subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]()
|
Apr 20 2008, 07:46 PM
Коментар
#136
|
|
|
-= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 221 Регистриран: 26-December 06 Потребител No.: 94 Статус: Офлайн |
"Стига простотии бе, тате!" - Опасен чар |
|
------------------------------------ Quit smoking or die trying! Не пуши от 12 март 2009 г., 16 ч. 17 мин. So it goes. |
|
|
|
|
Apr 20 2008, 08:45 PM
Коментар
#137
|
|
![]() Велико зло ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 735 Регистриран: 19-February 07 Потребител No.: 11 345 Статус: Офлайн |
Ахаха, култова е. Любим момент ми е с палатката на Василевса. И Седларов как подвиква "Миме, кафето!" |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Apr 21 2008, 04:14 PM
Коментар
#138
|
|
![]() hoping romantic... ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 620 Регистриран: 29-October 07 Град: София Потребител No.: 49 061 Статус: Офлайн |
Мой любим цитат, който веднага се сещам е от филма Сватбен сезон (Sweet home Alabama) Защо искаш да се ожениш за мен? - За да те целувам, когато пожелая. Why would you want to marry me for anyhow? - So I can kiss you anytime I want. Във филма се повтаря два пъти - веднъж в началото и веднъж в края. Толкова е сладко! Този коментар е бил редактиран от sweetyboni на Apr 21 2008, 04:18 PM |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Apr 21 2008, 04:27 PM
Коментар
#139
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн |
|
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
Apr 21 2008, 06:34 PM
Коментар
#140
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 19 Регистриран: 2-October 07 Град: Стара Загора Потребител No.: 45 363 Статус: Офлайн |
Дестилирано в 50 килограма,двуоко,марково обличащо се,пакетче женско зло. - Gossip girl
|
|
------------------------------------ Дестилирано в 50 килограма,двуоко,марково обличащо се,пакетче женско зло.
|
|
|
|
|
Apr 22 2008, 02:35 PM
Коментар
#141
|
|
![]() Злобна Гад ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 243 Регистриран: 31-October 07 Град: На село Потребител No.: 49 377 Статус: Офлайн |
„Дай ми кафе! Едно силно, черно и тазгодишно кафе!“ „Не мога да мисля сред толкова много хора!“ "Честит рожден ден! Идвам да ти духна свещичките!" "Татко все ме подхвърляше във въздуха, но не беше там, когато падах." „Устата ще ти навлече неприятности, които тялото ти няма да понесе." |
|
------------------------------------ Вселената ще бъде моя !
|
|
|
|
|
Apr 22 2008, 03:37 PM
Коментар
#142
|
|
|
-= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 221 Регистриран: 26-December 06 Потребител No.: 94 Статус: Офлайн |
Zed's dead, baby. Zed's dead. |
|
------------------------------------ Quit smoking or die trying! Не пуши от 12 март 2009 г., 16 ч. 17 мин. So it goes. |
|
|
|
|
Jul 8 2008, 10:36 PM
Коментар
#143
|
|
![]() розовата кифла ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 413 Регистриран: 9-February 07 Град: Габрово Потребител No.: 8 555 Статус: Офлайн |
"Не сме приковани навеки към кръговете на този свят, а отвъд тях има нещо повече от спомена." - LOTR, от книгата е, първо той ми изникна, но мисля, че го имаше и във филма И един цитат от Se7en - "Ernest Hemingway once wrote - The world is a fine place and worth fighting for. I agree with the second part" Да повдигнем малко старата тема |
|
------------------------------------ Кифла. Розова.
|
|
|
|
|
Jul 9 2008, 09:23 AM
Коментар
#144
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 393 Регистриран: 29-January 07 Град: Belfast Потребител No.: 3 846 Статус: Офлайн |
Scent of a Woman 1992 Lt. Col. Frank Slade: Whoo-ah Lt. Col. Frank Slade: You're in no position disagree with me, boy. I got a loaded .45 here. You got pimples. Lt. Col. Frank Slade: Don't shrug, imbecile. I'm blind. Save your body language for the bimbi. Lt. Col. Frank Slade: [Lt. Col. Frank Slade is speaking in defense of Charlie Simms at meeting at the Baird School] Now I have come to the cross-roads in my life - and I knew, without exception, I knew - which path was the right one - but I never took it. And do you know why? Because It was too damned hard. Now here's Charlie, he's come to the cross-roads, and he has chosen a path. It's the right path. A path that is made of principle, which leads to character. Now that's the stuff leaders should be made of. |
|
------------------------------------ What is the sound of feelings? |
|
|
|
|
Jul 9 2008, 12:29 PM
Коментар
#145
|
|
|
-= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 733 Регистриран: 22-December 06 Град: Oort cloud Потребител No.: 25 Статус: Офлайн Моят блог |
The Fallen Madonna with the Big you-know-whats |
|
------------------------------------ Цитат pozdrav za julian ot jenamo |
|
|
|
|
Jul 9 2008, 11:30 PM
Коментар
#146
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 11-April 08 Град: Варна Потребител No.: 67 969 Статус: Офлайн |
"Дами канят" Ау, ти знаеш ли, че имаш страшни очи! Като говориш с мен, ще мълчиш! |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
Jul 10 2008, 05:38 AM
Коментар
#147
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 335 Регистриран: 12-January 07 Град: Русе Потребител No.: 680 Статус: Офлайн |
"You are not alone" От сериала Doctor Who - Когато големия Бо му казва че не е единствения оцелял господар на времето... тази фраза тъй ме покърти че и досега ми се върти из главата и си я повтарям от време на време |
|
|
|
|
|
|
Jul 10 2008, 11:41 AM
Коментар
#148
|
|
|
~Dean Born To Rune~ ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 801 Регистриран: 22-December 06 Потребител No.: 40 Статус: Офлайн Моят блог |
- Не помня някои моменти от връзката ни. - Кои точно? - Началото, средата и края. |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Aug 29 2008, 01:33 PM
Коментар
#149
|
|
![]() -= RETARD =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 183 Регистриран: 31-January 07 Град: Монтана Потребител No.: 4 810 Статус: Офлайн |
Family Guy: Men aren`t fat. Only fat women are fat.
|
|
------------------------------------ За бира и галоши - сезон нема! |
|
|
|
|
Aug 29 2008, 02:51 PM
Коментар
#150
|
|
![]() УХИЛЕН, ПОЧЕРПЕН, БЕЗГРИЖНО ПОВРЪЩАЩ ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 167 Регистриран: 25-January 07 Град: PD Потребител No.: 3 068 Статус: Офлайн |
May the force be with you! Няма как да се мине без това Analyze That Погледнете големината на багажника, събират се три трупа в него. Само се шегувам.Просто предполагам ситуация. И от Улицата ми е останал 1 супер лаф (нищо че не е филм) -Тате, защо като пръднеш мама излиза? -Защото готви буламачи, тате! |
|
------------------------------------ Hm, I'm a stranger, I'm a changer and I'm danger... Maybe
|
|
|
|
|
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 26th November 2025 - 08:51 AM |
