subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#61
|
|
![]() Live free - die hard ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 240 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 563 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Елементарен трик за проверка на правопис - Копираш целия текстов файл и му даваш Пейст в бланка за изпращане на писмо в Абв.бг. Задаваш му Проверка правопис, и си готов. Е, вярно че не е много удобно, но все пак като закъсаш върши работа. ![]() A? Ъ? Ъ-ъ-ъ... ![]() А защо не в Word?!? ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#62
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 368 Регистриран: 26-January 07 Град: София Потребител No.: 3 102 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
|
------------------------------------ Животът е това, което се случва във времето, в което кроим планове за бъдещето.
Хендмейд Платформа Портал за домашни любимци Fifoza - Изграждане на сайтове Drone rules and Regulations |
|
|
|
![]()
Коментар
#63
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Изгонени Коментари: 65 Регистриран: 12-January 08 Град: Велико Търново Потребител No.: 57 237 Статус: Офлайн ![]() |
Word, но съм с последната версия, а там въобще не мога да намеря къде има spell check... омг вече тотално ще се самоубия П.С. Намерих от къде, но ми дава грешка... не знам защо. Този коментар е бил редактиран от DarkPaIn на Feb 1 2008, 06:38 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#64
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 368 Регистриран: 26-January 07 Град: София Потребител No.: 3 102 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Word, но съм с последната версия, а там въобще не мога да намеря къде има spell check... омг вече тотално ще се самоубия Преди да го направиш, имаш една последна опция. Можеш да пратиш буквите на пощата ми, след около два часа ще ги погледна на другия комп със спелчек, и ще ти ги върна. Но ще ги проверя само за правописни грешки. Тайминга няма да го пипам. Ти решаваш. |
------------------------------------ Животът е това, което се случва във времето, в което кроим планове за бъдещето.
Хендмейд Платформа Портал за домашни любимци Fifoza - Изграждане на сайтове Drone rules and Regulations |
|
|
|
![]()
Коментар
#65
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Изгонени Коментари: 65 Регистриран: 12-January 08 Град: Велико Търново Потребител No.: 57 237 Статус: Офлайн ![]() |
Maй, това ще е решение, но ще се помъча за последно.
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#66
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 368 Регистриран: 26-January 07 Град: София Потребител No.: 3 102 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Maй, това ще е решение, но ще се помъча за последно. Имаш ЛС с пощата ми. Прати ги и не се тревожи чак толкова. Едит - субтитрите са при мен. Очаквайте късната емисия.... "В процес на превод". Ще ги проверя за правописни грешки, за тайминга не нося отговорност. Все пак това ще е мини-редакция. ![]() Този коментар е бил редактиран от fifoza на Feb 1 2008, 07:13 PM |
------------------------------------ Животът е това, което се случва във времето, в което кроим планове за бъдещето.
Хендмейд Платформа Портал за домашни любимци Fifoza - Изграждане на сайтове Drone rules and Regulations |
|
|
|
![]()
Коментар
#67
|
|
![]() And Miles to Go Before I Sleep ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 172 Регистриран: 24-January 07 Град: Somewhere beyond the sea... Потребител No.: 2 731 Статус: Офлайн ![]() |
Ебати драмата, преводът на този филм ще влезе в историята. Супер. ![]() Не дай, Боже, и на fifoza да й откаже спелчека; тогава вече... Този коментар е бил редактиран от ESOTSM на Feb 1 2008, 07:28 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#68
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 368 Регистриран: 26-January 07 Град: София Потребител No.: 3 102 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
|
------------------------------------ Животът е това, което се случва във времето, в което кроим планове за бъдещето.
Хендмейд Платформа Портал за домашни любимци Fifoza - Изграждане на сайтове Drone rules and Regulations |
|
|
|
![]()
Коментар
#69
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 368 Регистриран: 26-January 07 Град: София Потребител No.: 3 102 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Спелчекът е готов. Има какво да се желае, но като цяло е приличен правописът. Ще напиша подробна рецензия на преводача. Таймингът има нужда от корекции. Но лично според мен има хляб в това момче, стига да изслуша внимателно критиката и да поправи основните си често допускани грешки. Не го съдете прекалено строго, ако преводът му е първи. ![]() |
------------------------------------ Животът е това, което се случва във времето, в което кроим планове за бъдещето.
Хендмейд Платформа Портал за домашни любимци Fifoza - Изграждане на сайтове Drone rules and Regulations |
|
|
|
![]()
Коментар
#70
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Изгонени Коментари: 65 Регистриран: 12-January 08 Град: Велико Търново Потребител No.: 57 237 Статус: Офлайн ![]() |
Рецензия на преводача ? ![]() yes, имам писмо, open, yeah ![]() Този коментар е бил редактиран от DarkPaIn на Feb 1 2008, 10:05 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#71
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 368 Регистриран: 26-January 07 Град: София Потребител No.: 3 102 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
|
------------------------------------ Животът е това, което се случва във времето, в което кроим планове за бъдещето.
Хендмейд Платформа Портал за домашни любимци Fifoza - Изграждане на сайтове Drone rules and Regulations |
|
|
|
![]()
Коментар
#72
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Изгонени Коментари: 65 Регистриран: 12-January 08 Град: Велико Търново Потребител No.: 57 237 Статус: Офлайн ![]() |
ае пак ли се осрах, дано никой не го види накрая... fifoza, да знаеш, че съм те вкарал в субовете накрая =] , благодаря ти много. А сега е време да си отдъхна и да изгледам филма. Помощта.. така ли беше ... ехх няма да си взема матурата по бг. Айде стига простотии, Субовете ги качих, дано ги приемете. Поздрави. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#73
|
|
![]() #StandWithUkraine ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 065 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн ![]() |
Ихууууууууууу! Най-накрая се свърши. ![]() |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
![]()
Коментар
#74
|
|
![]() Starfuckers Inc. ![]() Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 2 048 Регистриран: 22-December 06 Град: near London Потребител No.: 32 Статус: Офлайн ![]() |
А, не се е свършило - тепърва предстои редакция ![]() ПП Местя темата |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#75
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Изгонени Коментари: 65 Регистриран: 12-January 08 Град: Велико Търново Потребител No.: 57 237 Статус: Офлайн ![]() |
Да е. Който е нетърпелив за грандиозния ми превод, да драсне лс, ако не, да изчака докато се приемат субовете на сайта. Не знам защо, но сега ми иде наистина да се засмея на себе си. Въпреки, че се радвам да направя нещо хубаво. Надявам се да съм пресъздал дори съвсем малка част от филма. Благодаря отново на fifoza. Без нея, нямаше да се справя. Ех, дали ще се ожени за мен ![]() |
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 5th October 2025 - 01:53 AM |