Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dexter: Resurrection - 01x06 от The_Assassin new7.gif
Wednesday (2025) - 02x02 от Tigermaster new7.gif
Power Book II: Ghost - 02x06 от motleycrue new7.gif
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Eyes of Wakanda (2025) - 01x02 от Слав Славов
Shef (2025) - 07x08 от Василиса
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
УебРип субтитри Superman (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Kraken (2025) - Субтитри от Fastuka new7.gif
Chief of War (2025) - 01x03 от Слав Славов new7.gif
28 Years Later (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smoke (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Marc Maron: Panicked - Субтитри от Слав Славов
Karate Kid: Legends (2025) - Субтитри от sub.Trader
Murderbot (2025) - Сезон 1 от Слав Славов
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов
Thunderbolts* (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
4 страници V  < 1 2 3 4 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Dirt, Първи сезон
Оценка 5 V
mirror
коментар Apr 1 2007, 12:29 PM
Коментар #31




The engineer
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 285
Регистриран: 7-January 07
Град: Варна
Потребител No.: 257
Статус: Офлайн



Цитат(debilgates @ Apr 1 2007, 12:04 PM) *
Защо не откривам субтитрите за епизодите от 6-ти до 9-ти?Юнаците не работят,а тук ги няма. Miror,може ли да ги качиш всичките?


От 6-9 епизод са правени от diran. Не мога да ги сложа аз.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cvetka
коментар Apr 7 2007, 03:04 PM
Коментар #32





Качени субтитри

Гост



Статус: Офлайн



Има ли надежда до2-3дни да има субтитри за финалната серия? rolleyes.gif

Go to the top of the page 
 
+Quote Post
mirror
коментар Apr 7 2007, 10:54 PM
Коментар #33




The engineer
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 285
Регистриран: 7-January 07
Град: Варна
Потребител No.: 257
Статус: Офлайн



Цитат(cvetka @ Apr 7 2007, 04:04 PM) *
Има ли надежда до2-3дни да има субтитри за финалната серия? rolleyes.gif


Искрено се извинявам за забавянето на епизода. Последно време мога да превеждам само в събота и неделя, но тъй като този уикенд е празничен нямах възможност да напредна много. Надявам се ако понеделник ми е свободен да стигна до редакция и корекции smiley.gif. Очаквай ъпдейет 3.gif.

Поздрави, mirror.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
EVE
коментар Apr 12 2007, 06:55 PM
Коментар #34




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 2-February 07
Град: вкъщи
Потребител No.: 5 208
Статус: Офлайн



Извинете, не успявам да намеря субтитрите за 12-ти епизод… Може ли да помоля за малко помощ??

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mirror
коментар Apr 12 2007, 07:27 PM
Коментар #35




The engineer
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 285
Регистриран: 7-January 07
Град: Варна
Потребител No.: 257
Статус: Офлайн



Цитат(EVE @ Apr 12 2007, 07:55 PM) *
Извинете, не успявам да намеря субтитрите за 12-ти епизод… Може ли да помоля за малко помощ??


Заповядай, EVE

http://subs.sab.bz/forum/index.php?autocom...;attach_id=2015



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
telmi
коментар Apr 12 2007, 08:12 PM
Коментар #36





Качени субтитри

Гост



Статус: Офлайн



Mirror, искрено искам да ти благодаря за безкрайната ти отзивчивост и търпение, с което обясняваш на всеки кое как да намери, кога ще бъде преведено и т.н. Никога не си нагрубявал някой, за това, че не може да намери нещо (напр Суб за Е12); никога не си се обиждал когато хората се интересуват докъде е превода; никога не си претендирал за качеството на субовете, макар винаги да са перфектни..... БРАВО НА ТЕБ !!! Заради теб си променям мнението за хората от варненския регион bow.gif bow.gif bow.gif drunk.gif

Go to the top of the page 
 
+Quote Post
EVE
коментар Apr 12 2007, 09:36 PM
Коментар #37




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 2-February 07
Град: вкъщи
Потребител No.: 5 208
Статус: Офлайн



БЛАГОДАРЯ, Mirror!!! Оценявам го! Но все пак, ако не те притеснявам много, бих искала да ми обясниш къде сгреших аз, в смисъл, защо не можах да ги открия сама… Ти пишеш, че са качени на сайта, а аз не успявам да ги намеря… Къде греша?!?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mirror
коментар Apr 12 2007, 09:44 PM
Коментар #38




The engineer
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 285
Регистриран: 7-January 07
Град: Варна
Потребител No.: 257
Статус: Офлайн



@EVE, Ами аз лично отидох на сайта - http://subs.sab.bz
Написах в полето за търсене dirt и ми излязоха качените епизоди smiley.gif.

@telmi rolleyes.gif Vishenka_12.gif

Поздрави, mirror.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
EVE
коментар Apr 13 2007, 11:53 AM
Коментар #39




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 2-February 07
Град: вкъщи
Потребител No.: 5 208
Статус: Офлайн



Благодаря за разясненията good.gif Надявам се да не съм ти досадила МНОГО, но ние новаците имаме нужда от малко помощ help.gif blusher.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
hunti
коментар Apr 19 2007, 02:14 PM
Коментар #40




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 23-January 07
Потребител No.: 2 539
Статус: Офлайн



гледам субс за 13-ти еп са готови , само чакаме редакция
благодаря за цялостния превод на сериала още веднъж biggrin.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mirror
коментар Apr 19 2007, 07:41 PM
Коментар #41




The engineer
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 285
Регистриран: 7-January 07
Град: Варна
Потребител No.: 257
Статус: Офлайн



Епизод 13 е сложен на сайта smiley.gif. С него приключва сезон 1 на сериала. Надявам се ви е харесал, също така се надявам да сте били доволни от превода smiley.gif.

Поздрави на всички любители на сериала и на хората, които коментираха в темата. Благодаря за помощта на booker по редакцията и за съветите дадени от колегите 3.gif.

mirror.

П.С. Тъй като липсва нормален превод за епизодите от 6 до 11, смятам лека полека да ги преведа и тях. За съжаление превода на diran е доста далеч от действителността и ще се наложи да ги правя от нула.

Този коментар е бил редактиран от mirror на Apr 19 2007, 11:04 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ViChiX
коментар May 8 2007, 05:25 AM
Коментар #42




GOD of Serials
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 82
Регистриран: 13-January 07
Град: Ballsvill
Потребител No.: 839
Статус: Офлайн



Браво за превода!

Сериала противно на очакванията е подновен и през Септември се очаква старта на 2-ри сезон

Дерзайте 3.gif



------------------------------------
Sanctuary 4 All
Цитат
"I probably won't go down in history, but I will go down on your sister"
"Едва ли ще свърша в историята, но определено ще свърша в сестра ти."
Цитат(Tony Soprano)
"Log off, that "cookies" shit makes me nervous!"
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Базикчо
коментар Jun 7 2007, 05:57 PM
Коментар #43




-= Run With Me =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 505
Регистриран: 19-January 07
Град: Tau'ri - EU - Сийланд
Потребител No.: 1 598
Статус: Офлайн
Моят блог


2x01 22 / Sep / 2007 Back from the Brink
2x02 05 / Oct / 2007 Between the Lines
2x03 12 / Oct / 2007 Only the Lonely
2x04 19 / Oct / 2007 Sex, Lies and Politics and More Lies



------------------------------------
WARNING: I cannot be held responsible for the above, as apparently my cats have learned how to type.
Като вид, по природа сме луди.Съберем ли се повече от двама в едно помещение,
избираме страна и започваме да мислим за причини да се избием.- Защо мислиш сме измислили политиката и религията?

Важно е паричния поток да се движи от места с по-малък интелект към места с по-голям.
С Гугъл ще помислим по темата.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Базикчо
коментар Sep 7 2007, 05:05 PM
Коментар #44




-= Run With Me =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 505
Регистриран: 19-January 07
Град: Tau'ri - EU - Сийланд
Потребител No.: 1 598
Статус: Офлайн
Моят блог


Изненада и от FX

2x01 22 / Sep /2008 Back from the Brink

2x02 2008 Between the Lines
2x03 2008 Only the Lonely
2x04 2008 Sex, Lies and Politics and More Lies

Малко ще го позабравим май дотогава smiley.gif



------------------------------------
WARNING: I cannot be held responsible for the above, as apparently my cats have learned how to type.
Като вид, по природа сме луди.Съберем ли се повече от двама в едно помещение,
избираме страна и започваме да мислим за причини да се избием.- Защо мислиш сме измислили политиката и религията?

Важно е паричния поток да се движи от места с по-малък интелект към места с по-голям.
С Гугъл ще помислим по темата.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Базикчо
коментар Sep 11 2007, 08:14 AM
Коментар #45




-= Run With Me =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 505
Регистриран: 19-January 07
Град: Tau'ri - EU - Сийланд
Потребител No.: 1 598
Статус: Офлайн
Моят блог


14 2x01 02 / Mar / 2008 Welcome to Normal
15 2x02 09 / Mar / 2008 Dirty Slutty Whores
16 2x03 16 / Mar / 2008 God Bless the Child
17 2x04 23 / Mar / 2008 Ties That (Don't) Bind
18 2x05 30 / Mar / 2008 What Is This Thing Called
19 2x06 06 / Apr / 2008 And the winner is
20 2x07 13 / Apr / 2008 In lieu of flower


Е тия се оляха дано да им е за последно не можаха да си го наместят в програмната схема 4 месеца smiley.gif

Този коментар е бил редактиран от arrIs на Feb 20 2008, 07:21 PM



------------------------------------
WARNING: I cannot be held responsible for the above, as apparently my cats have learned how to type.
Като вид, по природа сме луди.Съберем ли се повече от двама в едно помещение,
избираме страна и започваме да мислим за причини да се избием.- Защо мислиш сме измислили политиката и религията?

Важно е паричния поток да се движи от места с по-малък интелект към места с по-голям.
С Гугъл ще помислим по темата.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

4 страници V  < 1 2 3 4 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 15th August 2025 - 11:13 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!