subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#46
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 7 Регистриран: 23-January 07 Град: Сливен/София Потребител No.: 2 127 Статус: Офлайн ![]() |
Maverick, посочи ми къде съм се превземал като госпожица? Посочи ми къде съм забранил на даден човек да превежда допълните серии? Посочи ми къде съм се подигравал с феновете на сериала? Ако това, че все пак продължавам (дори и НЕВЕРОЯТНО бавно) да превеждам е подигравка... ![]() А това за парите изобщо няма да го коментирам. [/quote] Не съм казвал че си забранявал на друг да превежда сериала само предположих че сте си разпределили сериалите и никои не се бърка в работата на другия и за да не те засегнат никои не се е захванъл с този да го довъши (това е мое предположение и може да греша естествено). Фактът че и при предният сезон се получи по същият начин ме навежда на мисълта че е нарочно (тука отново може да греша но искам да имаме някъква яснота). Ти нито пишеш до къде си стигнал нито дали въопще си почвал да превеждъш. Мисълта ми беше ако наистина не ти е интересен или си се захванал и с други сериали (евала) пиши да се знае. На мен лично английският ми е зле но мога да изгледам последните серии и да разбера за какво става дума в тях (както направих предният сезон) но ако ще се преведът предпочитъм да изчакъм. За парите не се сещам дали за края на миналия сезон или на този когато спря превода написа (цитиръм по памет) че ти доскучал пък и в краина сметка никои не ти бил плащал да правиш нещо което не ти е интересно. Тогава еднин посетител (незнам колко сериозно беше) писа че ако трябва ще съберем пари да ти платим за да продължиш. Тогава ти писа нещо от рода всичко което правя ли е за пари или нещо подобно демек се убиждаш от предложението. Е кажи сега от моя гледна точка какво би си полислил за теб и може би ще разбереш мотивити ми за да ти напиша предното писмо. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#47
|
|
![]() "Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 1 762 Регистриран: 4-January 07 Град: София Потребител No.: 215 Статус: Офлайн ![]() |
Значи... Да, има някакво разпределение на сериалите между колегите, но аз не говоря само за хора от Гилдията. Всеки е добре дошъл да превежда епизодите (стига да са в приличен вид!). Както сам си забелязал, известно време не превеждах и НИКОЙ не пожела "да поеме щафетата". Затова имах някаква муза и преведох 3 епизода. Ако тръгна да превеждам даден епизод, ще напиша в темата за субтитрите. Не знам какво бих помислил за себе си, ако бях на твое място, но все пак (казвам го за не знам кой път вече) всичко е това ми е хоби. Имам си сумати други задължения и ангажименти, така че ще чакате (колкото и тъпо и надменно да звучи). |
------------------------------------ ![]() ![]() ![]() How can we grow old When the soundtrack of our lives is rock and roll |
|
|
|
![]()
Коментар
#48
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 33 Регистриран: 15-January 07 Град: София Потребител No.: 1 120 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#49
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 29-February 08 Потребител No.: 63 386 Статус: Офлайн ![]() |
Останаха 4 непреведени епизода ? Скоро ли ще бъдат направени субс и за тях ?
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#50
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 7 Регистриран: 23-January 07 Град: Сливен/София Потребител No.: 2 127 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря на excape че се е захванал да допреведе сериала. Дано преведе и останалите серии. Още веднъж хиляди благодарности.
Този коментар е бил редактиран от Maverick на Mar 12 2008, 06:06 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#51
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 33 Регистриран: 15-January 07 Град: София Потребител No.: 1 120 Статус: Офлайн ![]() |
Страхотна новина Едно голямо БЛАГОДАРЯ на excape ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#52
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 7 Регистриран: 28-October 07 Потребител No.: 48 997 Статус: Офлайн ![]() |
благодаря на excape за превода на сериала
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#53
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 30 Регистриран: 24-January 07 Град: София Потребител No.: 2 710 Статус: Офлайн ![]() |
Дайте малко информация , ако имате разбира се , това ли беше 2-ри сезон (15) епизода.Благодаря.
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#54
|
|
![]() "Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 1 762 Регистриран: 4-January 07 Град: София Потребител No.: 215 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ ![]() ![]() ![]() How can we grow old When the soundtrack of our lives is rock and roll |
|
|
|
![]()
Коментар
#55
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 30 Регистриран: 24-January 07 Град: София Потребител No.: 2 710 Статус: Офлайн ![]() |
Thank's
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#56
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 7 Регистриран: 28-October 07 Потребител No.: 48 997 Статус: Офлайн ![]() |
excape ще продължиш ли да превеждаш сериала
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#57
|
|
![]() Мада Фака Зле ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 316 Регистриран: 23-December 06 Потребител No.: 77 Статус: Офлайн ![]() |
Ще почна и следващата серия, но тъй като имам задължения и към друг сериал (ще ги превеждам успоредно и двата), ще стане по-бавничко ![]() |
------------------------------------ Best Ripper (20:23):
или пак ти тракат кокаляците? excape (20:24): Качила съм две, три кила, та сега ги свалям :D Best Ripper (20:24): Aбе ще ги сваляш... искаш до София ли да ти се чува тракането? *CRAZY* |
|
|
|
![]()
Коментар
#58
|
|
![]() "Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 1 762 Регистриран: 4-January 07 Град: София Потребител No.: 215 Статус: Офлайн ![]() |
![]() |
------------------------------------ ![]() ![]() ![]() How can we grow old When the soundtrack of our lives is rock and roll |
|
|
|
![]()
Коментар
#59
|
|
![]() Мада Фака Зле ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 316 Регистриран: 23-December 06 Потребител No.: 77 Статус: Офлайн ![]() |
Пак заповядай ![]() |
------------------------------------ Best Ripper (20:23):
или пак ти тракат кокаляците? excape (20:24): Качила съм две, три кила, та сега ги свалям :D Best Ripper (20:24): Aбе ще ги сваляш... искаш до София ли да ти се чува тракането? *CRAZY* |
|
|
|
![]()
Коментар
#60
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 19 Регистриран: 15-January 07 Потребител No.: 1 136 Статус: Офлайн ![]() |
има ли няква вероятност за активност по субтитрите на 13 епизод мисля 4е мина време..
|
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 5th September 2025 - 08:19 PM |