subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 160 Регистриран: 8-May 07 Град: Варна Потребител No.: 27 843 Статус: Офлайн ![]() |
http://zar.bg/view_article.php?article_id=8604 Какво мислите? Прав ли е авторът на темата или въпросът не е толкова едностранчив? Споделето своето мнение тук. |
------------------------------------ Perfection is only a goal.
Striving for it is what we are living for. "Love is the emptiness which binds our souls." |
|
|
|
![]() |
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() Starfuckers Inc. ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 328 Регистриран: 11-March 07 Град: вкъщи Потребител No.: 17 897 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Според мен зависи - ако са анимации, в които говорят много бързо и са направени за деца, дублажът ще е много по-удачен. Но за филми и сериали - определено не. Дублажът не ти оставя право на избор, за разлика от субтитрите. Когато гледаш филм със лоши субтитри по телевизията, можеш да ги игнорираш и да слушаш какво говорят, докато ако е лош дублаж - няма как да го игнорираш. Ако някой иска да учи английски - да гледа новините на ББС. Това е най-добрият вариант. |
------------------------------------ Цитат "No wonder gay men are always so fashionable, they've spent centuries in the closet!" :) |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 26th July 2025 - 02:53 PM |