subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
![]() eMDi DiaR ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 172 Регистриран: 17-February 07 Град: McR! Потребител No.: 10 661 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Здравейте, момичета, момчета, дами и господа! Бих желал да споделя проблема си с този спел чек. Вече ми писна на ушите, да се моля на някой да ми пуска спел-чека на субтитрите, защото имам проблем. Опитах през MS Office- не става. Опитах през самия уъркшоп - и от там не работи. Пробвах над хиляда метода, които мартинессс ми каза и нито един не стана. Вече 5 месец и не мога да се оправя. Бих желал да попитам има ли някакви такива програмки, нещо, с което да ми помогнете! Благодаря. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
С кой спелчек си пробвал?
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Начинаещи преводачи Коментари: 66 Регистриран: 18-March 07 Град: София Потребител No.: 19 205 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте, момичета, момчета, дами и господа! Бих желал да споделя проблема си с този спел чек. Вече ми писна на ушите, да се моля на някой да ми пуска спел-чека на субтитрите, защото имам проблем. Опитах през MS Office- не става. Опитах през самия уъркшоп - и от там не работи. Пробвах над хиляда метода, които мартинессс ми каза и нито един не стана. Вече 5 месец и не мога да се оправя. Бих желал да попитам има ли някакви такива програмки, нещо, с което да ми помогнете! Благодаря. Явно проблемът ти е от офиса. Уъркшопът ползва спелчека на офиса, така че е нормално да не бачка. Може и да е от вирус. Ако преинсталирането на офиса не помага, най-добре е да преинсталираш ОС, като форматираш диска. Ако не си го правил скоро, е необходимо. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() eMDi DiaR ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 172 Регистриран: 17-February 07 Град: McR! Потребител No.: 10 661 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Правил съм го. Не е и от това. raichinov - смених 4 версии на офиса ми. И неще. Идеята ми беше дали знаете, дали има подобна програма, защото съм преинсталирал много скоро уиндоус, точно преди 7 месеца, не мисля че е нужно още веднъж заради това. И преди не работише да отбележа. Има ли възможност нещо аз да не съм направил като хората при инсталиране? |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
TZANKOSSS, не питам коя версия на офиса имаш, а кой спелчек ползваш. FlexType? Ita Est? Cyrilla Correct? Препоръчвам ти Ita Est. При мен работи безотказно. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 404 Регистриран: 9-January 07 Град: CZ Потребител No.: 371 Статус: Офлайн ![]() |
opa, няма нужда да отваряш субтитрите в Word-a. Просто в Subtitle Workshop-a натискаш F7. Ако имаш работещ спелчек под word проверката на правописа ще стане директно в SWS. Иначе в локализираната на български версия на офиса (Office 2002) има интегриран спелчек, но кой пък е този, който ползва Word-а с менютата на български. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн ![]() |
opa, няма нужда да отваряш субтитрите в Word-a. Просто в Subtitle Workshop-a натискаш F7. Ако имаш работещ спелчек под word проверката на правописа ще стане директно в SWS. Асене, за съжаление не винаги става. При мен например не ще да тръгне и те ще. Та аз си реших проблема по друг начин. Отварям буквите с ноутпад, копирам ги във уорда. Там пускам спел чека и после по обратния ред ги връщам пак в ноутпада, където ги сейфам със суфикс srt, в моя случай. |
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() Master Of Daes Dae’mar ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 878 Регистриран: 22-December 06 Град: Лудницата Потребител No.: 29 Статус: Офлайн ![]() |
Асене, за съжаление не винаги става. При мен например не ще да тръгне и те ще. Та аз си реших проблема по друг начин. Отварям буквите с ноутпад, копирам ги във уорда. Там пускам спел чека и после по обратния ред ги връщам пак в ноутпада, където ги сейфам със суфикс srt, в моя случай. Дава ли ти някаква грешка или просто нищо не става? С коя от програмите си? |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#9
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн ![]() |
Дава ли ти някаква грешка или просто нищо не става? С коя от програмите си? Ita est - във уорда си върви перфектно. В SW уж работи, но ми изкарва директно 0 грешки /направени промени/, та по този случай докато го разбера се оказа, че съм пуснала едни субтитри без спелчек /мислейки си, че съм направила проверка/ |
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
![]()
Коментар
#10
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 116 Регистриран: 22-January 07 Град: София Потребител No.: 1 960 Статус: Офлайн ![]() |
Ita est - във уорда си върви перфектно. В SW уж работи, но ми изкарва директно 0 грешки /направени промени/, та по този случай докато го разбера се оказа, че съм пуснала едни субтитри без спелчек /мислейки си, че съм направила проверка/ А, когато си инсталира ItaEst, даде ли му enable macros? |
------------------------------------ My opinions are worthless so I give them out freely.
![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#11
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн ![]() |
Че то въобще не ме е питало за макроси. По интересното е, че в работата съм с офис 2003 и работата заспива. Но в къщи съм със следващия офис пакет и там има проблем.
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
![]()
Коментар
#12
|
|
![]() Homo vulgaris ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 015 Регистриран: 31-January 07 Град: Лондон Потребител No.: 4 726 Статус: Офлайн ![]() |
Отскоро се занимавам със субтитриране през SW. Досега не съм имал проблеми с F7, ползвам си го директно при работа в SW. И у дома, и в офиса съм с MS Office 2003, но ми се струва, че разковничето се крие в инсталираните и на двете места MS Proofing Tools. П.П. По коментара на sty по-долу: нямам и никога не съм имал инсталиран Ita Est, но спелчека си е 6 точки. От друга страна допускам, че е възможно да съм инсталирал преди време софтуер, вършещ подобна работа, а сега просто да не се сещам, макар да не намирам видими следи от друго, освен MS Proofing Tools. Този коментар е бил редактиран от danissimo на Jun 24 2007, 04:42 AM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#13
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Не, крие се в MS Office 2003. Горещо препоръчвам на всички тази комбинация - MS Office 2003+ИтаЕст. И аз имах проблеми със спелчека преди време, но откакто се спрях на тази комбинация, се родих. Не е зле да се преинсталира и SW, програмата е страхотна, но понякога се бъгва. Бенче, най-дружески те съветвам да прочетеш следното: Защо "вкъщи" се пише слято, а "в гъза" - не, като обърнеш внимание на това как в българския език е компенсирана тази дискриминация на сексуалните малцинства. Цитат експерт написа: отзад нали се пише слято, кво се оплаквате ![]() Този коментар е бил редактиран от sty на Jun 23 2007, 07:25 AM |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#14
|
|
![]() eMDi DiaR ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 172 Регистриран: 17-February 07 Град: McR! Потребител No.: 10 661 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
TZANKOSSS, не питам коя версия на офиса имаш, а кой спелчек ползваш. FlexType? Ita Est? Cyrilla Correct? Препоръчвам ти Ita Est. При мен работи безотказно. Ita Est. Инсталирах го и виж това ли е спел чека.. никога не съм го виждал и не знам това ли е.. П.П: Появи се сега за пръв път, преди като натисках F7 нищо не ставаше. ![]() Благодаря ви много. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#15
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 404 Регистриран: 9-January 07 Град: CZ Потребител No.: 371 Статус: Офлайн ![]() |
TZANKOSSS, ти какво мислиш представлява спелчека и това което виждаш какво друго може да е според теб?
|
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 7th September 2025 - 06:46 PM |