Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N. new7.gif
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Shef (2025) - 07x05 от Василиса
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - Сезон 3 от The_Assassin
УебРип субтитри Murderbot (2025) - 01x06 от Слав Славов new7.gif
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Warfare (2025) - Субтитри от Fastuka new7.gif
Tom Daley: 1.6 Seconds - Субтитри от Слав Славов
Sinners (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bottoms (2023) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри от sub.Trader
Fountain of Youth (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bloody Trophy (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale - 06x08 от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов new7.gif
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
Last Breath (2025) - Субтитри от Слав Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Уморените коне ги убиват, нали? (1969)
Оценка 5 V
stargazer
коментар Dec 10 2012, 12:49 PM
Коментар #1




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 425
Регистриран: 14-January 07
Град: Пловдив
Потребител No.: 966
Статус: Офлайн



They Shoot Horses, Don't They? (1969)

Уморените коне ги убиват, нали?




Жанр: Драма

Година: 1969

Режисьор: Сидни Полак

Актьори: Джейн Фонда, Майкъл Саразен, Сюзън Йорк, Гиг Йънг

Държава: САЩ

Времетраене: 120 мин

Резюме: Безработният Робърт /Майкъл Саразен/ отива на танцов маратон, където победителите ще получат 1000 долара.
Сред кандидатите е и красивата Глория /Джейн Фонда/, на която организаторът Роки предлага да танцува с Робърт.
Започва едно бясно съревнование, което продължава дни наред, партньорите се сменят,
умората тегне над всички, участниците започват да умират на дансинга.
За да разнообрази атмосферата, Роки предлага на Робърт и Глория да сключат брак на сцената...

imdb.jpg


Прогрес: 100%





Този коментар е бил редактиран от stargazer на Jan 6 2013, 04:58 PM



------------------------------------
"Не ми пипайте думите, освен с очи!"
Жан Пол Сартр
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Dec 10 2012, 01:06 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



12 потребител/и са ви благодарили :

sean_connery, Nikcho, yonkaval, Scooter, paket, Asiat, vanval, bobib, firemam, alexandrasim, Уди, mitrandir231








There has/have been 12 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
deiris
коментар Jan 6 2013, 06:00 PM
Коментар #3




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 17-January 07
Град: Pleven
Потребител No.: 1 321
Статус: Офлайн



благодаря!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Jan 6 2013, 06:36 PM
Коментар #4




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Искрено ти благодаря за превода, би ли само уточнил за кой релийз са субтитрите? smiley.gif



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jan 6 2013, 07:26 PM
Коментар #5




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(Уди @ Jan 6 2013, 06:36 PM) *
Искрено ти благодаря за превода, би ли само уточнил за кой релийз са субтитрите? smiley.gif

Според файла на субтитрите: They.Shoot.Horses,.Don't.They.(1969).DVDRip.(SiRiUs.sHaRe)
Което пък означава, че кадрите в секунда в инфото към субтитрите са сгрешени, не са 23,976.
Не съм ги одобрявал аз, но опитни преводачи от Гилдията би трябвало да не ги пропускат тези неща, stargazer. 3.gif
Това са дреболии, разбира се... Благодаря много за превода!



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 15th June 2025 - 08:33 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!