Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dark Winds (2026) - 04x05 от The_Assassin new7.gif
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса new7.gif
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
УебРип субтитри Zootopia 2 (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Marshals (2026) - 01x02 от JoroNikolov new7.gif
Ella McCay (2025) - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
A Big Bold Beautiful Journey - Субтитри от JoroNikolov
Regretting You (2025) - Субтитри от JoroNikolov
Anaconda (2025) - Субтитри от С. Славов
Melania (2026) - Субтитри от С. Славов
Chris Fleming: Live at the Palace - Субтитри от С. Славов
The Running Man (2025) - Субтитри от С. Славов
The Choral (2025) - Субтитри от С. Славов
Филм/Прогрес Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one new7.gif
Borderline (2025) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Little Amelie (2025) - Субтитри от Gloripeace new7.gif
War Machine (2026) - Субтитри от mia_one
Cold Storage (2026) - Субтитри от Слав Славов
Ballerina (2025) - Субтитри от Tigermaster
The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster
Hamnet (2025) - Субтитри от С.Славов
Wake Up (2023) - Субтитри от KikoDraka
Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Non-stop (2014), Директен полет (2014)
Оценка 5 V
Babilon
коментар Jun 1 2014, 02:54 PM
Коментар #1




Stargate Team®
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 044
Регистриран: 23-December 06
Град: София
Потребител No.: 66
Статус: Офлайн



Директен полет



Жанр: Екшън, Трилър

Година: 2014

Режисьор: Жауме Колет-Сера

Актьори: Лиам Нийсън, Джон Ейбрахамс, Лайнъс Роуч, Скот Макнейри, Кори Стол, Мишел Докъри, Джулиан Мур, Бар Пали, Ансън Маунт, Нейт Паркър

Държава: САЩ

Времетраене: 106 минути

Резюме: С майсторското дозиране на напрежението, “Директен полет” е изключително ефикасен разказ, в който режисьорът си играе на котка и мишка със зрителя. Присъствието на основен персонаж, в който се съмняват всички, (включително и зрителят), и който подозира всички (с изключение на зрителя) допринася за интензивната и логична паника (тук зрителското съучастие е личен въпрос).

imdb.jpg


Трейлър:

Издание: Non-Stop.2014.1080p.BluRay.X264-AMIABLE

Субтитри







------------------------------------

Чаша вода, дадена навреме, човек от бесилото може да спаси. - Народна мъдрост!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Jun 1 2014, 02:58 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



19 потребител/и са ви благодарили :

Петър Хараланов, sty, someonenew, yonkaval, stargazer, Iorty, yvetted, toreto, Respect, motleycrue, mass_effect, mike28, kia1964, Pandora, alexandrasim, goranovab, Dhagra, Nippo, gpym4e








There has/have been 19 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Jun 1 2014, 02:59 PM
Коментар #3




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



До довечера да си готов!!! diablo.gif



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Pandora
коментар Jun 1 2014, 03:54 PM
Коментар #4




ТВ маниак
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 742
Регистриран: 21-July 10
Потребител No.: 114 116
Статус: Офлайн



Я кой се разпревеждал! diablo.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jun 1 2014, 06:19 PM
Коментар #5




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 730
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Ама ти още ли не си качил субтитрите? Я по-чевръсто! aggressive.gif



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kia1964
коментар Jun 1 2014, 07:39 PM
Коментар #6




Блондинка под прикритие
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 910
Регистриран: 31-January 10
Град: Пловдив
Потребител No.: 106 121
Статус: Офлайн



А стига бе! rusroulette.gif
Ама още ли не си готов? hysteric.gif



------------------------------------


Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Петър Хараланов
коментар Jun 2 2014, 05:09 PM
Коментар #7




#StandWithUkraine
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 3 067
Регистриран: 22-December 06
Град: τατooιne
Потребител No.: 50
Статус: Офлайн



yahoo.gif



------------------------------------
Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS
Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mike28
коментар Jul 6 2014, 01:01 PM
Коментар #8




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 213
Регистриран: 2-January 10
Град: Русе
Потребител No.: 104 256
Статус: Офлайн



Наистина благодаря за великолепния превод. Добър психо трилър, струваше си отделеното време.



------------------------------------

"Човек може да гледа, но за да вижда добре, той трябва да се научи."
Маргьорит Дюрас
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BladeStorm
коментар Jul 6 2014, 07:24 PM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 6-July 14
Потребител No.: 136 934
Статус: Офлайн



И аз благодаря, тъй като последно време рядко гледам филми от тази категория, но пък и преводът си бе качествен, което допълнително спомогна за цялостното изживяване.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 18th March 2026 - 12:45 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!