Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N. new7.gif
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Shef (2025) - 07x05 от Василиса
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - Сезон 3 от The_Assassin
УебРип субтитри Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Murderbot (2025) - 01x06 от Слав Славов new7.gif
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Warfare (2025) - Субтитри от Fastuka
Tom Daley: 1.6 Seconds - Субтитри от Слав Славов
Sinners (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bottoms (2023) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри от sub.Trader
Fountain of Youth (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bloody Trophy (2025) - Субтитри от Слав Славов
Филм/Прогрес The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов new7.gif
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
Last Breath (2025) - Субтитри от Слав Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
12 страници V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Проблем със Subtitle Workshop
Оценка 5 V
milenski
коментар Jan 20 2007, 01:20 PM
Коментар #1




too true to be good
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 348
Регистриран: 7-January 07
Град: Далечните Карпати
Потребител No.: 253
Статус: Офлайн



С тази програма работя вече над три години и такова чудо ми се случва за пръв път.
Пускам я, работи си нормално, всичко е наред, обаче в момента в който пусна нещо друго, дори само един най-обикновен браузър, SW ми казва чао и се изключва. И ако преди това не съм си запаметила превода, жална ми майка... Преинсталирах амнайсе пъти - файда йок!

Дайте акъл, хора, не знам какво да правя. Проблемът възникна, откакто се наложи да си сменя харда и съответно да преинсталирам всичко отначало. Преди бях с SP1, сега съм с SP2 и имам подозрения, че там се получава някакво меле, но от тия неща разбирам само колкото да не е без хич...



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Babilon
коментар Jan 20 2007, 01:33 PM
Коментар #2




Stargate Team®
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 044
Регистриран: 23-December 06
Град: София
Потребител No.: 66
Статус: Офлайн



Цитат(milenski @ Jan 20 2007, 01:20 PM) *
Проблемът възникна, откакто се наложи да си сменя харда и съответно да преинсталирам всичко отначало. Преди бях с SP1, сега съм с SP2 и имам подозрения, че там се получава някакво меле, но от тия неща разбирам само колкото да не е без хич...

Аз съм с SP2 и нямам никакъв проблем. Нещо друго е...

P.S. И за да не отварям нова тема за същата програма, ето какъв е моя проблем... При спелчека в прозореца се появява маймуница и по никакъв начин не мога да я променя. Сменям езика, но го връща на английски... Дайте съвет...
Прикачвам снапшот:



------------------------------------

Чаша вода, дадена навреме, човек от бесилото може да спаси. - Народна мъдрост!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ivajlap
коментар Jan 20 2007, 01:37 PM
Коментар #3




Празнотата, която обвързва!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 160
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 56
Статус: Офлайн



Babilon, смени езика на спел-чека в Office-а. Провери и регионалните настройки в контрол панела.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Stone
коментар Jan 20 2007, 01:41 PM
Коментар #4




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



Направи българския в word-a да ти е default за спелчек.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Babilon
коментар Jan 20 2007, 02:05 PM
Коментар #5




Stargate Team®
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 044
Регистриран: 23-December 06
Град: София
Потребител No.: 66
Статус: Офлайн



Мерси, колеги! smiley.gif Оправих проблема happy.gif



------------------------------------

Чаша вода, дадена навреме, човек от бесилото може да спаси. - Народна мъдрост!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Insaneboy
коментар Jan 20 2007, 03:31 PM
Коментар #6




Master Of Daes Dae’mar
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 878
Регистриран: 22-December 06
Град: Лудницата
Потребител No.: 29
Статус: Офлайн



Цитат(milenski @ Jan 20 2007, 01:20 PM) *
С тази програма работя вече над три години и такова чудо ми се случва за пръв път.
Пускам я, работи си нормално, всичко е наред, обаче в момента в който пусна нещо друго, дори само един най-обикновен браузър, SW ми казва чао и се изключва. И ако преди това не съм си запаметила превода, жална ми майка... Преинсталирах амнайсе пъти - файда йок!

Дайте акъл, хора, не знам какво да правя. Проблемът възникна, откакто се наложи да си сменя харда и съответно да преинсталирам всичко отначало. Преди бях с SP1, сега съм с SP2 и имам подозрения, че там се получава някакво меле, но от тия неща разбирам само колкото да не е без хич...

Дава ти онова с Don't Send ли?
Това е малко на късмет, преди и при мен ставаше, но след едно преинсталиране не става.
А иначе преди да дадеш Don't Send можеш да си запишеш преведеното безпроблемно.
Това преди в един форум четох, че са информирали създателя на SW за грешката и как точно да я оправи, но той (по-скоро тя, щото е някаква фирма) казала, че не смята да издава бъдещи версии на SW. Или нещо такова беше, отдавна беше, не мога да помня чак толкова.
Доколкото си спомням май имаше някакъв начин за оправяне, ама като не ми е трябвал, не съм го гледал.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ivajlap
коментар Jan 20 2007, 03:44 PM
Коментар #7




Празнотата, която обвързва!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 160
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 56
Статус: Офлайн



Пробвай да настроиш шорткъта на SW:
Десен бутон -> Properties -> Compatibility -> Windows 2000

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
milenski
коментар Jan 20 2007, 03:49 PM
Коментар #8




too true to be good
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 348
Регистриран: 7-January 07
Град: Далечните Карпати
Потребител No.: 253
Статус: Офлайн



Остава ми само успокоението, че проблемът не е при мен.
Soler беше така добър да вземе тегобите ми присърце и се порови из форума на URUSoft.
Оказа се, че се получава несъвместимост между SW и DirectVobSub (каквато преди поне при мен нямаше).
От настройките на DirectVObSub му зададох да не се зарежда и съответно SW престана да се крашва.
Така че положението е позакърпено smiley.gif

Edit: ivajlap, опитах по твоя начин, но пак прави мизерии. Иначе не го знаех този номер за съвместимостта с Windows. Виж ти, колко интересни неща се научават rolleyes.gif Благодаря smiley.gif

Този коментар е бил редактиран от milenski на Jan 20 2007, 04:51 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dimi123
коментар Jan 26 2007, 12:43 AM
Коментар #9




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 617
Регистриран: 12-January 07
Град: София
Потребител No.: 739
Статус: Офлайн



Цитат(milenski @ Jan 20 2007, 04:49 PM) *
Остава ми само успокоението, че проблемът не е при мен.
Soler беше така добър да вземе тегобите ми присърце и се порови из форума на URUSoft.
Оказа се, че се получава несъвместимост между SW и DirectVobSub (каквато преди поне при мен нямаше).
От настройките на DirectVObSub му зададох да не се зарежда и съответно SW престана да се крашва.
Така че положението е позакърпено smiley.gif

Edit: ivajlap, опитах по твоя начин, но пак прави мизерии. Иначе не го знаех този номер за съвместимостта с Windows. Виж ти, колко интересни неща се научават rolleyes.gif Благодаря smiley.gif


Аз имах същия проблем с DirectVobSub, но само с версия 2.37. С DirectVobSub 2.33 си работи нормално.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
excape
коментар Jan 26 2007, 03:31 AM
Коментар #10




Мада Фака Зле
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 316
Регистриран: 23-December 06
Потребител No.: 77
Статус: Офлайн



Мерси, Ивайла и аз имах същия проблем, но го оправих, след съвета тиsmiley.gif



------------------------------------
Best Ripper ‎(20:23):
или пак ти тракат кокаляците?

excape ‎(20:24):
Качила съм две, три кила,
та сега ги свалям :D

Best Ripper ‎(20:24):
Aбе ще ги сваляш... искаш до София ли
да ти се чува тракането? *CRAZY*
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар Jan 31 2007, 11:55 AM
Коментар #11




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



За да не отварям нова тема и аз ще попитам тук:
От вчера се сдобих със следният проблем

Когато пиша субтитрите, не ми излизат директно върху екранчето с филма. Проверих в настройките -use in place editon /използвай настройките на място/ си е с чавка. Преинсталирах уоркшопа, не стана, преинсталирах и биесплеера си, пак не стана... и съм леко бясна. Ако някой може да помогне ще съм му благодарна.

Този коментар е бил редактиран от albenad на Jan 31 2007, 11:22 PM



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ilarion
коментар Jan 31 2007, 01:50 PM
Коментар #12




Stranger in a Strange Land
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 466
Регистриран: 22-December 06
Град: Н
Потребител No.: 22
Статус: Офлайн



"Use in place edition" не означава "Използувай настройките на място", ами "Използвай редакция на място" и лично на мен не ми е ясно, какво точно прави. Погледни в Settings->General->Video preview->Subtitles. Аз съм сложил "чавки" и на трите опции.

Този коментар е бил редактиран от ilarion на Jan 31 2007, 01:51 PM



------------------------------------
"На човек му трябват две години, за да се научи да говори и 60, за да се научи да мълчи."
японска поговорка
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар Jan 31 2007, 01:57 PM
Коментар #13




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



Цитат(ilarion @ Jan 31 2007, 01:50 PM) *
"Use in place edition" не означава "Използувай настройките на място", ами "Използвай редакция на място" и лично на мен не ми е ясно, какво точно прави. Погледни в Settings->General->Video preview->Subtitles. Аз съм сложил "чавки" и на трите опции.


Виж, не че въобще не ми дава субтитрите, ако върна назад и пусна филма от някъде /в уоркшопа/ си ми ги показва. Става дума за това, което пиша в момента. По-рано, каквото и да пишех, на нов или стар ред - веднага ми го показваше горе, на екранчето, а сега не го прави



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ilarion
коментар Jan 31 2007, 02:08 PM
Коментар #14




Stranger in a Strange Land
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 466
Регистриран: 22-December 06
Град: Н
Потребител No.: 22
Статус: Офлайн



Съжалявам, обаче нищо друго не ми хрумва... Някой друг с идеи?



------------------------------------
"На човек му трябват две години, за да се научи да говори и 60, за да се научи да мълчи."
японска поговорка
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Koronis
коментар Jan 31 2007, 02:26 PM
Коментар #15




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 22
Регистриран: 7-January 07
Град: Русе, България
Потребител No.: 259
Статус: Офлайн



Пак сте добре. На мен с времето на няколко пъти ми се е слъчвало да забие (don't send) при използването на ctrl+s. Инак проблем като този на автора съм имал - при минимайз също забиваше. Оправи се от само себе си smiley.gif . Оттогава съм си го сложил в настройките да запазва автоматично всичко на всяка минута (след като веднъж висях до 4 сутринта да превеждам - Мухата 2 мисля, и накрая ми заби, а аз като последния глупак не бях сейвал от почти самото начало... нищо де, все пак помнех репликите буквално и наваксах за 2 часа - 1 за успокоение на сърцето и един за повторното превеждане smiley.gif )



------------------------------------
There is no escape from a Mordsith! You belong to her, your life belongs to her and your death belongs to her...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

12 страници V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 18th June 2025 - 01:54 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!