Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef (2025) - 07x13 от Василиса new7.gif
Rise of the Raven - 01x06 от Guerrilla new7.gif
Untamed (2025) - 01x04 от The_Assassin new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x07 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
УебРип субтитри Freakier Friday (2025) - Субтитри от sub.Trader
Outlander: Blood of My Blood - 01x09 от JoroNikolov new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x02 от JoroNikolov new7.gif
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov new7.gif
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Materialists (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Space Battleship Yamato (2010), Екшън, Военен, Драма, Фантастика.
Оценка 5 V
JackDan
коментар Jul 13 2011, 07:50 PM
Коментар #1




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 541
Регистриран: 16-June 08
Град: Шумен
Потребител No.: 72 530
Статус: Офлайн



Space Battleship Yamato (2010)

Космически боен кораб "Ямато" (2010)




Жанр: Екшън, Военен, Драма, Фантастика.

Режисьор: Такаши Ямазаки.

В ролите: Такуя Кимура, Мейса Куроки, Тоширо Янагиба и други.

IMDB: Препратка към филма в IMDB

Официален сайт: Препратка към официалния сайт

Държава: Япония

Година: 2010

Времетраене: 131 минути

Аудио: Японско

Резюме: Годината е 2199. Планетата Земя е нападната от извънземна раса, наречена Гамили. Последният оцелял кораб на човечеството се отправя на пътуване в неизвестното с единствената цел да намери устройство, което ще помогне на хората да спасят Земята.




Приятно гледане!


Този коментар е бил редактиран от JackDan на Feb 9 2012, 05:23 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Jul 14 2011, 12:55 AM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



8 потребител/и са ви благодарили :

Fittipaldi, burndead, naruto, vidon, paket, bobib, venci1970, man_rs








There has/have been 8 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
burndead
коментар Jul 14 2011, 08:47 AM
Коментар #3




Екстратерестриал дъмб фак
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 561
Регистриран: 11-January 07
Град: Майна сити!
Потребител No.: 542
Статус: Офлайн



Само името ли има общо със Старкрафт? hmm.gif



------------------------------------
Цитат
- За нас това е нон-сен.
- Как го казахте?
- Нон-сен. Чужда дума. Употребява се като нюанс в нашите среди.
- Ем, щом ви върши работа.

Код
if ($good movie showed || $tv show aired) echo 'subs.sab.bz';
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
JackDan
коментар Jul 14 2011, 08:49 AM
Коментар #4




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 541
Регистриран: 16-June 08
Град: Шумен
Потребител No.: 72 530
Статус: Офлайн



Цитат(burndead @ Jul 14 2011, 09:47 AM) *
Само името ли има общо със Старкрафт? hmm.gif


Да. Само името съвпада. Иначе няма нищо общо със Старкрафт.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
burndead
коментар Jul 14 2011, 01:37 PM
Коментар #5




Екстратерестриал дъмб фак
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 561
Регистриран: 11-January 07
Град: Майна сити!
Потребител No.: 542
Статус: Офлайн



Цитат(JackDan @ Jul 14 2011, 09:49 AM) *
Да. Само името съвпада. Иначе няма нищо общо със Старкрафт.


Благодаря. Ще го гледам въпреки съвпадението. Успех с превода. drinks.gif

Този коментар е бил редактиран от burndead на Jul 14 2011, 01:38 PM



------------------------------------
Цитат
- За нас това е нон-сен.
- Как го казахте?
- Нон-сен. Чужда дума. Употребява се като нюанс в нашите среди.
- Ем, щом ви върши работа.

Код
if ($good movie showed || $tv show aired) echo 'subs.sab.bz';
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Boristraikov
коментар Jul 16 2011, 10:52 AM
Коментар #6




-=БиРоЛоГ=-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 321
Регистриран: 1-January 07
Град: София
Потребител No.: 186
Статус: Офлайн



Ха, добре, че се е намерил някой да го преведе.



------------------------------------
Там, където виждам моя баща,
там, където виждам моята майка,
моите сестри и братя.

От самото начало на времето
те ме зоват да заема
своето място сред тях!


"Истина е, че няма идеални, но има идеали..."

...разлях на клавиатурата си една бира, след това каквото и да натисках, печатеше само три главни букви:
"ОЩЕ"...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Kiddo
коментар Jul 16 2011, 11:17 AM
Коментар #7




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 481
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 371
Статус: Офлайн



Това смятам да го изгледам само заради Кимура и Мейса...

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Ragnos
коментар Jul 17 2011, 08:00 PM
Коментар #8




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 391
Регистриран: 19-February 09
Град: София
Потребител No.: 88 586
Статус: Офлайн



Цитат(Kiddo @ Jul 16 2011, 12:17 PM) *
Това смятам да го изгледам само заради Кимура и Мейса...

Кимура играе страшно превзето в тоя филм. Ако ще го гледаш главно заради него, по-добре недей. А самият филм за мен е детска история. Не можа да ме спечели с нищо.



------------------------------------
"Коса расте, акъл не идва".
(фризьорка от Княжево)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Kiddo
коментар Jul 27 2011, 01:27 PM
Коментар #9




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 481
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 371
Статус: Офлайн



Ще го видим, няма да изгубя кой знае колко време smiley.gif А и Кимура, колкото и превзето да играе, си ме радва много smiley.gif Интересен тип е. И Мейса ме радва. Така че... Ще видим.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 8th October 2025 - 04:58 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!