Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Robin Hood - 01x10 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue new7.gif
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов new7.gif
Outlander (2024) - 07x16 от Horatio new7.gif
Spartacus: House of Ashur - 01x05 от Koen
Shef (2025) - 07x16 от Василиса
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
УебРип субтитри The Palace(2023) - Субтитри от freakazoid new7.gif
Bugonia (2025) - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Chainsaw Man - Reze Arc - Субтитри от С. Славов new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x10 от JoroNikolov
The 40-Year-Old Virgin - Субтитри от JoroNikolov
Thoughts & Prayers - Субтитри от С. Славов
It: Welcome to Derry - 01x03 от JoroNikolov
Mayor of Kingstown - 04х03 от JoroNikolov
Red One (2024) - Субтитри от JoroNikolov
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов
Филм/Прогрес Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов new7.gif
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов new7.gif
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
JW: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
The Shadow's Edge - Прогрес: 35% от Tigermaster
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
9 страници V  < 1 2 3 4 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Link: Transformers (2007), Transformers.TS.XViD-20th
Оценка 5 V
bordovan
коментар Jul 9 2007, 05:02 PM
Коментар #16




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 9-July 07
Потребител No.: 35 725
Статус: Офлайн



good.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
liljache
коментар Jul 10 2007, 09:22 AM
Коментар #17




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 12
Регистриран: 18-February 07
Град: Sofia
Потребител No.: 11 083
Статус: Офлайн



Супер си ! :clap1: :clap1:

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
evolutiondevil
коментар Jul 10 2007, 12:56 PM
Коментар #18




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 31
Регистриран: 24-June 07
Град: Ямбол
Потребител No.: 34 444
Статус: Офлайн



И от мен едно голямо мерси че си се заел с превода bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tahi
коментар Jul 10 2007, 06:22 PM
Коментар #19




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 20-March 07
Потребител No.: 19 650
Статус: Офлайн



Цитат(Thank YOU! @ Jul 8 2007, 01:24 PM) *
<#thank#>

Thanks

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yesss
коментар Jul 10 2007, 10:30 PM
Коментар #20




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 71
Регистриран: 8-February 07
Град: Европа, та Европа, на Ви сега Европа!
Потребител No.: 7 156
Статус: Офлайн



Успех dimi123!!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bgdan
коментар Jul 11 2007, 12:18 AM
Коментар #21




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 10-July 07
Потребител No.: 35 805
Статус: Офлайн



Хорца поразрових се и намерих една програма за бърз превод на всякъкви текстове доста е обогатена като прекарах през нея английските субтитри излезнаха с изключително много грешки.Предлагам ако иска някой да му пратя преведените и да ги пооправи защото половината от думите ми се губят в речника пък и така ще стане по бързо превода защото 1259 изречения не са малко за превод.Който иска да пише ще се радвам да помогна с нещо derisive.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
hag
коментар Jul 11 2007, 01:06 AM
Коментар #22




-= джамандолейка =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 916
Регистриран: 21-December 06
Град: Лориен
Потребител No.: 11
Статус: Офлайн



bgdan, браво, отличник! Машинните преводи тук получават голямата награда. Само се опитай да ги качиш.



------------------------------------
Таралежът е птица упорита: не ритнеш ли го, не полита.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
STIOPATA
коментар Jul 11 2007, 02:48 AM
Коментар #23




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 13-March 07
Потребител No.: 18 204
Статус: Офлайн



Цитат(Hannibala @ Jul 9 2007, 01:24 AM) *
Невероятен правопис...
dimi123 успех с превода smiley.gif



абе приятел што си не гледате работата ами се заяждате така мога така пиша ти като можеш пове4е мога да ти кажа само евала

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
weroni
коментар Jul 11 2007, 02:31 PM
Коментар #24




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 11-July 07
Потребител No.: 35 904
Статус: Офлайн



dimi 123 !!!!Благодарим ти за начинанието - Аз , жената и детето . Жив и задрав да си и спорен превод.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yony
коментар Jul 11 2007, 07:35 PM
Коментар #25




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 8-May 07
Потребител No.: 28 166
Статус: Офлайн



6te po4erpq no poburzai
-----------------------------------------------------
Почини си една седмица! Stone

Този коментар е бил редактиран от Stone на Jul 12 2007, 10:36 AM
Прикачени файлове
Прикачен файл  BiraHalba.jpg ( 12.61k ) Брой сваляния: 18
 

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
hektors
коментар Jul 11 2007, 08:07 PM
Коментар #26




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 11-July 07
Потребител No.: 35 948
Статус: Офлайн



Цитат(STIOPATA @ Jul 8 2007, 04:46 PM)
дими123 ти си страшен ако ги преведеш като 300 немаш грешка тоиа 4овек трева си4ките да го 4е

рпат иако а понеже ниама как благодарим ти и продалжаваи в саштиа дух дано го преведеш скоро 4е ми харесва много а без суб не става

Някой може ли да направи превод на това

Lele verno kak e pisal toq

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Insaneboy
коментар Jul 11 2007, 08:15 PM
Коментар #27




Master Of Daes Dae’mar
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 878
Регистриран: 22-December 06
Град: Лудницата
Потребител No.: 29
Статус: Офлайн



Цитат(hektors @ Jul 11 2007, 09:07 PM) *
Цитат(STIOPATA @ Jul 8 2007, 04:46 PM)
дими123 ти си страшен ако ги преведеш като 300 немаш грешка тоиа 4овек трева си4ките да го 4е

рпат иако а понеже ниама как благодарим ти и продалжаваи в саштиа дух дано го преведеш скоро 4е ми харесва много а без суб не става

Някой може ли да направи превод на това

Lele verno kak e pisal toq

Поне е писал на кирилица. 3.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Amusement
коментар Jul 11 2007, 09:15 PM
Коментар #28




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 9-July 07
Потребител No.: 35 705
Статус: Офлайн



dimi123 нека превеждането да ти върви като по масло защото нямам търпение да гледам филма

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BAUAR
коментар Jul 12 2007, 08:21 AM
Коментар #29




-= Keep Walking =-
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 72
Регистриран: 11-January 07
Град: Густо майна
Потребител No.: 477
Статус: Офлайн



Здравейте. Току що излезна можи би най-добрата TS версия на филмчето. Винаги релийз групата 20h са правили много добри релийзи, както и сега. Тъй че като се преведе филмчето, за което аз много благодаря на dimi123 и на всички неуморни хорица, да се направи тайминга и за тази версия. Тя за сега е най-добрата преди DVD рип-а smiley.gif

Мерси много още един път !! Спорна и лека работа smiley.gif Ето и линка:

Transformers.TS.XViD-20th @ find another way.NET (by BAUAR)

rockji.gif rockji.gif rockji.gif

Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 8 2012, 10:23 PM



------------------------------------
Plug And Play Hosting - web hosting, Shared Hosting, Free SSL, Free Domain

Човек е истински мъдър тогава, когато знае, че не знае нищо - Сократ
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cecostoikov
коментар Jul 12 2007, 08:48 AM
Коментар #30




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 8-February 07
Град: велико търново
Потребител No.: 7 623
Статус: Офлайн



Давай баце!!!Ти си човека!!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

9 страници V  < 1 2 3 4 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 29th December 2025 - 04:53 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!