subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Държава: САЩ Година: 2006-2007 г. Жанр: драма, криминален Времетраене: 42 мин. Език: английски _______________________________ Кратък обзор: Детектив Брет Хопър преживява уникален ден -- един от онези дни, когато всичко в живота му се обръща надолу с главата и той няма търпение да го загърби. Само че това не се случва, понеже на следващата сутрин той се събужда в същото това денонощие, принуден да го изживее още веднъж, и още веднъж... По време на този ден властите го обвиняват в убийството на заместник главния прокурор Алберто Гарза. И въпреки че дет. Хопър представя убедително алиби, никой не му вярва. В този момент Брет осъзнава, че са го натопили и че не само той, а и най-близките му хора са в смъртна опасност. За да се измъкне от омагьосания кръг, най-вероятно ще трябва да разбере кой го е натопил. Това му дава възможност и да се опита да изправи взаимоотношенията си с хората, които обича най-много. "Day Break" е сериал на телевизия АBC (за САЩ) и на телевизия "Глобал" (за Канада). Продуцирани са 13 епизода само в един сезон. Началото на сериала е на 15 ноември 2006 г. Поради спад в зрителския интерес телевизията го свали от екран след шести епизод, излъчен на 13 декември. През януари 2007 г. ABC.com излъчи накуп 7-10 епизоди директно в своя интернет сайт, а останалите три епизода до финала на сериала се излъчват като стрийм в официалния сайт до 3 март 2007 г. _______________________________ Информация за сериала: ![]() ![]() _______________________________ Автори: Пол Збишевски Хенри Алонсо Майерс Продуценти: Джефри Бел Алекс Шевченко Матю Грос Режисьори: Роб Бауман (епизоди 1-5) Брайън Спайсър (епизоди 6-) В ролите: Тей Дигс ..... дет. Брет Хопър Муун Блъдгуд ..... Рита Шелтън (приятелка на Брет) Мета Голдинг ..... Дженифър Матис (сестра на Брет) Виктория Прат ..... Андреа Батъл (партньор на Брет) Адам Болдуин ..... Чад Шелтън (бивш партньор на Брет) Рамон Родригес ..... Деймиън Ортес Джонатан Банкс ..... човекът в сянка _______________________________ Информация за отделните епизоди: 01 епизод: 15.11.2006 г. -- Пилотен епизод ..... TV.com ..... IMDB.com 02 епизод: 15.11.2006 г. -- Ами ако избягат? ..... TV.com ..... IMDB.com 03 епизод: 22.11.2006 г. -- Ами ако я остави? ..... TV.com ..... IMDB.com 04 епизод: 29.11.2006 г. -- Ами ако може да промени деня? ..... TV.com ..... IMDB.com 05 епизод: 06.12.2006 г. -- Ами ако са обречени? ..... TV.com ..... IMDB.com 06 епизод: 13.12.2006 г. -- Ами ако го намерят? ..... TV.com ..... IMDB.com 07 епизод: 29.01.2007 г. -- Ами ако не е сам? ..... TV.com ..... IMDB.com 08 епизод: 29.01.2007 г. -- Ами ако тя лъже? ..... TV.com ..... IMDB.com 09 епизод: 29.01.2007 г. -- Ами ако са свързани? ..... TV.com ..... IMDB.com 10 епизод: 29.01.2007 г. -- Ами ако е на свобода? ..... TV.com ..... IMDB.com 11 епизод: 05.02.2007 г. -- Ами ако си тръгне? ..... TV.com ..... IMDB.com 12 епизод: 11.02.2007 г. -- Ами ако тя е ключът? ..... TV.com ..... IMDB.com 13 епизод: 03.03.2007 г. -- Ами ако е той?..... TV.com ..... IMDB.com _______________________________ Епизоди и преводачи Търсете субтитрите в subs.sab.bz _______________________________ Този коментар е бил редактиран от Soler на Feb 12 2012, 01:32 PM |
|
|
|
|
![]() |
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() UNACS TEAM ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 521 Регистриран: 8-January 07 Град: Somewhere in The Infinity Потребител No.: 292 Статус: Офлайн ![]() |
Е тия ме убиха! :happy0194: А и благодаря за субтитрите много! Тия дни ще видя да се хвана да го изгледам най-накрая! |
------------------------------------ ![]() The Future Is OURS / "When Two Worlds Collide, Anything Can Happen..." |
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Основни имена в Day Break Брет Хопър Рита Шелтън (приятелка на Брет) Дженифър Матис (сестра на Брет) Андреа Батъл (партньор на Брет) Чад Шелтън (бивш партньор на Брет) Деймиън Ортес Фенсик и Бъкалтър Тобайъс Бут (с едно "у") Алберто Гарза latin disciples - Латинските последователи (или: Последователите) бар "Среща" S.I.D. - С.И.Д. (Секретен изследователски департамент) Нови имена: El Llyron - Ел Йорон Miguel Dominguez - Мигел Домингес Alma Zapanta - Алма Запанта Мr. Zeiton - г-н Зейтон Мr. Jarvik - г-н Джарвик Lоuis Torrez - Луис Торес Rednazki - Реднаски Страхотна работа от всички преводачи! Огромни благодарности! ![]() В тази тема вече няма закачени български субтитри. Всички серии вече са качени на subs.SAB.bz. Day Break 01x01, 02, превод - Craigy - качени със знание на Sisq0. Day Break 01x09, превод - blink182 - качен с негово съгласие. Day Break 01x02, 03, 04, 06, 07, 11, 12, 13 превод - mirror - качени от него. Day Break 01x05, 08, 10 - превод raichinov - качени. Благодаря за подкрепата и разбирането! Влади Райчинов Този коментар е бил редактиран от raichinov на Mar 11 2007, 09:24 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() The engineer ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 285 Регистриран: 7-January 07 Град: Варна Потребител No.: 257 Статус: Офлайн ![]() |
Ами да ни е честит първият и може би единствен сезон на Day Break ![]() Поздрави, mirror. |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Ами да ни е честит първият и може би единствен сезон на Day Break ![]() Поздрави, mirror. Благодарности! Пък дано да не е единствен този сезон... Ще видим. Ако някой иска да дискутира сериала, кликнете тук. Този коментар е бил редактиран от raichinov на Mar 12 2007, 06:42 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
caduna |
![]()
Коментар
#6
|
Качени субтитри Гост Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря много за стахотния сериал.Изгледах го на един дъх.БЛАГОДАРЯ!!
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 4-February 07 Потребител No.: 6 010 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря на всички, които се потрудихте, за да изгледаме този невероятен сериал ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Друг сериал с Тей Дигс: "Кевин Хил" Информация: ![]() Сериалът разказва за млад, пробивен адвокат в Ню Йорк. Той е ерген и разполага с достатъчно средства, за да може да си купи всичко, каквото иска. Целият му живот обаче се преобръща нагоре с краката, когато изневиделица му се налага да се грижи за 6-месечната си племенничка... Моля, не питайте за субтитри. Ако има желаещ преводач, ще има и букви. В момента филмът върви по FoxLife. Този коментар е бил редактиран от raichinov на Mar 18 2007, 11:13 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#9
|
|
![]() And Miles to Go Before I Sleep ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 172 Регистриран: 24-January 07 Град: Somewhere beyond the sea... Потребител No.: 2 731 Статус: Офлайн ![]() |
Наистина супер сериал! Току що изгледах последния епизод. Благодаря на целия екип, който се е занимавал с правенето и превеждането на субтитрите. Според мен бяха безупречни и само увеличиха удоволствието ми от гледането! Благодаря ви за старанието! ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#10
|
|
![]() In nidor eGo fides ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 110 Регистриран: 29-December 07 Град: The city of sixty ships Потребител No.: 55 744 Статус: Офлайн ![]() |
Ако преводачите, редакторите и цялата весела и продуктивна банда няма нищо против, ще се заема да синхронизирам 13-те чудесни превода за DVD-рипа. Не е особенно ясна съдбата на сериала, но факта, че вече има рип, може да значи само 2 неща - или опит да се изкарат малко пари от сериала, или намек за съживяването му. При всички случаи, си заслужава гледането. ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#11
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Имаш картбланш. Докладвай, когато си готов. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#12
|
|
![]() BpeMeTo yTpe ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 47 Регистриран: 13-January 07 Град: Асеновград Потребител No.: 862 Статус: Офлайн ![]() |
Искам да ви кажа, че гледах някои серии по AXN и едно че превода въобще не ми хареса, на места си беше направо грешен, друго че сериите се различават. Тези по телевизията са някак си сбити. Има моменти, които са изрязани. Не знам този ДВДРип от кои е.
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#13
|
|
![]() In nidor eGo fides ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 110 Регистриран: 29-December 07 Град: The city of sixty ships Потребител No.: 55 744 Статус: Офлайн ![]() |
Искам да ви кажа, че гледах някои серии по AXN и едно че превода въобще не ми хареса, на места си беше направо грешен, друго че сериите се различават. Тези по телевизията са някак си сбити. Има моменти, които са изрязани. Не знам този ДВДРип от кои е. До голяма степен се покрива с първия материал, който е превеждан, дори и с WEB-риповете. Само дето още не мога да хвана, колко на брой и къде точно са черните паузи. Друг е въпроса защо ги има в DVD-рип, наивен ход за заостряне на вниманието явно. ![]() Както и да е, в момента работя по еп.4 edit: В задачата се включи колегата Respect, за което съм му много благодарен! ![]() Този коментар е бил редактиран от qsatis на Apr 14 2008, 04:26 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#14
|
|
![]() - = Ho - ho - ho! = - ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн ![]() |
4 потребител/и са ви благодарили : Victoria, TedKol, lex_luthor, Уди There has/have been 4 person(s) who've used this so far. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#15
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 28-May 07 Потребител No.: 31 795 Статус: Офлайн ![]() |
Ще мога ли да питам какво стана с превода/редакцията на субтитрите за DVDRip версията на това сериалче? Мерси предварително за отговора!!! :} |
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 23rd July 2025 - 07:56 PM |