:28 PM
Коментар #15




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 437
Регистриран: 11-January 07
Град: Varna, Bulgaria
Потребител No.: 552
Статус: Офлайн



GOD BLESS YOU !!! smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

7 страници V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 30th June 2025 - 01:37 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!