Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - 03x10 от S.N. new7.gif
The Cleaner - 02x04 от lora632 new7.gif
MobLand (2025) - 01x09 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Shef (2025) - 07x04 от Василиса
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - 03x08 от The_Assassin
The Bondsman (2025) - 01x07 от Слав Славов
УебРип субтитри Murderbot (2025) - 01x06 от Слав Славов new7.gif
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Warfare (2025) - Субтитри от Fastuka new7.gif
Tom Daley: 1.6 Seconds - Субтитри от Слав Славов
Sinners (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bottoms (2023) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри от sub.Trader
Fountain of Youth (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bloody Trophy (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale - 06x08 от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов new7.gif
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
Last Breath (2025) - Субтитри от Слав Славов
5 страници V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> <<< Lost >>> (2004), TV-Series - Season 3
Оценка 5 V
-= F o z z y =-
коментар Feb 7 2007, 11:00 AM
Коментар #1





Качени субтитри

Гост



Статус: Офлайн





Година: 2004-??
Жанр: Драма, Екшън/Приключенски

9.2/10 @ www.tv.com
NFO @ www.IMDb.com

Резюме: Презокеански полет 815 от Сидни, Австралия, загадъчно се разбива на незнаен остров в Тихи океан. Оцелелите бързо разбират, че ще трябва да се обединят, за да имат някаква надежда за спасение, защото островът крие опасности и тайни. Но и самите оцелели имат своите тайни. Сега те ще трябва да споделят една съдба, едни тревоги и препятствия, за да се измъкнат живи от острова.

Субтитри за трети сезон можете да намерите на http://subs.sab.bz

Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 9 2012, 11:32 AM

Go to the top of the page 
 
+Quote Post
opa
коментар Feb 8 2007, 04:00 PM
Коментар #2




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 72
Регистриран: 12-January 07
Град: Враца/В. Търново
Потребител No.: 745
Статус: Офлайн



Моите субтитри за седми епизод са готови.
Приятно гледане.

Този коментар е бил редактиран от Stone на Jul 3 2007, 07:47 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Mar 7 2007, 10:57 AM
Коментар #3




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Някой има ли нещо против вече аз да поема щафетата?



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
orbitalen
коментар Mar 7 2007, 11:28 AM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 12-February 07
Град: Село Горно Надолнище
Потребител No.: 9 258
Статус: Офлайн



Да, аз имам много против! Лично предпочитам да гледам сериала с преводите на Fozzy. Ако имаш толкова голям мерак да превеждаш, захвани се с някой друг сериал. Надявам се тук хората, които отговарят за поддръжката, да не допуснат да се получи като в subs.unacs.bg и 100000000-та превода за 1 и същи епизод на 1 и същи сериал.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Sisq0
коментар Mar 7 2007, 12:06 PM
Коментар #5




Критикар №1
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 486
Регистриран: 5-January 07
Град: Шумен / Варна
Потребител No.: 228
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат(_.:*~*:._Shai-Hulud_.:*~*:._ @ Mar 7 2007, 10:57 AM) *
Някой има ли нещо против вече аз да поема щафетата?

Не мисля, че сегашния преводач се затруднява с нещо, че да се сменя...

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Mar 7 2007, 12:16 PM
Коментар #6




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Кой е сегашния?
Ако е авторът на темата...

Ще се справя подобаващо. Имам опит.



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ilarion
коментар Mar 7 2007, 03:05 PM
Коментар #7




Stranger in a Strange Land
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 466
Регистриран: 22-December 06
Град: Н
Потребител No.: 22
Статус: Офлайн



Не може да му пише ЛС, защото, хмм... потребител -= F o z z y =- от днес май вече не съществува. Удобно е, че точно днес се появява Fedaykin-Mentat _.:*~*:._Shai-Hulud_.:*~*:._ 3.gif



------------------------------------
"На човек му трябват две години, за да се научи да говори и 60, за да се научи да мълчи."
японска поговорка
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Th3MaN
коментар Mar 8 2007, 01:47 PM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 8-March 07
Потребител No.: 17 031
Статус: Офлайн



Мерси

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Zvan
коментар Mar 8 2007, 02:09 PM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 12-January 07
Град: Трън
Потребител No.: 772
Статус: Офлайн



_.:*~*:._Shai-Hulud_.:*~*:._, ще чакам твоите субтитри. Имам усещането, че ще се справиш добре 3.gif
Правилно съм предполагал. Благодарности за превода.

Този коментар е бил редактиран от Zvan на Mar 9 2007, 01:32 AM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dasha
коментар Mar 9 2007, 09:03 AM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 24-January 07
Потребител No.: 2 748
Статус: Офлайн



Благодаря за хубавите преводи! Наистина сте страхотни.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
orbitalen
коментар Mar 9 2007, 09:15 AM
Коментар #11




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 12-February 07
Град: Село Горно Надолнище
Потребител No.: 9 258
Статус: Офлайн



Fozzy, good.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
zlogi
коментар Mar 15 2007, 08:30 PM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 21-February 07
Потребител No.: 12 138
Статус: Офлайн



orbitalen ти може да искаш и папата да ти го превежда ама нема..._.:*~*:._Shai... аз гледах предния епизод с твоя превод и мисля че се справяш много добре..продължавай в същия дух.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Mar 22 2007, 06:26 PM
Коментар #13




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Lost.S03E13.HDTV.XViD-Caph

Vishenka_14.gif

Този коментар е бил редактиран от _.:*~*:._Shai-Hulud_.:*~*:._ на Mar 22 2007, 09:58 PM



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
firebreath
коментар Mar 22 2007, 06:33 PM
Коментар #14




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 8-March 07
Потребител No.: 17 101
Статус: Офлайн



Благодаря много за титрите и браво за това, че толкова бързо ги направихте !!! bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
jplivo
коментар Mar 22 2007, 07:17 PM
Коментар #15




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 21-February 07
Потребител No.: 12 361
Статус: Офлайн



Цитат(dean @ Mar 22 2007, 07:10 PM) *
Закачам и версията за lost.313.hr.hdtv.xvid-ctu

Много Благодаря за бързината с която праите титрите за хилядите като мен happyppl.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

5 страници V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 15th June 2025 - 09:18 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!