subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]()
|
May 28 2007, 10:07 PM
Коментар
#1
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн |
|
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
May 28 2007, 10:42 PM
Коментар
#2
|
|
![]() Je suis génial ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 144 Регистриран: 7-January 07 Град: Русе, Европа Потребител No.: 255 Статус: Офлайн |
Ти от френски ли превеждаш също? |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
May 29 2007, 06:40 AM
Коментар
#3
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн |
А ТОВА?
|
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
May 29 2007, 07:13 AM
Коментар
#4
|
|
![]() •↕• UsEr ® •↕• ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: VIP Коментари: 220 Регистриран: 16-March 07 Потребител No.: 18 663 Статус: Офлайн |
Първата ми харесва повече, поне по картинките, има обяснение на програмата като направиш разширение на readme-> readme.wri и на install -> install.wri от пакета. Това само под GNU ли е направено да върви?!..... Очевидно има много добра секция за тайминг. Features ======== * Really easy to use * Can create new subtitle * Can be used for timing (gstreamer) * Can be used for translating * Internal format is Advanced Sub Station Alpha * Can edit the script header (authors, translators, timers, video informations, etc.) * Style Editor * Framerate convertion * Scale * Split subtitle * Joint subtitle * Spell check using aspell * Encoding support * Edit text and adjust time (start, end) * Move subtitle * Find and replace (can use Regular Expression) * Remove line empty * Set All end time * Can play video preview (using MPlayer or other) * ... Supported Formats ================= * Sub Station Alpha * Advanced Sub Station Alpha * SubRip * MicroDVD * MPL2 * MPsub (MPlayer subtitle) * SubViewer 2.0 * Plain-Text Този коментар е бил редактиран от UsEr ® на May 29 2007, 07:34 AM |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
May 29 2007, 08:05 AM
Коментар
#5
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн |
Ами, не знам дали са само за GNU/*, но моят интерес е насочен към решение точно за такива платформи (различни от Microsoft Windows). Като се поосвободя, ще ги изпробвам. Може и да е скоро. |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
| plambi |
Oct 11 2007, 04:05 PM
Коментар
#6
|
|
Качени субтитри Гост Статус: Офлайн |
ето и едно решение, което може значително да намали стреса от преминаването от това към онова, моля вижте прикачения файл.
rac6.jpg ( 541.49k )
Брой сваляния: 84Този коментар е бил редактиран от plambi на Oct 29 2007, 04:46 PM |
|
|
|
|
|
|
Oct 11 2007, 04:08 PM
Коментар
#7
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн |
Е, с виртуална машина и баба Куна Аргирова от с. Чеканчево знае... Aз сега разучавам втората програмка, скоро ще има становище. |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
| plambi |
Oct 11 2007, 08:12 PM
Коментар
#8
|
|
Качени субтитри Гост Статус: Офлайн |
|
|
|
|
|
|
|
Oct 11 2007, 09:51 PM
Коментар
#9
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн |
A ти какво предлагаш като за леснопостижимо начало? Потребителят да си инсталира UNiX/LiNUX, да пусне виртуална машина и после в нея - Windows и SW?! Няма да стане, ако искаш от нулата да приучиш някой заклет MS-ер. Този коментар е бил редактиран от _.:*~*:._Shai-Hulud_.:*~*:._ на Oct 11 2007, 09:52 PM |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
Nov 24 2007, 11:48 PM
Коментар
#10
|
|
![]() Starfuckers Inc. Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 2 048 Регистриран: 22-December 06 Град: near London Потребител No.: 32 Статус: Офлайн |
|
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Dec 14 2007, 01:42 PM
Коментар
#11
|
|
![]() Starfuckers Inc. Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 2 048 Регистриран: 22-December 06 Град: near London Потребител No.: 32 Статус: Офлайн |
Днес пробвах още една алтернтива, която тепърва ще разучавам, но като че ли засега най-много ми допада, а става и за Mac OS X, където скоро смятам да мигрирам Jubler It has been tested under Linux, Windows XP and Mac OS X General features * It supports Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip. SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro file formats, although it is easy to extend it to support other file types. * All encodings supported by Java platform are also supported here (like UTF-8). The user is able to select a list of preferred encodings in order to load the localized subtitle files. * GUI internationalization support through gettext utilities. * Styles are supported (when saving in SubStation formats). These styles are specific per subtitle or per character. * Translating mode (parent & child editors) is supported * Graphical preview of the subtitles using the FFMPEG library. Current frame, waveform preview and waveform listening is supported. * Graphically display of subtitles, which can be moved and resized. * Test and play the subtitles file using a video player (mplayer). While in playing mode the user is able to freely edit the subtitles (and inform the player for this change), add a new subtitle in real time or synchronize subtitles with the movie * Mark subtitles with different colors, either when editing or real time when playing the video * Spell checking, with support for dictionary selection * Easy installation for Mac, Linux & Windows platforms and a generic installer for all other platforms (without FFMPEG support) Key editing features: * Editing individual subtitles * Splitting * Joining * Time shifting * Frame rate conversion automatically, by user request or using a free user factor * Fixing time inconsistencies such as overlapping with an optimization algorithm * Undo & redo * Cut, copy, paste, delete areas according to time & color patterns * Clear areas used for hearing impaired |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Dec 17 2007, 03:44 PM
Коментар
#12
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 17 Регистриран: 28-September 07 Потребител No.: 44 924 Статус: Офлайн |
Може да се каже, че новата 0.2.1 версия на Subtitle Composer е почти напълно използваема. Не е SW, но е на път да стане. Вчера я пробвах в бойни условия и издържа основния тест - безпроблемна работа с нов и наличен тайм код от край до край. Пробвах програмата и с GStreamer, и с MPlayer и поне на мен GStreamer ми се струва по-добрият backend за обхождане на видеото, въпреки че само за гледане предпочитам MPlayer |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
Jan 10 2008, 05:38 PM
Коментар
#13
|
|
![]() #StandWithUkraine ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 068 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
Stone, раздуй сега за Mac-а. С това горното ли бачкаш или си намерил нещо по-добро? Че нещо се заиграх... |
|
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
|
Mar 1 2011, 02:30 PM
Коментар
#14
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 33 Регистриран: 8-February 07 Потребител No.: 7 634 Статус: Офлайн |
Някой подкарал и е SW с wine. При мен тръгва сравнително прилично с предварителна инсталация на Ffdshow! Този коментар е бил редактиран от adude на Mar 1 2011, 04:27 PM |
|
------------------------------------ The Spoils of Babylon - 01x02 100% | The Spoils of Babylon - 01x01 | Super Fun Night - 01x01 - 100% | Danger 5 - 1x02 100% | Danger 5 - 1x01 100%
Alpha House - 1x02 - 20% | Alpha House - 1x01 - 100% | The Boondocks - 2x06 - 50% превод | The Boondocks - 3x15 - 100% Smash - 02x06 - 100% | Smash - 02x05 - 100% | Smash - 02x04 - 100% | Smash - 02x03 - 100% | Smash - сезон 1 - 100% Inside No 9 - 1x01 - 20% |The Spa - 1x02 - 100% | The Spa - 1x01 - 100% | Yes Minister - Сезон 1 и 2 - 100% | Red Dwarf - сезон 10 - 100% |
|
|
|
|
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 14th June 2026 - 06:26 AM |
