Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 02x05 от motleycrue new7.gif
Shef (2025) - 07x07 от Василиса new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
УебРип субтитри Murderbot (2025) - Сезон 1 от Слав Славов new7.gif
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Thunderbolts* (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov
Becoming Led Zeppelin (2025) - Субтитри от Слав Славов
Hunt the Wicked (2024) - Субтитри от Fastuka
On Swift Horses (2024) - Субтитри от sub.Trader
Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
17 страници V  « < 2 3 4 5 6 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Stargate Atlantis, Превод на сериала
Оценка 5 V
QeTeSh
коментар Sep 27 2008, 10:24 AM
Коментар #46




Велико зло
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 735
Регистриран: 19-February 07
Потребител No.: 11 345
Статус: Офлайн





Страхотен си! Обичам те! bow.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
me4oslav
коментар Sep 27 2008, 10:49 AM
Коментар #47




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 24-February 08
Потребител No.: 62 862
Статус: Офлайн



ТИ СЕ ВЪРНА!
БРАВО!

А защо се върна,като бая се беше ядосал.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
maildl
коментар Sep 27 2008, 11:19 AM
Коментар #48




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 156
Регистриран: 16-September 07
Потребител No.: 43 171
Статус: Офлайн



Не се знае дали се е върнал окончателно...Може да е стоял да го гледа в 5 часа сутринта и понеже е нямало какво да прави е решил да го преведе. Иначе това беше най-бързия и същевременно качествен превод който съм виждал smiley.gif

Този коментар е бил редактиран от maildl на Sep 27 2008, 11:21 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dogore
коментар Sep 27 2008, 11:39 AM
Коментар #49




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 12-January 07
Потребител No.: 764
Статус: Офлайн



Нямам думи най-добрия се върна просто ставаш не си изтеглил още серията и има субтитри 3.gif))
невероятно !!!!
Благодаря 3.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар Sep 27 2008, 11:41 AM
Коментар #50




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



Благодаря за бързия и чудесен превод!




------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sever
коментар Sep 27 2008, 11:43 AM
Коментар #51




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 108
Регистриран: 11-January 07
Потребител No.: 476
Статус: Офлайн



браво ве машиноооо!!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
alsige
коментар Sep 27 2008, 11:50 AM
Коментар #52




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 30-January 07
Потребител No.: 4 223
Статус: Офлайн



insaneboy good.gif Няма какво друго да кажа.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
hunter
коментар Sep 27 2008, 11:50 AM
Коментар #53




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 30
Регистриран: 28-January 07
Град: s
Потребител No.: 3 549
Статус: Офлайн



Тън тъдъдън тън smiley.gif)))))))



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Any
коментар Sep 27 2008, 11:51 AM
Коментар #54




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 22
Регистриран: 23-January 07
Град: хасково
Потребител No.: 2 122
Статус: Офлайн



Благодаря за субтитрите derisive.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
etrifonoves
коментар Sep 27 2008, 11:59 AM
Коментар #55




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 11-January 07
Град: Плевен
Потребител No.: 577
Статус: Офлайн



Лудото се завърна happyppl.gif Благодаря за бързия и качествен превод, друго не бих и очаквал от теб.Ако наминеш някой ден към Плевен имаш едно голямо drunk.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
wolf23
коментар Sep 27 2008, 12:03 PM
Коментар #56




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 27-September 08
Потребител No.: 78 239
Статус: Офлайн



Поздрави на всички!Просто искам да споделя възторга си. Ставам ;виждам епизод; тегля и гадая ,кога ли ще мога да го гледам с букви?Благодаря ти Insaneboy!!!!!!!!Страхотно начало на деня!!!!!!!!!!
Специално се регистрирах за да изкажа най-искрените си благодарности!!!!!!!!!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
StratoBOB
коментар Sep 27 2008, 12:17 PM
Коментар #57




Металург
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 800
Регистриран: 22-December 06
Град: ...in the Land Of The Free
Потребител No.: 21
Статус: Офлайн



Лудница! Застрелян съм! Доволен съм!



------------------------------------
The day they both mistook an earthquake for the fallout,
Just another when the wild wind blows...


Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
pop00
коментар Sep 27 2008, 12:44 PM
Коментар #58




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 24-January 07
Потребител No.: 2 832
Статус: Офлайн



РЕСПЕКТ

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
krystal
коментар Sep 27 2008, 01:54 PM
Коментар #59




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 125
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 337
Статус: Офлайн



Благодаря, страхотен епизод! air_kiss.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
indian
коментар Sep 27 2008, 03:05 PM
Коментар #60




УХИЛЕН, ПОЧЕРПЕН, БЕЗГРИЖНО ПОВРЪЩАЩ
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 167
Регистриран: 25-January 07
Град: PD
Потребител No.: 3 068
Статус: Офлайн



worthy.gif worthy.gif worthy.gif worthy.gif worthy.gif
Хей, първо добре дошъл на Лудия, ти си манияк бре, кефиш ме.
А я кажи, докато те нямаше да не сглоби някоя нова транслаторска техника от асгардите.
Буф как се кефя само ;-)



------------------------------------
Hm, I'm a stranger, I'm a changer and I'm danger... Maybe
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

17 страници V  « < 2 3 4 5 6 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 25th July 2025 - 05:18 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!