subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]()
|
Jan 16 2008, 10:19 AM
Коментар
#1
|
|
![]() "Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 1 762 Регистриран: 4-January 07 Град: София Потребител No.: 215 Статус: Офлайн |
Информация за филма@ IMDb.com СУБТИТРИ *Превод по слух! Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 12 2012, 04:56 PM |
|
------------------------------------ ![]() ![]() ![]() How can we grow old When the soundtrack of our lives is rock and roll |
|
|
|
|
Jan 16 2008, 11:57 AM
Коментар
#2
|
|
![]() -=The Minstrel in the Gallery=- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 273 Регистриран: 22-December 06 Град: София Потребител No.: 16 Статус: Офлайн |
Гледах го на кино и останах много разочарован, но ти дерзай |
|
|
|
|
|
|
Jan 16 2008, 12:24 PM
Коментар
#3
|
|
![]() "Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 1 762 Регистриран: 4-January 07 Град: София Потребител No.: 215 Статус: Офлайн |
И аз го гледах на кино. И аз мисля, че ако не беше анимиран щеше да е доста по-хубав, ама... шанс |
|
------------------------------------ ![]() ![]() ![]() How can we grow old When the soundtrack of our lives is rock and roll |
|
|
|
|
Jan 17 2008, 11:43 AM
Коментар
#4
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 8 Регистриран: 26-July 07 Град: Petrich Потребител No.: 39 440 Статус: Офлайн |
май за тази версия вече има субтитри changebg ги е направил.
|
|
|
|
|
|
|
Jan 17 2008, 11:55 AM
Коментар
#5
|
|
![]() (. .) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 171 Регистриран: 29-December 06 Град: El Segundo Потребител No.: 152 Статус: Офлайн |
Хубав филм, на който основният недостатък е това, което всъщност би трябвало да му е предимството. И все пак трол съм виждал, по дяволите. (по властелини, по книги, по игри, по сайтове) Е тоя Грендел не беше трол. Троловете са съвсем друго нещо. А Анжелина жУли по-добре да не се беше показвала от водата. Браво, The-Slugi, дейставй |
|
------------------------------------ в процес на превод: My Name Is Bruce [2007] - на сайта; Frusta e il corpo, La [1963] - редакция; Re-Animator [1985] - 40%; Operazione Paura [1966] -10% |
|
|
|
|
Jan 17 2008, 05:31 PM
Коментар
#6
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 28 Регистриран: 18-September 07 Град: София Потребител No.: 43 668 Статус: Офлайн |
|
|
|
|
|
|
|
Jan 17 2008, 11:03 PM
Коментар
#7
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 1-November 07 Потребител No.: 49 626 Статус: Офлайн |
май за тази версия вече има субтитри changebg ги е направил. Не съм ги направил аз. Само ги синхронизирах за релийза. Субтитрите са дело на moreinfo. За разлика от други, филма на мен доста ми хареса. Благодарен съм затова, че някой е решил да направи както разбирам по-качествени и пълни субтитри. Успех |
|
|
|
|
|
|
Jan 22 2008, 05:35 PM
Коментар
#8
|
|
![]() "Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 1 762 Регистриран: 4-January 07 Град: София Потребител No.: 215 Статус: Офлайн |
Преводът е пълен.
Този коментар е бил редактиран от The-Slugi на Mar 29 2008, 04:59 PM |
|
------------------------------------ ![]() ![]() ![]() How can we grow old When the soundtrack of our lives is rock and roll |
|
|
|
|
Jan 24 2008, 03:34 AM
Коментар
#9
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 13 Регистриран: 11-January 07 Потребител No.: 642 Статус: Офлайн |
Thank You. :party0051:
|
|
|
|
|
|
|
Jan 27 2008, 06:20 PM
Коментар
#10
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 10-January 08 Потребител No.: 57 047 Статус: Офлайн |
Мерси много |
|
|
|
|
|
|
Jan 30 2008, 10:04 AM
Коментар
#11
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 14 Регистриран: 7-February 07 Потребител No.: 6 936 Статус: Офлайн |
За тази версия има англ.суб.Ще може ли да ги допълните основно преведените ида ги синхронизирате за нея?Beowulf.2007.R2.DvDRip.AC3.Eng.Благодаря предварително!
|
|
|
|
|
|
|
Mar 29 2008, 11:38 AM
Коментар
#12
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 7 Регистриран: 19-February 07 Потребител No.: 11 205 Статус: Офлайн |
Beowulf[2007][Director's.Cut]DvDrip[Eng]-aXXo Ако може някой да нагласи субтитрите за този релийз Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 12 2012, 04:56 PM |
|
|
|
|
|
|
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 5th December 2025 - 08:22 AM |
