subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#16
|
|
![]() -= ТреЗвеНик =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 476 Регистриран: 11-January 07 Град: София Atlantis Потребител No.: 470 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ ![]() Driving a non quattro car equals drinking non alcoholic beer! ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#17
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 57 Регистриран: 8-February 07 Град: Габрово Потребител No.: 7 570 Статус: Офлайн ![]() |
Епизод 09 е качен. Епизод 10 - In Progress! Отпуската ми се провали отново, така че караме със старото темпо, т.е. когато станат. Благодарни сме за това, което вършиш. След последно изгледания ми филм с ужасни субтитри сглобени набързо ... се убеждавам, че е по добре да се изчака малко повече за нещо кадърно ( като твоите титри) отколкото да реша накрая да изключа субтитрите изцяло. Отново 10x за преводите! |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#18
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 31-January 07 Потребител No.: 4 660 Статус: Офлайн ![]() |
Ок мерси за субтитрите! Мога да помагам , колкото мога за превода! ![]() Dartek@abv.bg |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#19
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 149 Регистриран: 17-January 07 Град: Варна Потребител No.: 1 395 Статус: Офлайн ![]() |
Виждам, че има желаещи да помагат. Погледнете темата за Superstorm и вижте дали можете да го започнете. Имам субтитри на полски, тайминга съм го пипнал. Филмчето е хубаво и определено си заслужава. Съжалявам за offtopic-a.
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#20
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 31-January 07 Потребител No.: 4 660 Статус: Офлайн ![]() |
Аз за Painkiller Jane мога ли да помагам!?
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#21
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 149 Регистриран: 17-January 07 Град: Варна Потребител No.: 1 395 Статус: Офлайн ![]() |
Аз за Painkiller Jane мога ли да помагам!? Принципно след няколко неособено успешни опита съм против общата работа по филм с непознат човек, защото много често губя повече време в четенето на текста, редакцията, и в уговорки и изчаквания, отколкото в превода /не означава, че ще се отнася и за теб/. Проблемът е не в самия превод, а във времето което нямам. Освен това има толкова много заглавия за превеждане. Не мога да разбера защо винаги става така - има стойностни неща, с които никой не се е захванал, а за превеждани филми желаещи много. ![]() |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#22
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 149 Регистриран: 17-January 07 Град: Варна Потребител No.: 1 395 Статус: Офлайн ![]() |
Радвам се, че субовете ви харесват. Нали затова ги правим. Епизод 10 - Редакция Нядявам се да успея да ги свърша утре. П.П. Благодаря за "БЛАГОДАРЯ!", но не се хабете. И без това някой го трие усърдно. Сигурно лагва форума, или нещо друго. Този коментар е бил редактиран от fearnot на Jul 24 2007, 02:51 PM |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#23
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 149 Регистриран: 17-January 07 Град: Варна Потребител No.: 1 395 Статус: Офлайн ![]() |
Епизод 11 е качен. Може би сте забелязали, че последните два епизода не са минали през вещата редакция на raichinov. За съжаление е доста зает и до около 20.08 няма да може да редактира, така че правя всичко сам, поради което се извинявам предварително за грешките, които ще откриете. Епизод 12 - 50%. Този коментар е бил редактиран от fearnot на Aug 3 2007, 06:58 PM |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#24
|
|
![]() UNACS TEAM ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 521 Регистриран: 8-January 07 Град: Somewhere in The Infinity Потребител No.: 292 Статус: Офлайн ![]() |
Лоши новини от TV.com ! Сериалът ще бъде само 22 епизода, колкото са и били поръчани! Няма да има 2-ри сезон. |
------------------------------------ ![]() The Future Is OURS / "When Two Worlds Collide, Anything Can Happen..." |
|
|
|
![]()
Коментар
#25
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 331 Регистриран: 22-January 07 Град: София Потребител No.: 1 976 Статус: Офлайн ![]() |
Английски субтитри: Painkiller Jane 1x17 Playback-NoTV .eng.srt
|
|
|
|
|
Thank YOU! |
![]()
Коментар
#26
|
Качени субтитри Гост Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#27
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 17 Регистриран: 14-January 07 Град: On The Earth Потребител No.: 960 Статус: Офлайн ![]() |
ако искате помощ за превода кажете. мога да намеря време да преведа някой, но не знам дали някой е взел някой епизод да го превежда. обаче намерих суб за епизодите до 15 и видях че са дадени и за 17. кажете от де сте ги изтеглили на английски. може да започна да ги превеждам отзад напред. ще кажа когато започна. ![]() ![]() ![]() |
------------------------------------ You know me, but I know you better.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#28
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Щом никой не е обявявал, че превежда, значи не се превежда. Захващай се спокойно. Препоръчвам ти (ако не си го направил вече) да се запознаеш с критериите за правене на добри субтитри в раздел "Дискусии", както и да обърнеш внимание на термините, които преводачът е използвал до този момент. Успех - и ни дръж в течение как се развива делото. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#29
|
|
![]() UNACS TEAM ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 521 Регистриран: 8-January 07 Град: Somewhere in The Infinity Потребител No.: 292 Статус: Офлайн ![]() |
Тъй като гледам, че няма желаещи за превод, навих и Deleter и започваме превод по сериала от 13 еп. , тъй като не ми е извесно какво е състоянието на 12 еп.
Този коментар е бил редактиран от E-Tle на Oct 4 2007, 12:58 PM |
------------------------------------ ![]() The Future Is OURS / "When Two Worlds Collide, Anything Can Happen..." |
|
|
|
![]()
Коментар
#30
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Тъй като гледам, че няма желаещи за превод, навих и Deleter и започваме превод по сериала от 13 еп., тъй като не ми е извесно какво е състоянието на 12 еп. Преведени са включително до 11 еп. т.е от 12 нататък нямат... ...относно 12 епизод fearnot някъде беше писал, че е стигнал до 50% ...вече се бях отчаял че така и ще си остане недопреведен. На вниманието на феновете: През последните два месеца fearnot имаше лични проблеми и затова работата се забави. Благодаря на всички за търпението, както и на двамата нови преводачи (E-Tle и Deleter) за включването. Изглежда вече при fearnot нещата се разрешават и съвсем скоро 12 епизод ще бъде приключен и качен. Очаквайте вести... |
------------------------------------ |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 1st July 2025 - 02:00 AM |