Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 02x05 от motleycrue new7.gif
Shef (2025) - 07x07 от Василиса new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
УебРип субтитри Murderbot (2025) - Сезон 1 от Слав Славов new7.gif
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Thunderbolts* (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov
Becoming Led Zeppelin (2025) - Субтитри от Слав Славов
Hunt the Wicked (2024) - Субтитри от Fastuka
On Swift Horses (2024) - Субтитри от sub.Trader
Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
5 страници V  < 1 2 3 4 5 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> The Shield | Щитът, FOX крими драма | 1-7 сезони
Оценка 5 V
Thank YOU!
коментар Nov 12 2008, 06:14 PM
Коментар #31




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



20 потребител/и са ви благодарили :

kotki, burndead, kicho, randomka, astra, darkbg, hipopotuk, veskovg, viharim, vanko78, rosenpetkov, svetlik, kskirov, shin, Ka64ey_007, lex_luthor, sixstraight, martvez, gforce, cakoto77








There has/have been 20 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Sisq0
коментар Nov 12 2008, 11:05 PM
Коментар #32




Критикар №1
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 486
Регистриран: 5-January 07
Град: Шумен / Варна
Потребител No.: 228
Статус: Офлайн
Моят блог


Изгубила се е някъде по трасето. Пусни ги отново 3.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
turezki
коментар Nov 14 2008, 06:58 PM
Коментар #33




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 61
Регистриран: 11-January 07
Потребител No.: 572
Статус: Офлайн



Ето, първата серия от седми сезон е преведена и качена за одобрение.
Приятно гледане!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
veskovg
коментар Nov 14 2008, 07:25 PM
Коментар #34




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Изгонени
Коментари: 11
Регистриран: 6-February 07
Град: Velingrad
Потребител No.: 6 473
Статус: Офлайн



Жив и здрав да си ,откога чаме да започнеш превода

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
syn40
коментар Nov 14 2008, 11:01 PM
Коментар #35




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 4-May 08
Град: Велико Търново
Потребител No.: 69 573
Статус: Офлайн



clap1.gif много, много, много мерси bow.gif bow.gif bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
andreevbg
коментар Nov 14 2008, 11:33 PM
Коментар #36




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 5
Регистриран: 5-December 07
Потребител No.: 53 815
Статус: Офлайн



Голям !!! НАЙ-ГОЛЕМИЯ !! ЕДНО ГОЛЯМО БЛАГОДАРЯЯЯ !!!!!

Този коментар е бил редактиран от andreevbg на Nov 14 2008, 11:33 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
redo
коментар Nov 15 2008, 05:24 PM
Коментар #37




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 5-February 07
Потребител No.: 6 233
Статус: Офлайн



тъкмо се зарибих по the wire.
но the shield e the best

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lillyen
коментар Nov 15 2008, 05:39 PM
Коментар #38




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 8
Регистриран: 18-March 07
Град: София
Потребител No.: 19 296
Статус: Офлайн



Велик, по-велик, най-велик, turezki!!! Хиляди благодарности!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kotki
коментар Nov 15 2008, 06:26 PM
Коментар #39




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 26
Регистриран: 8-January 07
Град: Свищов
Потребител No.: 274
Статус: Офлайн



Благодаря и аз, велик сериал, и още по сериозен предовач bow.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
darkbg
коментар Nov 15 2008, 10:52 PM
Коментар #40




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 23-January 07
Потребител No.: 2 545
Статус: Офлайн



Едно ГОЛЯМО БЛАГОДАРЯ и от мен.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
veskovg
коментар Nov 20 2008, 06:46 AM
Коментар #41




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Изгонени
Коментари: 11
Регистриран: 6-February 07
Град: Velingrad
Потребител No.: 6 473
Статус: Офлайн



Е добре де айде продължавай с превода, че немам нерви



Mod edit:
Ние сме мили хора в този форум и ще ти помогнем да се успокоиш, че нервите са нужни и за други неща. Честита почивка!
dantcho


Този коментар е бил редактиран от dantcho на Nov 20 2008, 08:00 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kotki
коментар Nov 29 2008, 06:44 PM
Коментар #42




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 26
Регистриран: 8-January 07
Град: Свищов
Потребител No.: 274
Статус: Офлайн



За тези които само гледат в темата и чакат преводача да каже че е превел серията бих препоръчал по често да проверяват с търсачката
Защото turezki е сериозен преводач, но просто май няма навика да съобщава в темата че е превел субтитрите, иначе на сайта са качени вече 2 и 3та серия.

Благодарности turezki страхотен сериал, bow.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
booker
коментар Nov 29 2008, 07:42 PM
Коментар #43




Чукча не читател, чукча писател!
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 262
Регистриран: 11-January 07
Град: The south states, between two borders
Потребител No.: 667
Статус: Офлайн



Всички нови готови субтитри на turezki за 7-ми сезон ще ги добавям в първият пост. smiley.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
stan_zl
коментар Dec 3 2008, 11:45 AM
Коментар #44




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 13-April 07
Потребител No.: 23 171
Статус: Офлайн



супер!!!!!!!! големи благодарности на преводача ако не е той незнам просто smiley.gif сериала е невероятен просто няма какво повече да кажа smiley.gif ааа за 4-ти епизод знаете ли накаде са субтитрите 02.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
turezki
коментар Dec 5 2008, 02:47 PM
Коментар #45




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 61
Регистриран: 11-January 07
Потребител No.: 572
Статус: Офлайн



Преводът на 4-ти епизод е качен за одобрение.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

5 страници V  < 1 2 3 4 5 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 18th July 2025 - 03:53 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!