Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 02x05 от motleycrue new7.gif
Shef (2025) - 07x07 от Василиса new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
УебРип субтитри Murderbot (2025) - Сезон 1 от Слав Славов new7.gif
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Thunderbolts* (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov
Becoming Led Zeppelin (2025) - Субтитри от Слав Славов
Hunt the Wicked (2024) - Субтитри от Fastuka
On Swift Horses (2024) - Субтитри от sub.Trader
Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> 13 Assassins (2010), 13 убийци
Оценка 5 V
Ragnos
коментар Sep 21 2011, 10:39 AM
Коментар #1




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 391
Регистриран: 19-February 09
Град: София
Потребител No.: 88 586
Статус: Офлайн



13 убийци



Жанр: екшън, драма, исторически

Година: 2010

Режисьор: Такаши Миике

Актьори: Якушо Коджи, Ичимура Масачика, Ямада Такаюки и др.

Държава: Япония

Времетраене: 141 минути

Резюме: Управлението на Токугава е към своя край. Васалът на префектура Акаши, Тосо Мамия, се самоубива пред портата Роджу на фамилия Дой, обвинявайки садистичния млад даймьо Нарицугу за безбройните му престъпления, останали прикрити от по-големия му брат - шогуна. Това поставя председателя на съвета на старейшините в много неизгодно положение. Изглежда, че решението на проблема е само едно: той трябва да събере малка група майстори на меча, които да преодолеят стотиците стражи на Нарицугу и да го убият по пътя му за Едо.

imdb.jpg

СУБТИТРИ





Този коментар е бил редактиран от Ragnos на Feb 1 2012, 12:45 PM



------------------------------------
"Коса расте, акъл не идва".
(фризьорка от Княжево)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Sep 21 2011, 01:26 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



13 потребител/и са ви благодарили :

stealth, Babilon, sty, yonkaval, naruto, mrnkaloto, ndk, velikolepna, CVSTOS, lavender, firemam, 0ldSCho0l, Уди








There has/have been 13 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Ragnos
коментар Sep 21 2011, 03:33 PM
Коментар #3




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 391
Регистриран: 19-February 09
Град: София
Потребител No.: 88 586
Статус: Офлайн



Английските субтитри, които свалих, бяха синхронизирани за този рилийз, но пасват и на първия. Сега търся и някакъв 720р рип, за който ще правя допълнителна синхронизация, ако се наложи.



------------------------------------
"Коса расте, акъл не идва".
(фризьорка от Княжево)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ndk
коментар Dec 10 2011, 05:04 PM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 19-March 07
Потребител No.: 19 552
Статус: Офлайн



Някакво развитие има ли по субтитрите ? Доста време мина.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Boristraikov
коментар Dec 13 2011, 11:31 AM
Коментар #5




-=БиРоЛоГ=-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 321
Регистриран: 1-January 07
Град: София
Потребител No.: 186
Статус: Офлайн



Искаме субтитри, искаме субтитри, искаме субтитри...
Опс, аз си имам субтитри, ама за старата версия. laugh.gif



------------------------------------
Там, където виждам моя баща,
там, където виждам моята майка,
моите сестри и братя.

От самото начало на времето
те ме зоват да заема
своето място сред тях!


"Истина е, че няма идеални, но има идеали..."

...разлях на клавиатурата си една бира, след това каквото и да натисках, печатеше само три главни букви:
"ОЩЕ"...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
naruto
коментар Dec 19 2011, 03:26 PM
Коментар #6




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 148
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 387
Статус: Офлайн



Ragnos явно е подхванал някакво аниме та тоя проект ще го чакаме за другата коледа.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Ragnos
коментар Dec 22 2011, 03:51 PM
Коментар #7




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 391
Регистриран: 19-February 09
Град: София
Потребител No.: 88 586
Статус: Офлайн



Там нЕкъде. laugh.gif Аз съм на настроения - в момента просто не ми е до самураи. Опитах да пробутам остатъка на Майк, ама и той няма муза. Някой мод може да заключи темата за неограничено време, докато стигна до него или докато някой гилдиец не реши да го довърши. Желаещите да ми драснат ЛС, за да им пратя първата 1/4.

Едит: отварям темата - mike28 ще довърши превода.

Този коментар е бил редактиран от Ragnos на Jan 15 2012, 08:03 PM



------------------------------------
"Коса расте, акъл не идва".
(фризьорка от Княжево)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mike28
коментар Jan 21 2012, 12:51 AM
Коментар #8




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 213
Регистриран: 2-January 10
Град: Русе
Потребител No.: 104 256
Статус: Офлайн



Готов съм с превода, пратил съм субтитрите за редакция.

П.П. Ако може да изтриете горния ми пост.

**************
Можем. Обаче си чакаме субтитрите и ще почнем да юркаме! 3.gif
sty


Този коментар е бил редактиран от sty на Jan 21 2012, 12:58 AM



------------------------------------

"Човек може да гледа, но за да вижда добре, той трябва да се научи."
Маргьорит Дюрас
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 26th July 2025 - 02:04 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!