Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen new7.gif
Shef (2025) - 07x19 от Василиса new7.gif
Robin Hood - 01x10 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - 07x16 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
УебРип субтитри Anaconda (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Cycling Africa (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Eleanor the Great (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Poison (2024) - Субтитри от ferol new7.gif
Springsteen: Deliver Me from Nowhere - Субтитри от ferol
A Spy Among Friends - Сезон 1 от JoroNikolov
Doc (2025) - 02x01 от JoroNikolov
The Palace (2023) - Субтитри от freakazoid
Bugonia (2025) - Субтитри от JoroNikolov
Chainsaw Man - Reze Arc - Субтитри от С. Славов
Филм/Прогрес Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов new7.gif
The Shadow's Edge - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов new7.gif
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
2 страници V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Link: Битва за Космос a.k.a. Space Race, Битката за Космоса (2005)
Оценка 5 V
electroneon
коментар Mar 9 2009, 11:00 AM
Коментар #16




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 733
Регистриран: 22-December 06
Град: Oort cloud
Потребител No.: 25
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат(merc @ Mar 9 2009, 09:15 AM) *
Начинанието със синхронизацията се оказа голямо приключение. Например, руското видео (по което е правен превода) се оказа с 6 минути по-късо от английското (за което ги синхронизирам). Изрязани са някои "компрометиращи" за руснаците сцени. Та освен синхронизацията ще се наложи и малко допълване на редове. Накратко - ще стане по-бавничко. 3.gif

П.П. Любопитно ми е дали и американци и германци са рязали/добавяли кадри. 3.gif


Благодаря ти за труда. Ще оставим и двете версии в колибката.



------------------------------------
Цитат
pozdrav za julian ot jenamo
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
danissimo
коментар Mar 9 2009, 06:09 PM
Коментар #17




Homo vulgaris
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 015
Регистриран: 31-January 07
Град: Лондон
Потребител No.: 4 726
Статус: Офлайн



Цитат(merc @ Mar 9 2009, 07:15 AM) *
П.П. Любопитно ми е дали и американци и германци са рязали/добавяли кадри. 3.gif

А липсва ли в английското видео нещо, което го има в руското?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
merc
коментар Mar 9 2009, 06:31 PM
Коментар #18




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 210
Регистриран: 30-January 08
Град: Ту тук, ту там.
Потребител No.: 59 300
Статус: Офлайн



Цитат(danissimo @ Mar 9 2009, 06:09 PM) *
А липсва ли в английското видео нещо, което го има в руското?

Поне в първата серия - не. 3.gif



------------------------------------
По-добре малка водка с приятели, отколкото голям бой в района.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
merc
коментар May 20 2009, 01:41 PM
Коментар #19




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 210
Регистриран: 30-January 08
Град: Ту тук, ту там.
Потребител No.: 59 300
Статус: Офлайн



И така, след продължителна и неравностойна борба, всички вече са налице. 3.gif
Английските версии са средно с по 6-7 минути по-дълги от руските.

Линк към филмите: kolibka.com

Субтитри:

Част първа: BBC.Space.Race.Part1.srt

Част втора: BBC.Space.Race.Part2.srt

Част трета: BBC.Space.Race.Part3.srt

Част четвърта: BBC.Space.Race.Part4.srt

Приятно гледане! smiley.gif

Този коментар е бил редактиран от merc на Jan 21 2012, 11:25 PM



------------------------------------
По-добре малка водка с приятели, отколкото голям бой в района.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Fittipaldi
коментар May 21 2009, 06:45 AM
Коментар #20




-= Пенсиониран Манекен на Винпром =-
***
Качени субтитри

Група: СтелТ
Коментари: 453
Регистриран: 22-December 06
Град: Ичера, край МегданЯ
Потребител No.: 24
Статус: Офлайн



merc, Laie_69.gif

Добавих линковете към твоите субтитри и този към колибката в първия пост на темата.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 29th January 2026 - 10:47 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!