Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Spartacus: House of Ashur - 01x07 от Koen new7.gif
Shef (2025) - 07x18 от Василиса new7.gif
Robin Hood - 01x10 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - 07x16 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
УебРип субтитри Poison (2024) - Субтитри от ferol new7.gif
Springsteen: Deliver Me from Nowhere - Субтитри от ferol new7.gif
A Spy Among Friends - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
Doc (2025) - 02x01 от JoroNikolov new7.gif
The Palace (2023) - Субтитри от freakazoid
Bugonia (2025) - Субтитри от JoroNikolov
Chainsaw Man - Reze Arc - Субтитри от С. Славов
Tulsa King (2025) - 03x10 от JoroNikolov
The 40-Year-Old Virgin - Субтитри от JoroNikolov
Thoughts & Prayers - Субтитри от С. Славов
Филм/Прогрес The Shadow's Edge - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов new7.gif
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
JW: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
3 страници V  < 1 2 3 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Paul (2011)
Оценка 5 V
speedy86
коментар Jul 7 2011, 07:22 PM
Коментар #16




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 5
Регистриран: 11-September 08
Потребител No.: 77 280
Статус: Офлайн



Ей, седянката, вие сте го обърнали на бащиния тука, бе! laugh.gif

И понеже не съм спамер, само да кажа, че много ми хареса филмчето, преводът ми изкърти всичкото плочка вкъщи, а Пол е най-якото извънземно, което съм гледала. Но пък не съм фен на тоя жанр и не съм гледала много, та може и да не ми се доверявате. И да, кака Сигърни беше много готина изненада.

Yash, ама 3 ли ги искаш, че от 4 нагоре е извратено... biggrin.gif

Дечкова, фибички имам и аз, ще донесем някой ден. 3.gif



------------------------------------
Когато минаваш през водите, с тебе ще бъда,
и през реките - те няма да те потопят;
когато ходиш през огъня, ти няма да се изгориш
и пламъкът няма да те опали.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Kiddo
коментар Jul 7 2011, 07:59 PM
Коментар #17




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 481
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 371
Статус: Офлайн



Бързакова, приемам само жълти фиби/шноли/диадеми и т.н. финтифлюшки smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
speedy86
коментар Jul 8 2011, 05:55 PM
Коментар #18




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 5
Регистриран: 11-September 08
Потребител No.: 77 280
Статус: Офлайн



Ма разбира се, жълта с розАви камъЧКИ, да ти отива и на вкуса към мъжете. 3.gif И корделка ше ти пратя.

Абе, тука модове няма ли, че да ви турят синджира на клавиатурите? biggrin.gif



------------------------------------
Когато минаваш през водите, с тебе ще бъда,
и през реките - те няма да те потопят;
когато ходиш през огъня, ти няма да се изгориш
и пламъкът няма да те опали.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jul 8 2011, 06:41 PM
Коментар #19




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 730
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Има, но са решили да модерират малко по-свободно и да ви отпуснат доза спам. Но без вулгаризми и обиди към преводачите и потребителите, че ще се бием! 3.gif



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Kiddo
коментар Jul 8 2011, 07:49 PM
Коментар #20




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 481
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 371
Статус: Офлайн



Бързакова, какви синджири, бре... Не може, не позволявам biggrin.gif А и аз съм всепризнат спамер, кога не ме мързи да пиша... smiley.gif Ти да видиш, ако "Вече на 15" се обади... Тогава спамище ще настане biggrin.gif

Стай, той преводачът си е зле, ама не го крие biggrin.gif Затова и си го обичаме smiley.gif

п.с. Чакам си целия набор жълти финтифлюшки! biggrin.gif

Този коментар е бил редактиран от Kiddo на Jul 8 2011, 07:50 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Ваня
коментар Jul 8 2011, 07:53 PM
Коментар #21




DINGER!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 718
Регистриран: 24-August 09
Град: PLOVDIV
Потребител No.: 98 085
Статус: Офлайн



Кидо, да не би да си чух името? 4.gif

ПП Да не спамим само, да кажа, че тези дни смятам да изгледам филма и видя за какво става въпрос. smiley.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mike28
коментар Jul 8 2011, 07:56 PM
Коментар #22




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 213
Регистриран: 2-January 10
Град: Русе
Потребител No.: 104 256
Статус: Офлайн



По-добре недей, преводът не струва. punish2.gif Единственото ми успокоение е, че това ще лежи на съвестта на Kiddo. umnik.gif



------------------------------------

"Човек може да гледа, но за да вижда добре, той трябва да се научи."
Маргьорит Дюрас
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Ваня
коментар Jul 8 2011, 08:03 PM
Коментар #23




DINGER!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 718
Регистриран: 24-August 09
Град: PLOVDIV
Потребител No.: 98 085
Статус: Офлайн



Не вярвам, че не струва. Но все пак главно ще го гледам заради извънземните и фибичките. w00t2.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Kiddo
коментар Jul 8 2011, 08:40 PM
Коментар #24




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 481
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 371
Статус: Офлайн



Айде ся, на моята! И що? За да не повториш и думичка от превода на онази девойка...
Лош, лош, лош, та чак зъл Андро punish2.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mike28
коментар Jul 8 2011, 08:47 PM
Коментар #25




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 213
Регистриран: 2-January 10
Град: Русе
Потребител No.: 104 256
Статус: Офлайн



Глупости, 15% някъде от превода се дублира. Чисто и просто съм подходил по различен начин, още повече, че 60% съм ползвал руските субтитри, понеже ме кефеха.
Виновна си и толкоз! 191.gif



------------------------------------

"Човек може да гледа, но за да вижда добре, той трябва да се научи."
Маргьорит Дюрас
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
speedy86
коментар Jul 10 2011, 02:43 PM
Коментар #26




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 5
Регистриран: 11-September 08
Потребител No.: 77 280
Статус: Офлайн



Ау, обидени ли има? Сори, колега, нищо подобно не съм имала предвид. А тия тука неколцината коментиращи са почти всички за връзване, че не го и крият. laugh.gif БТВ, какво вулгарно съм казала? unsure.gif
"Вече на 15", за фибичките ше се уточним на лично, та да имаш и ти някой компромат срещу аджуммата. (Е ся ме обезкости, нали, Дечкова? 3.gif )
Андро, ко пак те обвиниха за лош, а ти си такава душичка... Нищо, злато, аз те обичкам, знаеш. wub.gif
Абе, кой иска геврече? laugh.gif



------------------------------------
Когато минаваш през водите, с тебе ще бъда,
и през реките - те няма да те потопят;
когато ходиш през огъня, ти няма да се изгориш
и пламъкът няма да те опали.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар Jul 11 2011, 11:14 AM
Коментар #27




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



Интересен разговор се води тук. rolleyes.gif С кодови думички...



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Kiddo
коментар Jul 11 2011, 01:11 PM
Коментар #28




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 481
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 371
Статус: Офлайн



Бързакова, знайш ква аджума щи дам аз на теб, а? diablo.gif Баака...

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Ваня
коментар Jul 11 2011, 02:29 PM
Коментар #29




DINGER!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 718
Регистриран: 24-August 09
Град: PLOVDIV
Потребител No.: 98 085
Статус: Офлайн



Спийди, аз имам една снимка, ама ку я видиш ще имаш трама за цял живот, а аз не съм толкова лоша biggrin.gif

Този коментар е бил редактиран от Ваня на Jul 11 2011, 02:30 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dumbeto
коментар Jul 11 2011, 05:10 PM
Коментар #30




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 696
Регистриран: 25-June 08
Град: Somewhere
Потребител No.: 72 961
Статус: Офлайн



Мръсници, пак оспамихте темата! 4.gif



------------------------------------
"Бъди щастлив с това, което имаш, докато се бориш за това, което желаеш!"
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

3 страници V  < 1 2 3 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 23rd January 2026 - 02:24 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!