Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Untamed (2025) - 01x03 от The_Assassin new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x07 от spitfire_ new7.gif
Rise of the Raven - 01x05 от Guerrilla new7.gif
Shef (2025) - 07x12 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
УебРип субтитри Outlander: Blood of My Blood - 01x09 от JoroNikolov new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x02 от JoroNikolov new7.gif
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov new7.gif
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Materialists (2025) - Субтитри от sub.Trader
Weapons (2025) - Субтитри от Слав Славов
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
35 страници V  « < 12 13 14 15 16 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> ПЪТЯТ на ФИЛМОВИЯ ПРЕВОДАЧ
joreto
коментар Jul 28 2007, 10:45 PM
Коментар #196




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 11-February 07
Град: Варна - морето
Потребител No.: 9 090
Статус: Офлайн



Много често срещани грешки са употребата на предлозите В, ВЪВ и С, СЪС ...

Не палете огън в гората! - ГРЕШНО
Не палете огън във гората! - ПРАВИЛНО
...
Пушенето в района строго забранено! - ГРЕШНО
Пушенето във района строго забранено! - ПРАВИЛНО
...
Казах - с гарнитура! - ГРЕШНО
Казах - със гарнитура! - ПРАВИЛНО
------------------------------------------------------------
ЗАПОМНЕТЕ!
1. Когато предлозите са носители на логическо ударение и се изговарят с почертаваща интонация, те също се пишат удвоени!
2. В поезията се употребяват според изискванията на мерната реч, без да важат каквито и да било правила!

Този коментар е бил редактиран от joreto на Jul 28 2007, 11:25 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jul 28 2007, 11:59 PM
Коментар #197




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



joreto,
правилата за изписване на двойните предлози са изкуствено създадени, както и правилото за пълен-кратък член. Което никак, ама никак не ти дава право да измисляш самосиндикално нови правила за употребата им. Това, което си написал, е приложимо само и единствено при писане на поезия с цел да не се нарушава ритъма. И то като изключение. Иначе е безспорно погрешно.

Този коментар е бил редактиран от sty на Jul 29 2007, 12:21 AM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ESOTSM
коментар Jul 29 2007, 12:36 AM
Коментар #198




And Miles to Go Before I Sleep
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 172
Регистриран: 24-January 07
Град: Somewhere beyond the sea...
Потребител No.: 2 731
Статус: Офлайн



Цитат(sty @ Jul 29 2007, 12:59 AM) *
Това, което си написал, е приложимо само и единствено при писане на поезия с цел да не се нарушава ритъма, и то като изключение. Иначе е безспорно погрешно.
sty, не си прав. И аз знам за това правило и дори са ми преподавали за него в универститета. Но то е по-скоро изключение и се прилага в ограничен брой случаи.

Ще отида на Черешата със или без теб.
Ще те изчакам във или извън кръчмата.


Примерите на joreto обаче не са много подходящи. Остава се с впечатление, че едва ли не всеки път като наблегнеш на предлога, и трябва да го пишеш удвоен. Това не е така. Иначе за поезията е ясно, че допуска компромиси по този въпрос.

Този коментар е бил редактиран от ESOTSM на Jul 29 2007, 12:36 AM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
joreto
коментар Jul 29 2007, 12:38 AM
Коментар #199




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 11-February 07
Град: Варна - морето
Потребител No.: 9 090
Статус: Офлайн



... щом смяташ че аз съм го измислил ... направи си справка с правописен речник... примерно този:

"Правописен речник на Българския език" от Петър и Мария Пашови, издателска къща "Хермес" 2000 - 2002г. ... стр. 20 ред 3-8

Учебното помагало отговаря на държавните образователни изисквания за учебниците и учебните помагала и е одобрено с протокол № 32/03.08.2001 г. на МОН.

Вземете по-научете правилата на БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК и тогава правете забележки!

Този коментар е бил редактиран от joreto на Jul 29 2007, 12:42 AM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Stone
коментар Jul 29 2007, 09:04 AM
Коментар #200




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



Цитат(joreto @ Jul 29 2007, 12:38 AM) *
Вземете по-научете правилата на БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК и тогава правете забележки!


Интересно, защо ли винаги, когато някой реши да се прави умен, и неграмотността му лъсва dunno.gif

sty, по-научи българския и тогава спори с капацитетите rofl.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BestRipper
коментар Jul 29 2007, 09:09 AM
Коментар #201




Гилдията на благородните девици
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 056
Регистриран: 1-January 07
Град: София
Потребител No.: 187
Статус: Офлайн



Joreto, ти както си го подкарал с тия темпове след има-няма и месец ще изкараш, че 4 и 6 са букви! Тия твоите правила и разни псевдобългаристи може да си сложиш някъде, вместо да пишеш врели-некипели... Пълният предлог не се връзва със съществителното само в мерена реч и в примера на ESOTSM! Оттам насетне всичко е ГРЕШНО!!!
.
Stone, не ти ли прави впечатление, че именно тези потребители в сайта, който са най-зле с чужд език, български правопис и граматика, правенето на субтитри и т.н. УМИРГАТ да ръсят мозъци и да поучават другите??? laugh.gif

Този коментар е бил редактиран от BestRipper на Jul 29 2007, 09:12 AM



------------------------------------
Мисленето не е за всеки...
--------
Какво е предназначението на жената в хобито на мъжа?
- Да ти развали кефа от него!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jul 29 2007, 04:23 PM
Коментар #202




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



По въпроса отдавна има дискусия, тъй като правилото наистина е изкуствено и примерът, който дава ESOTSM, е достатъчно показателен за изкуствеността на това правило. Но все още няма официално решение за свободен правопис на удвоените предлози, а би трябвало. Вероятно накрая все пак ще го приемат... моите скъпи бивши колеги от Института по български език. Но още не са, само пробват почвата. Те са едни такива - свръхрешителни. 3.gif
Цитат
Ст. Стоянов определя удвоените съюзи като "фонетични разновидности (варианти)", които "се употребяват по метрични или по евфонични съображения (подч. авт.)" (Стоянов 1964: 420). В "Правописна бележка" (Стоянов 1964: 427) той посочва правилото: във се употребява при писане, когато следващата след предлога дума започва с в или ф, а със - когато следващата дума започва със с или з. Това правило се знае от всяко българско дете.

Правоговор, не и правопис

Stone, твърдо съм решил да най-науча българския, майка му мечка!

Този коментар е бил редактиран от sty на Jul 29 2007, 04:41 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
TheMiamiTiger
коментар Aug 24 2007, 10:08 AM
Коментар #203




( . Y . )
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 564
Регистриран: 28-March 07
Град: Перник
Потребител No.: 20 499
Статус: Офлайн



Как е правилното изписване на някоя дата, на която е станало нещо. Да речем:

Той си купи колата на 1-ви февруари ли трябва? Или 1 Февруари. И месеца с главна буква ли? Как трябва да е?



------------------------------------
По-добре корав и прост, отколкото само прост.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Stone
коментар Aug 24 2007, 10:17 AM
Коментар #204




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



TheMiamiTiger, можеш да го изпишеш с думи - първи февруари или с цифри - 01.02, а на български месецът е винаги с малка буква, както и дните от седмицата 3.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
TheMiamiTiger
коментар Aug 24 2007, 11:18 AM
Коментар #205




( . Y . )
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 564
Регистриран: 28-March 07
Град: Перник
Потребител No.: 20 499
Статус: Офлайн



Stone, мерси. smiley.gif



------------------------------------
По-добре корав и прост, отколкото само прост.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
SeeKnDestroY
коментар Aug 29 2007, 11:25 AM
Коментар #206




-= WAFan =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 232
Регистриран: 22-December 06
Град: мУле
Потребител No.: 53
Статус: Офлайн



Имам едно питане и то е свързано с времетраенето на даден субтитър...

Т.к. последно време бая често почнаха да се пишат удивителни на рипнати субтитри и то най-вече свързани с времетраенето искам да попитам следното...

Реплики от по ~15символа (което ще рече..че има и по 10 и 20) често ги има с продължителност от по 1,1-1,4сек (т.е. под 1,5) ... това какъв проблем е? Все пак изчитането им трае сигурно половин секунда...и по-малко...

Кое е по-добре?
- ~15символа за 1.2сек.
- ~над 60символа за 2.3сек


?


Питам защото първите (случаи) се срещат често из ДВДрипнати субтитри, но при тях да не каже никога...то почти не се случва второто..за разлика от другите субтитри, които не са рипвани..при които много често може да срещат редове с по няма и 2.5сек. продължителност и над 60 символа..което според мен е по-зле..или то не по-добре от първия случай...

Та...т'ва ми е питането... biggrin.gif

п.п. да подчертая... на мен не ми пука дали ще има удивителна или не, а просто питам информативно к'ви са критериите...



------------------------------------
UNAVAiLABLE
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Петър Хараланов
коментар Aug 29 2007, 11:28 AM
Коментар #207




#StandWithUkraine
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 3 065
Регистриран: 22-December 06
Град: τατooιne
Потребител No.: 50
Статус: Офлайн



Минимум 1.5 сек., ако ще и да е само някое "Да.".
smiley.gif

Общият принцип е до 15 символа за секунда (в най-лошия случай), но при минимум от 1.5 сек.

Този коментар е бил редактиран от tato на Aug 29 2007, 11:34 AM



------------------------------------
Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS
Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
SeeKnDestroY
коментар Aug 29 2007, 11:45 AM
Коментар #208




-= WAFan =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 232
Регистриран: 22-December 06
Град: мУле
Потребител No.: 53
Статус: Офлайн



Нали знаеш, че ако е така... то всички субтитри (айде...99%...че не ми се пробват всички)... ще са с удивителна за кратко времетраене?

Аз щом срещам такива с по под 2.5сек.. и то с над 60 символа (както казваш ще трябва да са по ~4секунди)...представям си колко ще са тези с поне 45символа и пак под 2.5секунди...


п.п. ми погледнах... сигурно 10% поне (от редовете на дадени субтитри) са с кратко времетраене...


Както и да е... интересно ми беше това за 15 на секунда... но явно не се спазва (знам, че не може и да се спази).. 4.gif

Този коментар е бил редактиран от SeeKnDestroY на Aug 29 2007, 11:48 AM



------------------------------------
UNAVAiLABLE
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Петър Хараланов
коментар Aug 29 2007, 11:52 AM
Коментар #209




#StandWithUkraine
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 3 065
Регистриран: 22-December 06
Град: τατooιne
Потребител No.: 50
Статус: Офлайн



Аз ти казвамм какъв е принципът за хубави субтитри.
Далеч съм от мисълта, че всички субтитри в сайта са читави.



------------------------------------
Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS
Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DESAN
коментар Aug 29 2007, 12:02 PM
Коментар #210




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 19-January 07
Потребител No.: 1 609
Статус: Офлайн



сори за леко тъпия вапрос ма как точно ги правите тези субтитри имам в предвид дърпате ги на английски и после ги превеждате като не променяте тайминга или как и какво се прави ако тайминга е прецакан как го редактирате примерно субовете са за 23.97 а на дадения филм трябва да са 25.00 как ги променяте и ако ги теглите от някой английски сайт кой е той ако не е таина ?
П.П: Каузата ви е благородна благодарско за труда !!! smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

35 страници V  « < 12 13 14 15 16 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 6th October 2025 - 03:24 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!