subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Aug 27 2012, 10:19 AM
Коментар
#1
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 024 Регистриран: 12-May 11 Град: Варна Потребител No.: 122 706 Статус: Офлайн Моят блог |
Comme Un Chef (Главен готвач)
(2012) ![]() Info Линк към английски субтитри Релийз: Comme.Un.Chef.2012.BRRip.XviD.AC3-JBG28 Жанр: Комедия Година: 2012 Държава: Франция, Испания Език: Френски /Испански, Японски, Английски/ Времетраене: 01:24:32 Режисьор: Даниел Коен В ролите: Жан Рено, Рафаел Агоге, Микаел Юн, Жюлиен Буаселие, Салом Стевенен и др. .: Резюме :. Джаки Боно е почитател на кухнята и мечтата му е за успешна кариера в престижен ресторант. Но тежкото му финансово положение и обещанията към жена му го принуждават да приеме безперспективни и нископлатени работни позиции. Но всичко в живота на Джаки се променя, когато той случайно попада на известния готвач Александър Лагард, който от своя страна се опитва да предотврати затварянето на веригата си от ресторанти... СУБТИТРИ Този коментар е бил редактиран от sty на Sep 23 2012, 09:29 PM |
|
------------------------------------ Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин |
|
|
|
|
![]() |
Oct 3 2012, 03:01 PM
Коментар
#2
|
|
![]() ♦ Кълвач-преводач ♦ ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 1 595 Регистриран: 10-June 11 Потребител No.: 123 249 Статус: Офлайн |
Не за пръв път се получават грешки, когато се превежда през език, а и английските субтитри не са рипвани от ДВД-то, така че, драги ми agr, нека да не решаваш ти на кого трябва да се понижава ранга, искаш ли? И не се извинявам, ако коментарът ми е прозвучал заядливо! |
|
------------------------------------ Цитат EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!" Цитат EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер... Цитат EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал. |
|
|
|
|
goranovab Comme Un Chef (Главен готвач) Aug 27 2012, 10:19 AM
Thank YOU! <#thank#> Aug 27 2012, 03:55 PM
goranovab Ще ми трябва помощ с имената на различни френски я... Aug 28 2012, 06:31 AM
kia1964 О-о-о! Жан Рено! :-O Благодаря ти много... Aug 28 2012, 06:34 PM
SmOkEleSs На колко процента са ? Sep 8 2012, 04:39 PM
Kiddo На колко процента са ?
80%, но преводачката в мом... Sep 8 2012, 09:24 PM
goranovab Останаха точно 52 реда за превод и редакцията. Ско... Sep 13 2012, 10:50 AM
mimodeath Ако мога с нещо да помогна специално за ястията пи... Sep 17 2012, 07:25 AM
mladen79 ще стане ли за този месец?? Sep 20 2012, 06:31 PM
yvetted Филмът е преведен, субтитрите са при мен за финалн... Sep 20 2012, 06:33 PM
JimmyBG Филмът е преведен, субтитрите са при мен за финалн... Sep 21 2012, 12:17 AM
naruto Релийза по които е превода с оригиналното френско ... Sep 26 2012, 02:44 AM
sty Релийза по които е превода с оригиналното френско ... Sep 26 2012, 07:04 AM
naruto Ами защото си се гледа просто на моменти дразнеше.... Sep 26 2012, 09:59 AM
sty А ако имаш свободно време през деня, няма ли да го... Sep 26 2012, 10:21 PM
andiay Предварително се извинявам на всички, които са взе... Sep 30 2012, 11:27 AM
naruto Хубаво е да се дават все пак някакви примери при п... Sep 30 2012, 01:06 PM
-= F o z z y =- Мдам.
За да продължи конструктивно диалогът, моля ... Sep 30 2012, 01:40 PM
kia1964 andiay, с чиста съвест ти гарантирам, че си в груб... Oct 2 2012, 06:54 PM
andiay Извинявам се, че забавих отговора си, но просто ня... Oct 2 2012, 09:37 PM
tato „Ебаси“! :) Oct 3 2012, 01:31 AM
Посейдон Не знам нито английски, нито френски, но от горе и... Oct 3 2012, 09:42 AM
agr Не знам нито английски, нито френски, но от горе и... Oct 3 2012, 11:24 AM

Посейдон Прощавайте, че ще се намеся в спора ви, но бих иск... Oct 3 2012, 11:40 AM
andiay Не знам нито английски, нито френски, но от горе и... Oct 3 2012, 01:00 PM
yvetted Ааа, стига толкова! Заплюти филми няма, всеки ... Oct 3 2012, 05:10 PM ПРИЧИНА ЗА ЗАКЛЮЧВАНЕ: ! (yvetted 03-10-2012) |
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 13th December 2025 - 01:20 AM |
