Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Rise of the Raven - 01x10 от Guerrilla new7.gif
Robin Hood - 01x04 от The_Assassin new7.gif
Maigret (2025) - 01x01 от С.Славов
Shef (2025) - 07x15 от Василиса
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
УебРип субтитри Thoughts & Prayers (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
It: Welcome to Derry - 01x03 от JoroNikolov new7.gif
Mayor of Kingstown - 04х03 от JoroNikolov
Tulsa King (2025) - 03x08 от JoroNikolov
Red One (2024) - Субтитри от JoroNikolov
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов
The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader
Freakier Friday (2025) - Субтитри от
Филм/Прогрес Predator: Badlands - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta new7.gif
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
2 страници V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Link: Saturn 3 (1980), Saturn 3 DVDRip.XviD.AC3
Оценка 5 V
electroneon
коментар Apr 1 2007, 06:45 PM
Коментар #16




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 733
Регистриран: 22-December 06
Град: Oort cloud
Потребител No.: 25
Статус: Офлайн
Моят блог


dosh, какво пиеш? drunk.gif

P.S. Чудя се, ако съм професионален преводач дали ще изпитвам такава наслада от преводите. Вероятно - не. dry.gif



------------------------------------
Цитат
pozdrav za julian ot jenamo
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Apr 1 2007, 09:17 PM
Коментар #17




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Градски, аз също смятам превода за прекрасен.
Пия финландска. derisive.gif



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
electroneon
коментар Apr 1 2007, 09:40 PM
Коментар #18




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 733
Регистриран: 22-December 06
Град: Oort cloud
Потребител No.: 25
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат(sty @ Apr 1 2007, 10:17 PM) *
Градски, аз също смятам превода за прекрасен.
Пия финландска. derisive.gif


Към момента предлагам следния избор:
- поройска сливова;
- поройска гроздова;
- финландска чешмяна.

Щом си рекъл финландска - финландска да е, няма да ти чупя хатъра я. rolleyes.gif



------------------------------------
Цитат
pozdrav za julian ot jenamo
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Bojoivanof
коментар Sep 25 2007, 09:17 AM
Коментар #19




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 24-September 07
Потребител No.: 44 326
Статус: Офлайн



Аз ги бях намерил на английски и се канех д аги почвам обаче вие ме изпреварихте.Браво!!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 22nd November 2025 - 11:10 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!