subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#31
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 282 Регистриран: 28-February 07 Град: РФ. г. Ростов-на-Дону Потребител No.: 14 090 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#32
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 19-February 08 Потребител No.: 61 717 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря за субтитрите до сега.Надявам се скоро да има за всички серии, обожавам този филм.Супер е, но за съжаление руският ми не е добър и не мога да се справя с останалите, без субтитри, серии.Чакам ги с нетърпение.
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#33
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 17-March 08 Потребител No.: 65 493 Статус: Офлайн ![]() |
И аз искам да благодаря за субтитрите до сега и да попитам ще има ли и за другите серий? ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#34
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 9-March 08 Потребител No.: 64 418 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте, искам да попитам до къде стигнахте с превода на Есенини? Филма много ми харесва и нямам търпение да излязат и останалите субтитри!!!
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#35
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 17-March 08 Потребител No.: 65 493 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте, искам да попитам работи ли се по останалите епизоди и ще се качват ли субтитрите за 8 и 9 епизод за които пише че са готови но се редактират ?
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#36
|
|
![]() -= Пенсиониран Манекен на Винпром =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: СтелТ Коментари: 453 Регистриран: 22-December 06 Град: Ичера, край МегданЯ Потребител No.: 24 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте, искам да попитам работи ли се по останалите епизоди и ще се качват ли субтитрите за 8 и 9 епизод за които пише че са готови но се редактират ? Не пише, че се редактират, а пише "предстояща редакция". Намерен е по-добър релийз от посочения в първия пост на темата в момента, по който в скоро време ще бъде продължена работата превода, а вече готовите субтитрите за първите 8 серии ще бъдат преработени по него. Когато бъдат готови, субтитрите за всичките 11 серии ще бъдат качени накуп. По-качественият релийз ще бъде качен в поне два български тракера. Субовете за този, в Замунда, също ще бъдат нагласени, но може би по-късен период. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#37
|
|
![]() • Пловдивско Гестапо • ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 594 Регистриран: 18-June 07 Град: ПловДИВ Потребител No.: 33 936 Статус: Офлайн ![]() |
Тъй като минаха 4 месеца почти, ме интересува само да знам, дали не сте се отказали...
Този коментар е бил редактиран от zaharchee на Aug 5 2008, 10:57 AM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#38
|
|
![]() -= Пенсиониран Манекен на Винпром =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: СтелТ Коментари: 453 Регистриран: 22-December 06 Град: Ичера, край МегданЯ Потребител No.: 24 Статус: Офлайн ![]() |
Не сме се отказали и няма да се откажем. Asiat в оскъдното си свободно време довършва превода на 10-та серия и скоро ще започне 11-та. През следващата седмица започвам прередактиране и нагласяне на субтитрите за серии от 1 до 7 по новия рилийз. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#39
|
|
![]() • Пловдивско Гестапо • ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 594 Регистриран: 18-June 07 Град: ПловДИВ Потребител No.: 33 936 Статус: Офлайн ![]() |
![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#40
|
|
![]() - = Ho - ho - ho! = - ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#41
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 7 Регистриран: 4-March 07 Потребител No.: 14 793 Статус: Офлайн ![]() |
Тъй като виждам че последния пост е от месец август а сега сме ноември да попитам нещо ново около превода и най-вече редакция на готовите преведени серии? До тази коледа ще имаме ли възможност да го гледаме вече преведен? ПС: Предварително благодаря и на Asiat и на Fitipaldi |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#42
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 282 Регистриран: 28-February 07 Град: РФ. г. Ростов-на-Дону Потребител No.: 14 090 Статус: Офлайн ![]() |
alexqto, както каза Фитти, превод на сериала ще има и не сме се отказали. Филма се превежда в свободно от работа и домакинство време. Но превод ще има. Знам, че е бавно... но така се сложиха нещата.
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#43
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 282 Регистриран: 28-February 07 Град: РФ. г. Ростов-на-Дону Потребител No.: 14 090 Статус: Офлайн ![]() |
здравейте, търся превод на стихотворение на С.А.Есенин. колко време търсех, но нищо не съм открил и затова реших да се обърна към вас за помоща. Имам стихотворението само на руски език. Приемам всички възможни преводи. Грубым дается радость, Нежным дается печаль. Мне ничего не надо, Мне никого не жаль. Жаль мне себя немного, Жалко бездомных собак. Эта прямая дорога Меня привела в кабак. Что ж вы ругаетесь, дьяволы? Иль я не сын страны? Каждый из нас закладывал За рюмку свои штаны. Мутно гляжу на окна, В сердце тоска и зной. Катится, в солнце измокнув, Улица передо мной. 187 А на улице мальчик сопливый. Воздух поджарен и сух. Мальчик такой счастливый И ковыряет в носу. Ковыряй, ковыряй, мой милый, Суй туда палец весь, Только вот с эфтой силой В душу свою не лезь. Я уж готов... Я робкий... Глянь на бутылок рать! Я собираю пробки — Душу мою затыкать. 1923 |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#44
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 215 Регистриран: 30-April 09 Град: През девет планини в десета… Потребител No.: 93 065 Статус: Офлайн ![]() |
Грубите получават радостта. На нежните се дава тъгата. Аз нищичко не искам, за никого не ми е жал. Жаля себе си малко, жаля бездомното псе. Този пътят е верен, дето в кръчмата ме води все. Защо ме ругаете, дяволи? Сякаш не съм син на тази страна. Всички гащите си сме залагали, заради чашката една. С поглед мътен през прозореца надничам, в сърцето ми тъга и зной, в лъчи се слънчеви облича, улицата, дето е пред взора мой. А там седи момченце сополиво. Въздуха горещ като огниво. И толкова щастливо е момчето, че не спира да си бърка в нослето. Човъркай, човъркай, дете мило, дори използвай целия си пръст, но само, че с тази сила, недей в душата си пробива. Вече съм готов...Вече съм свенлив... Погледни на бутилките войската! Събирам тапи от различен вид - да си затапя душата. Asiat и Змей ![]() |
------------------------------------ Безхаберен пухкав змей...
![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#45
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 282 Регистриран: 28-February 07 Град: РФ. г. Ростов-на-Дону Потребител No.: 14 090 Статус: Офлайн ![]() |
тук заслугата повечето е на Змей, колкото моя. Благодаря за помоща. Ако някой може да предложи свой вариант на превода, то моля да заповяда. ![]() Най-добро стихотворение ще бъде в субтитри на ''Есенин'' 10-а серия. Този коментар е бил редактиран от Asiat на Nov 5 2009, 03:48 PM |
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 26th September 2025 - 12:02 AM |