Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef (2025) - 07x06 от Василиса new7.gif
Dept. Q (2025) - 01x03 от The_Assassin new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - Сезон 3 от The_Assassin
УебРип субтитри Hunt the Wicked (2024) - Субтитри от Fastuka new7.gif
On Swift Horses (2024) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Murderbot (2025) - 01x06 от Слав Славов
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader
Warfare (2025) - Субтитри от Fastuka
Tom Daley: 1.6 Seconds - Субтитри от Слав Славов
Sinners (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bottoms (2023) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
2 страници V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Легенда №17
Оценка 5 V
sty
коментар Jun 4 2013, 12:29 AM
Коментар #1




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Легенда №17




imdb.jpg



Жанр: Спорт, драма, биография

Година: 2013

Режисьор: Николай Лебедев

Актьори: Данила Козловский, Олег Меньшиков, Светлана Иванова, Борис Щербаков, Владимир Меньшов, Роман Мадянов, Алехандра Грепи,
Дарья Екамасова, Александр Рагулин, Александр Харламов

Държава: Русия

Времетраене: 02:13:53

Резюме: 2 сентября 1972 года. Монреаль. Хоккейная сборная СССР с разгромным счетом 7:3 победила канадских профессионалов из НХЛ
в стартовом матче эпохальной Суперсерии СССР-Канада. Это была не просто игра, это была битва за свою страну,
которая перевернула мировое представление о хоккее.
Теперь весь мир знал его просто по номеру «17». Валерий Харламов, забивший в том матче 2 шайбы, мгновенно взлетел на вершину славы.
Сбылась его мечта -упорство, спортивный талант и суровые уроки великого тренера Анатолия Тарасова сделали из «номера 17» легенду мирового хоккея.


Втори септември 1972 година. Монреал. Хокейният национален отбор на СССР разгромява с 3:7 канадските професионалисти от НХЛ
в първия мач от епохалната Суперсерия СССР - Канада. Това е не просто игра, това е битка за своята страна,
която преобръща световните представи за хокея.
Сега целият свят го познава просто по номера "17". Валерий Харламов, който вкарва две шайби в този мач, светкавично излита на върха на славата.
Сбъдва се неговата мечта - упоритостта, спортният талант и суровите уроци на великия треньор Анатолий Тарасов превръщат "Номер 17" в легенда на световния хокей.

И малко личен коментар: Помня този мач. Бях на десет години, на толкова беше и моят приятел и комшия Владимир Кравченко.
Бащите ни се бяха събрали да гледат мача по телевизора... и ние покрай тях. В първите минути хокеистите от НХЛ поведоха с 2:0 и ние, хлапетата,
разочаровано излязохме навън да си играем. Върнахме се заради виковете на триумф, долетели през отворения прозорец.
"Сборная" междувременно беше изравнила, а сега с първата си шайба Харламов бе направил резултата 2:3.
Помня втората му шайба за 2:4 и отделни моменти от целия мач.
Тогава не знаехме, че всъщност гледаме запис, че мачът се е играл часове по-рано, но заради разликата в часовите пояси
излъчването в СССР и България е изместено по-късно.
Но никога няма да забравя емоциите... вече над 40 години.




Издание: Blu-Ray и BDRip

Прогрес: 100%

Срок: Преводът е по слух, тъй че двайсетина дни.

Преводът обаче ме увлече. Може би заради спомена и емоцията.
Затова съкратих срока. Пет пъти:

Изтегли субтитрите saveas.gif


След време вероятно ще направя още малко редакция, но само за доизпипване.







Този коментар е бил редактиран от sty на Jun 8 2013, 02:55 AM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Jun 4 2013, 02:25 AM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



19 потребител/и са ви благодарили :

didodido, Babilon, yonkaval, Iorty, elisiaelf, kavaler, yvetted, kia1964, Petrakiz, quaero, bluevelvet79, alexandrasim, goranovab, Уди, murka3333, EurekAa, ozaharieva, gpym4e, damyani4








There has/have been 19 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jun 8 2013, 02:54 AM
Коментар #3




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Субтитрите са на сайта.
Приятно гледане.

Филмът, разбира се, не е документален, затова някои неща са променени, някои събития са разместени във времето за по-голям драматизъм (например Харламов катастрофира и после се възстановява не преди първия мач с НХЛ, а години по-късно). Но все пак руснаците са направили много добър и напрегнат филм, а победата с 3:7 над смятаните за непобедими дотогава професионалисти от НХЛ е исторически факт.

Ако някой иска да гледа записа на целия мач (струва си да се види!), ето:
Канада - СССР. Суперсерия-72. Первая игра
С оригиналния коментар - част1
С оригиналния коментар - част 2


И втората шайба на Харламов за 2:4, гол - уникат:
С руски коментар
С оригиналния коментар
Но и първият му е бижу, вижте края на С оригиналния коментар - част1

Този коментар е бил редактиран от sty на Jun 8 2013, 11:33 AM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
damyani4
коментар Jun 8 2013, 02:38 PM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 49
Регистриран: 8-June 13
Град: Пловдив
Потребител No.: 134 091
Статус: Офлайн



Толкова хубаво е направен този филм , толкова е вълнуващ ...не знам как не е с оценка 5 /в замунда/ - може би сега след превода!?
и там писах - хубво е от време на време човек да се разтърси с нещо такова...



------------------------------------
Щастието не се постига с угаждане,
а със стремеж към достойна цел.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
damyani4
коментар Jun 8 2013, 10:12 PM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 49
Регистриран: 8-June 13
Град: Пловдив
Потребител No.: 134 091
Статус: Офлайн



изгледах до сега не знам колко пъти ф. с превода на STY - верно е страхотен - като любител на руското кино, хокейната игра и добрия изказ , а и като някой който също е мислил по всяка дума- го поздравявам! Невероятен урок ми дава !
Толкова точни думи и добре разположени във времето ....Браво !




само едно мъничко предложение / за цвят!/: когато Гъсока драпа да се измъкне изпод канадската скамейка и се прехвърля през ограждението -какво цвилите!/ мляскате !//1.47м.../ ....иначе аз все бягах от жаргоните , а като си помисля-защо ли !? ми то си е ефект, цвят ..по- естествено е.

Този коментар е бил редактиран от damyani4 на Jun 8 2013, 10:19 PM



------------------------------------
Щастието не се постига с угаждане,
а със стремеж към достойна цел.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jun 8 2013, 11:43 PM
Коментар #6




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Кажи ми какво чуваш, какво казва Гусев?
Защото сега ме разколеба и аз вече го чувам като "Живой, живой", а не "Живее, живее". Т.е. "жив съм, жив съм", а не "по-живо, по-живо".
Ти да не чуваш нещо като "жуй, жуй" (като във фразата "жуй, буржуй")?
Давай да го уточним, ще го коригирам, ако трябва.
А... и благодаря за добрите думи!

Този коментар е бил редактиран от sty на Jun 8 2013, 11:49 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
damyani4
коментар Jun 9 2013, 12:01 AM
Коментар #7




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 49
Регистриран: 8-June 13
Град: Пловдив
Потребител No.: 134 091
Статус: Офлайн



Цитат(sty @ Jun 9 2013, 12:43 AM) *
Кажи ми какво чуваш, какво казва Гусев?
Защото сега ме разколеба и аз вече го чувам като "Живой, живой". Т.е. "жив съм", а не "по-живо".
Ти да не чуваш нещо като "жуй, жуй" (като във фразата "жуй, буржуй")?
Давай да го уточним, ще го коригирам, ако трябва.
А... и благодаря за добрите думи!

ами аз чувам : чего ржоте !? /е +: ама не го намирам на тая чужда клавиатура
какво цвилите !? или какво мляскате!? /те нали са всички с дъвки в устата- а между другото, не е само търсен ефект във филма - гледах записа на мача , верно дъвчат като изоглавени !/
аз пък все не можех да чуя крясъка му по Тарасов в банята - ПЪН Н,,,
ама имаш и много други удивителни попадения!
а и на две места си изясних - смисъла не така бях възприела/ мерси и това/
а аз си харесвам -"... заслужил майсторе на спорта.....я , се пръждосвай от тука !"

Този коментар е бил редактиран от damyani4 на Jun 9 2013, 04:44 PM



------------------------------------
Щастието не се постига с угаждане,
а със стремеж към достойна цел.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
quaero
коментар Jun 9 2013, 01:20 AM
Коментар #8




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 127
Регистриран: 18-December 10
Потребител No.: 119 228
Статус: Офлайн



*

Ако говорим за едно и също нещо, нещата (мисля) стоят така:

Твою мать! Только вставил...
Жур жует.

Жур е "екзотична" полско-белоруско-украинска супа.
Прави се от много рядка, да я наречем брашнена вода,
която е предварително оставена да ферментира поне денонощие.
Към нея се добавят някакви растителни продукти,
различни в различните региони или подвидове на своеобразната супа,
след което се вари.
Получава се нещо като много, много рядка каша.

Жур жует ~ дъвче и рядката каша. (Гусев си го казва на себе си за себе си в трето лице)

Прен. - занимава се с глупости (с безсмислени неща).

В случая: тръгнал да се блъска с канадските бикове, а жали за избит зъб.
Това е смисълът.

Сега вие си блъскайте блъските как ще си го направите в преводите. bumless.gif

hi.gif
*

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
damyani4
коментар Jun 9 2013, 01:42 AM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 49
Регистриран: 8-June 13
Град: Пловдив
Потребител No.: 134 091
Статус: Офлайн



huh.gif wacko.gif umnik.gif hmm.gif



------------------------------------
Щастието не се постига с угаждане,
а със стремеж към достойна цел.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gpym4e
коментар Jun 9 2013, 06:46 AM
Коментар #10




киноманка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 299
Регистриран: 5-March 13
Град: Варна
Потребител No.: 132 965
Статус: Онлайн



Ами класиката "Духай супата" / с случая "Ще духам супата!"/ на Великия Пенев няма ли да свърши работа? 20.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jun 9 2013, 06:42 PM
Коментар #11




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Разбира се, може да е и "жур жуй". Демек "лапай каша сега". Но след прослушване и на блурея ми се струва, че е по-скоро "жиуой, жиуой", т.е. "живой, живой" - жив съм.
Ако руснаците от "Тритэ" благоволят някога да пуснат официални субтитри, ще го изясним... 3.gif

Във филма е включен бегло и един много весел момент - за журналиста, който обещава да изяде статията си. Това наистина се е случило. Известен канадски спортен журналист пише в своята колонка във вестника, че ако руснаците бият дори само в една среща от Суперсерията, той ще си изяде статията с борш. И на сутринта след първия мач отива в хотела на Сборная, събира съветските хокеисти и пред тях изяжда статията си с борш.
М-да, по това време дори журналистите имаха чест!


Този коментар е бил редактиран от sty на Jun 9 2013, 09:01 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
damyani4
коментар Jun 9 2013, 09:20 PM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 49
Регистриран: 8-June 13
Град: Пловдив
Потребител No.: 134 091
Статус: Офлайн



Цитат(sty @ Jun 9 2013, 07:42 PM) *
Разбира се, може да е и "жур жуй". Демек "лапай каша сега". Но след прослушване и на блурея ми се струва, че е по-скоро "жиуой, жиуой", т.е. "живой, живой" - жив съм.
Ако руснаците от "Тритэ" благоволят някога да пуснат официални субтитри, ще го изясним... 3.gif

Във филма е включен бегло и един много весел момент - за журналиста, който обещава да изяде статията си. Това наистина се е случило. Известен канадски спортен журналист пише в своята колонка във вестника, че ако руснаците бият дори само в една среща от Суперсерията, той ще си изяде статията с борш. И на сутринта след първия мач отива в хотела на Сборная, събира съветските хокеисти и пред тях изяжда статията си с борш.
М-да, по това време дори журналистите имаха чест!

ооо, този момент/подканянето/ толкова го харесвам,че да не го пропусне някой го онагледих с :АМ АМ АМ !
и все пак:
аз чувам : чего ржоте !? /е +: ама не го намирам на тая чужда клавиатура
какво цвилите !? или какво мляскате!? /те нали са всички с дъвки в устата- а между другото, не е само търсен ефект във филма - гледах записа на мача , верно дъвчат като изоглавени !/
аз пък все не можех да чуя крясъка му по Тарасов в банята - ПЪН Н,,,
ама имаш и много други удивителни попадения!
а и на две места си изясних - смисъла не така бях възприела/ мерси и това/
а аз си харесвам -"... заслужил майсторе на спорта.....я , се пръждосвай от тука !"



------------------------------------
Щастието не се постига с угаждане,
а със стремеж към достойна цел.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jun 10 2013, 01:08 AM
Коментар #13




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Добре, това си го открадвам от теб. 3.gif
Така харесва ли ти:
Цитат
656
01:00:16,649 --> 01:00:20,468
Заслужил майсторе на спорта,
Валерий Борисович Харламов.

657
01:00:22,269 --> 01:00:24,880
Пръждосвай се на майната си оттук!


Определено не го чувам като "чего ржёшь" или "чё ржёшь ", по-скоро може да е "жуй, жуй"/"дъвчи, дъвчи" и тогава си прав, че репликата е към играча от НХЛ, който го гледа нахално-подигравателно от задния ред и мляска дъвка.

П.П. Пък репликата от минута 37, която не си могла да чуеш, е "пень обосанный". biggrin.gif

Този коментар е бил редактиран от sty на Jun 10 2013, 01:49 AM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
damyani4
коментар Jun 10 2013, 11:38 AM
Коментар #14




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 49
Регистриран: 8-June 13
Град: Пловдив
Потребител No.: 134 091
Статус: Офлайн



good.gif clap1.gif



------------------------------------
Щастието не се постига с угаждане,
а със стремеж към достойна цел.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
quaero
коментар Jun 10 2013, 12:39 PM
Коментар #15




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 127
Регистриран: 18-December 10
Потребител No.: 119 228
Статус: Офлайн



*

Аз пък пак като Мирча с краставицата...
Слушнах онази реплика и през Блурей-рипа (7.9 GB).
Разбира се, най-безспорни биха били едни оригинални субтитри. В момента обаче съм съвсем убеден, че Гусев казва "Жур жует".

Сцената трябва да се разглежда в общия контекст на мача. Намерила е място във филма не защото е привидно забавна, а защото всъщност е ключова, макар и толкова кратка.
До към десетата минута руснаците са в пълен шок от грубиянския манталитет на канадците. Въпреки всички предупреждения на треньорите, сблъсъкът с действителността напълно ги обърква.
А Гусев току-що е изхвърлен извън мантинелата, избили са му зъб и никой нищо...

[Ей, изби ми зъба!] Мамка ти! Току що го бях поставил [и толкова се гордеех с него]...

В този момент идва осъзнаването: мачът продължава, публиката реве, Сборная губи катастрофално, Светът се разпада, а той си седи настрани и съвсем неуместно се възмущава, че видите ли, му били избили зъб. Тогава си казва въпросната реплика:

[Около него ври и кипи, а той -] Дъвче каша...

*


Този коментар е бил редактиран от quaero на Jun 10 2013, 12:39 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 23rd June 2025 - 11:14 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!