subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 30-August 07 Град: София Потребител No.: 41 944 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте! Бихте ли ме посъветвали как най-елегантно да извадя субтитри от оригинално DVD? Използвах Xilisoft DVD Subtitle Ripper и тя ми извлича текста като PDF, в който самият текст е картинка. Това не е проблем, защото лесно си го OCR-вам. Въпросът ми е, има ли по-елегантен начин, при който да мога да извадя и някакъв тайминг (дори и такъв, който да има нужда от донагласяне)? Видях темата КАК ДА СЕ СПРАВИМ С DVD СУБТИТРИ?, Или SubRip for DUMMIES, но тя е доста стара. Има ли по-нов вариант и работи ли SubRip под Windows 7? Благодаря предварително! Андрей |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 964 Регистриран: 22-October 07 Град: Бургас Потребител No.: 47 617 Статус: Офлайн ![]() |
При мен SubRip 1.17.1 си работи нормално под Windows 7.
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 30-August 07 Град: София Потребител No.: 41 944 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 100 Регистриран: 31-May 08 Потребител No.: 71 763 Статус: Офлайн ![]() |
VSRip - за извличане на sub/idx субтитри, които в последствие да отвориш със SubRip и да ги OCR-неш (интересна дума ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 964 Регистриран: 22-October 07 Град: Бургас Потребител No.: 47 617 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте, колеги! Изтеглих си едно DVD, в което има испански (нормални) и английски (closed-captioned) субтитри. Искам да преобразувам английските субтитри в .srt или .sub формат. За целта посредством VSRip извлякох субтитрите и ми се появиха 3 файла - VTS_01_0.sub (3932 КВ), VTS_01_0.idx (50 КВ) и VTS_01_0.cc.raw (1209 КВ). Предположих, че файлът, който ми трябва, е третият, затова го заредих в CCExtractor, опитах да го преобразувам, но ми се появи нов .srt файл с големина 0 КВ. Тъй като съм много бос в тази материя, моля, някой, който е наясно, да ми помогне. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() In nidor eGo fides ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 110 Регистриран: 29-December 07 Град: The city of sixty ships Потребител No.: 55 744 Статус: Офлайн ![]() |
Просто отвори със SubRip *.idx файла и рипни докрай субтитрите ![]() Този коментар е бил редактиран от qsatis на May 22 2011, 12:10 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 964 Регистриран: 22-October 07 Град: Бургас Потребител No.: 47 617 Статус: Офлайн ![]() |
Не става, друже. Виждат се само испанските субтитри. ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() In nidor eGo fides ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 110 Регистриран: 29-December 07 Град: The city of sixty ships Потребител No.: 55 744 Статус: Офлайн ![]() |
Значи на ред е магьосникът Фрийки, той ще обади как ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 2nd September 2025 - 11:00 AM |