subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
May 11 2012, 11:09 PM
Коментар
#1
|
|
![]() DINGER! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 718 Регистриран: 24-August 09 Град: PLOVDIV Потребител No.: 98 085 Статус: Офлайн |
Игрите на глада
![]() Жанр: Драма, Трилър Година: 2012 Режисьор: Гари Рос Актьори: Дженифър Лоурънс, Уди Харелсън, Лени Кравиц, Доналд Съдърланд, Уес Бентли, Елизабет Банкс, Стенли Тучи, Джош Хътчерсън, Лиъм Хемсуърт, Тоби Джоунс Държава: САЩ Времетраене: 142 минути Резюме: Филмът е основан на първия роман от трилогията бестселъри на Сюзан Колинс "ИГРИТЕ НА ГЛАДА". Книгата е отпечатана в тираж от 3 милиона екземпляра само в САЩ. Какво прави историята толкова пленителна за многобройните фенове на трилогията по света? Всяка година в утопичната държава Панем, появила се сред развалините на някогашната Северна Америка, се провеждат Игри на глада. В тях всеки от дванайсетте й окръга е принуден да излъчи едно момче и едно момиче, тийнейджъри на възраст между 12 и 18 години, за да се състезават до смърт. Отчасти извратено зрелище, отчасти правителствена тактика за сплашване, "Игрите на глада" са събитие, предавано по националния телевизионен ефир, в което участниците трябва да се борят, докато остане само един оцелял. Изправена срещу отлично тренирани трибути, готвили се за игрите през целия си живот, 16-годишната Катнис Евърдийн става участничка в 74-те "Игри на глада", за да спаси сестра си от принудата да се състезава. Тя може да разчита единствено на изострените си инстинкти и на наставничеството на пропилия се бивш победител Хеймич Абърнати (Уди Харелсън). Само един от 24-те състезатели може да оцелее, да спечели и да се върне у дома. Ако Катнис иска някога се завърне вкъщи, в Окръг 12, трябва да направи невъзможен избор на арената, между оцеляването и човечността, между живота и любовта. Прогрес: Готови Срок: Готови СУБТИТРИ Преводът е правен по слух, така че ако забележите неточности или грешки - ЛС! Този коментар е бил редактиран от sty на Aug 14 2012, 11:55 AM |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
![]() |
Aug 14 2012, 09:27 AM
Коментар
#2
|
|
|
-= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 733 Регистриран: 22-December 06 Град: Oort cloud Потребител No.: 25 Статус: Офлайн Моят блог |
PG-13 за teenhunt и клане с хладно оръжие... Не'ам думи! Субтитрите са шес'! |
|
------------------------------------ Цитат pozdrav za julian ot jenamo |
|
|
|
|
Aug 14 2012, 10:26 AM
Коментар
#3
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Начинаещи преводачи Коментари: 330 Регистриран: 4-August 08 Потребител No.: 75 083 Статус: Офлайн |
|
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
Ваня The Hunger Games May 11 2012, 11:09 PM
Thank YOU! <#thank#> May 11 2012, 11:44 PM
Уди Готино филмче.
Направи ми впечатление как сценката... Aug 5 2012, 11:46 AM
JediAndrey Аз досега мислех, че главната героиня е Елън Пейдж... Aug 5 2012, 02:18 PM
-= F o z z y =- Синковете на Gabata стават и за The.Hunger.Games.2... Aug 6 2012, 12:05 PM
didodido Филмчето става за запълване на времето.
Синковете ... Aug 6 2012, 12:38 PM
-= F o z z y =- A бе, не беше зле филмето. :)
Забележките ги пиша ... Aug 6 2012, 10:02 PM
Fastuka Филмът ми се стори доста посредствен. 78 милиона с... Aug 6 2012, 11:46 PM
Уди Ако не направят следващия филм от поредицата с пон... Aug 7 2012, 07:15 AM
-= F o z z y =- Ми, идеята не е никак нова.
Например - "Бягащ... Aug 7 2012, 07:25 AM
Fastuka Абе тя книгата е една от доста слабите творби на С... Aug 7 2012, 07:08 PM
missing Обърнахте го на дискусия, та поне и аз да се изкаж... Aug 7 2012, 07:39 PM
tato Филмът ми хареса. Не знам, може би защото нямах ни... Aug 8 2012, 02:11 PM
Ваня Качих редактирана версия на субтитрите. Тъй като н... Aug 9 2012, 10:16 PM
kia1964 Благодаря за субтитрите. Филмът се оказа доста доб... Aug 11 2012, 03:50 PM
Ваня Яш, в редактираната версия съм ги добавила. :) Aug 14 2012, 11:17 AM
Yash Яш, в редактираната версия съм ги добавила. :)
Къс... Aug 14 2012, 12:21 PM
sty Ами да беше дала линкове горе и за редактираната в... Aug 14 2012, 11:57 AM
Уди То май имаше превод на една част от бележките и в ... Aug 14 2012, 12:33 PM![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 2nd January 2026 - 06:09 AM |
