subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#211
|
|
![]() Starfuckers Inc. ![]() Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 2 048 Регистриран: 22-December 06 Град: near London Потребител No.: 32 Статус: Офлайн ![]() |
@rise_(miroslav93), няма да е лошо да се научиш как точно се използва програмата за проверка на правописни грешки ![]() Лудичък, ![]() |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#212
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 8 Регистриран: 11-July 08 Потребител No.: 73 626 Статус: Офлайн ![]() |
Insaneboy,Благодаря ти за бързите и разкошни преводи! ![]() ![]() ![]() Този коментар е бил редактиран от boci2003 на Dec 26 2008, 09:33 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#213
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 3-August 08 Потребител No.: 74 865 Статус: Офлайн ![]() |
велик си евала ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#214
|
|
![]() УХИЛЕН, ПОЧЕРПЕН, БЕЗГРИЖНО ПОВРЪЩАЩ ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 167 Регистриран: 25-January 07 Град: PD Потребител No.: 3 068 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря на всички, които положиха труд. Радвам се, че ви има. |
------------------------------------ Hm, I'm a stranger, I'm a changer and I'm danger... Maybe
|
|
|
|
![]()
Коментар
#215
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 9 Регистриран: 7-February 07 Град: царево Потребител No.: 6 978 Статус: Офлайн ![]() |
Честита Коледа и Новата Година на всички Stargate преводачи.Благодарско.
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#216
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 46 Регистриран: 10-July 08 Потребител No.: 73 576 Статус: Офлайн ![]() |
Insaneboy ти си бил машина за субтитри ![]() ![]() ![]() ![]() Весело посрещане на Нова Година! |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#217
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 20 Регистриран: 11-January 07 Град: Каварна Потребител No.: 507 Статус: Офлайн ![]() |
Един бърз въпрос... не съм ги гледал още 2те сериики... но дочух, че не са официалните, ако може така да се каже, и че май не са пълни... та ще имали по нататък други "официални" по пълни версии(май по скоро филми), защото съм чакал толкова 5 сезона серия по серия и не искам да си развалям финала с орязани версии (ако са такива) с по малко ефекти или с трудност да се разбира какво става...
|
------------------------------------ ЕВАЛА, ъъъ.. МЕРСИ, ъъъ... тъй де БЛАГОДАРЯ на всички ПРЕВОДАЧИ ( неизползващи Бултра :) )
|
|
|
|
![]()
Коментар
#218
|
|
![]() Master Of Daes Dae’mar ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 878 Регистриран: 22-December 06 Град: Лудницата Потребител No.: 29 Статус: Офлайн ![]() |
Един бърз въпрос... не съм ги гледал още 2те сериики... но дочух, че не са официалните, ако може така да се каже, и че май не са пълни... та ще имали по нататък други "официални" по пълни версии(май по скоро филми), защото съм чакал толкова 5 сезона серия по серия и не искам да си развалям финала с орязани версии (ако са такива) с по малко ефекти или с трудност да се разбира какво става... С 19 всичко е наред. На 20 на ефектите пише ТЕМP VFX, което вероятно значи временен ефект, но си изглеждат нормални. Иначе и двата са пълни. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#219
|
|
![]() -= Мисис Спамикс =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 403 Регистриран: 11-January 07 Град: София Потребител No.: 620 Статус: Офлайн ![]() |
Insaneboy, сладурче, много ти благодаря за превода на един от 5-6-те ми най-любими сериали ![]() Жалко, че свърши, но ти сега събирай сили за следващия Старгейт... Този коментар е бил редактиран от The-Slugi на Feb 3 2009, 01:13 AM |
------------------------------------ WARNING: Don't drink water, Fish have sex in it !!!
|
|
|
|
![]()
Коментар
#220
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 437 Регистриран: 11-January 07 Град: Varna, Bulgaria Потребител No.: 552 Статус: Офлайн ![]() |
е нямам думи просто страхотен следколеден подарък !!!!! п.п тоая ПРИЗРАК-МЕТАЛ направо ме разби обаче ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#221
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 25-January 07 Град: софия Потребител No.: 2 885 Статус: Офлайн ![]() |
Insaneboy, благодаря ти, за страхотния превод на серияла ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#222
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 191 Регистриран: 9-January 07 Град: Най-хубавия град. Потребител No.: 341 Статус: Офлайн ![]() |
С Инсейн започна и с него свърши, благодарим ти за невероятно бързите и качествени преводи. Нека следващата година е най-успешна от досегашните ти ![]() Този коментар е бил редактиран от cvetangg на Dec 28 2008, 05:44 PM |
------------------------------------ Има само едно място където не можем да се върнем.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#223
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 3 Регистриран: 6-April 07 Потребител No.: 21 090 Статус: Офлайн ![]() |
Ей Insaneboy пусни един линк да ти пратя една бутилка ракия -За цялостно творчество- ![]() п.п-И вземи излез вече от "сенчестия бизнес" |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#224
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 30 Регистриран: 28-January 07 Град: s Потребител No.: 3 549 Статус: Офлайн ![]() |
Да си жив и здрав инсейнчоу:> Другото ще си дойде, ииии не бъди лош призрак:>>
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#225
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 17 Регистриран: 14-January 07 Град: On The Earth Потребител No.: 960 Статус: Офлайн ![]() |
Insaneboy и аз искам да ти благодаря за добрите преводи през годините. Благодаря и на всички останали преводачи. Весела Коледа на всички ви и да ви е Честита Новата Година. ![]() |
------------------------------------ You know me, but I know you better.
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 18th July 2025 - 09:22 AM |