Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dark Winds (2026) - 04x08 от The_Assassin new7.gif
Daredevil: Born Again - 02x03 от The_Assassin new7.gif
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри The Bride! (2026) - Субтитри от dimi123 new7.gif
Crime 101 (2026) - Субтитри от dimi123 new7.gif
Avatar: Fire and Ash (2026) - Субтитри от dimi123 new7.gif
GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Peaky Blinders (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Zootopia 2 (2025) - Субтитри от С. Славов
Marshals (2026) - 01x02 от JoroNikolov
Ella McCay (2025) - Субтитри от JoroNikolov
A Big Bold Beautiful Journey - Субтитри от JoroNikolov
Regretting You (2025) - Субтитри от JoroNikolov
Филм/Прогрес Dolly (2025) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one new7.gif
Borderline (2025) - Субтитри от KikoDraka
Little Amelie (2025) - Субтитри от Gloripeace
War Machine (2026) - Субтитри от mia_one
Cold Storage (2026) - Субтитри от Слав Славов
Ballerina (2025) - Субтитри от Tigermaster
The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster
Hamnet (2025) - Субтитри от С.Славов
Avatar: Fire and Ash - Прогрес: Редакция от dimi123
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
289 страници V  « < 82 83 84 85 86 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Тихо се сипе..., СПАМ НА ВОЛЯ!
Оценка 5 V
ggangboyy
коментар Nov 10 2007, 09:00 PM
Коментар #1246




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 102
Регистриран: 8-January 07
Потребител No.: 310
Статус: Офлайн



-

Този коментар е бил редактиран от ggangboyy на Jun 9 2015, 12:06 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
KALBI
коментар Nov 11 2007, 01:47 AM
Коментар #1247




.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 691
Регистриран: 8-February 07
Потребител No.: 7 360
Статус: Офлайн



http://www.cinema-france.com/Webmasters/Im...93158_1_big.jpg

Поглед - пребозало теле. Как ще изиграе тоя смешник тая роля не ми е ясно sad.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Insaneboy
коментар Nov 11 2007, 03:07 AM
Коментар #1248




Master Of Daes Dae’mar
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 878
Регистриран: 22-December 06
Град: Лудницата
Потребител No.: 29
Статус: Офлайн



Цитат(KALBI @ Nov 11 2007, 01:47 AM) *
http://www.cinema-france.com/Webmasters/Im...93158_1_big.jpg

Поглед - пребозало теле. Как ще изиграе тоя смешник тая роля не ми е ясно sad.gif

Май май Вин Бензин щеше да е по-добре...

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
danissimo
коментар Nov 11 2007, 04:37 AM
Коментар #1249




Homo vulgaris
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 015
Регистриран: 31-January 07
Град: Лондон
Потребител No.: 4 726
Статус: Офлайн



Като гледам трейлърите се заливам в сардоничен смях. Този и в "Умирай трудно 4.0" не си беше на мястото.

П.П. ludoto_mimi, баш лошият!

Този коментар е бил редактиран от danissimo на Nov 11 2007, 04:52 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ludoto_mimi
коментар Nov 11 2007, 04:38 AM
Коментар #1250




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 199
Регистриран: 3-January 07
Град: Пловдив
Потребител No.: 209
Статус: Офлайн



Там каква му беше ролята? Изобщо не си го спомням.



------------------------------------
<insert witty signature here>
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ggangboyy
коментар Nov 11 2007, 03:38 PM
Коментар #1251




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 102
Регистриран: 8-January 07
Потребител No.: 310
Статус: Офлайн



-

Този коментар е бил редактиран от ggangboyy на Jun 9 2015, 12:06 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
KALBI
коментар Nov 11 2007, 04:53 PM
Коментар #1252




.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 691
Регистриран: 8-February 07
Потребител No.: 7 360
Статус: Офлайн



Цитат(Insaneboy @ Nov 11 2007, 03:07 AM) *
Май май Вин Бензин щеше да е по-добре...


За мен най-подходящ за ролята е Джейсън Стейтън, Дизел е прекалено як за ролята, а тоя сладкиш как са го избрали не ми е ясно.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар Nov 12 2007, 12:25 AM
Коментар #1253




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 494
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



lol_2.gif

Този коментар е бил редактиран от Victoria на Nov 12 2007, 12:28 AM



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
plambi
коментар Nov 12 2007, 09:33 AM
Коментар #1254





Качени субтитри

Гост



Статус: Офлайн



Младеж изгубил ръката си и получил от това страхотен комплекс. Ни на дискотека смее да иде, никъде. Приятелите му казват:
- Слушай, какво си зациклил? В дискотеката има още един пич, съвсем без ръце... Такива чудесии прави, танцува страшно, шпагати прави, едва ли не по тавана ще почне скоро да ходи.
Успели да го уговорят и заведат... Там - наистина, видял другия - страхотии прави... Причакал го и го заговорил:
- Извинявай, ама как така стана - без ръце си, а никакви комплекси, че и така яко танцуваш?
- Бе как да нямам комплекси бре, имам, обаче така яко ме сърби задника... rofl.gif

Go to the top of the page 
 
+Quote Post
raichinov
коментар Nov 12 2007, 10:20 AM
Коментар #1255




бет аз иртитбус
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 969
Регистриран: 20-January 07
Град: Г.Делчев
Потребител No.: 1 692
Статус: Офлайн




Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
raichinov
коментар Nov 12 2007, 10:20 AM
Коментар #1256




бет аз иртитбус
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 969
Регистриран: 20-January 07
Град: Г.Делчев
Потребител No.: 1 692
Статус: Офлайн




Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
danissimo
коментар Nov 13 2007, 03:16 AM
Коментар #1257




Homo vulgaris
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 015
Регистриран: 31-January 07
Град: Лондон
Потребител No.: 4 726
Статус: Офлайн



Много красиво! Ти ли си го снимал, Влади, и ако да - къде?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
eddie
коментар Nov 13 2007, 03:13 PM
Коментар #1258




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 288
Регистриран: 23-December 06
Потребител No.: 63
Статус: Офлайн





Какво му трябва на туриста, плаж, палми и народа да говори инглиш




Брех, какви заведения имало във Велико Търново.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ilarion
коментар Nov 14 2007, 12:28 PM
Коментар #1259




Stranger in a Strange Land
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 466
Регистриран: 22-December 06
Град: Н
Потребител No.: 22
Статус: Офлайн



http://www.guardian.co.uk/media/video/2007.../guinnessadvert



------------------------------------
"На човек му трябват две години, за да се научи да говори и 60, за да се научи да мълчи."
японска поговорка
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
didodido
коментар Nov 14 2007, 02:30 PM
Коментар #1260




OTK
Икона на група
Качени субтитри

Група: Root Admin
Коментари: 1 372
Регистриран: 22-December 06
Град: В нас
Потребител No.: 18
Статус: Офлайн
Моят блог


http://zazz.bg/user:ludioucriss_power_sword
rofl.gif



------------------------------------
Даааа, лошо нещо е нета... Навремето два шамара и в ъгъла, да не се обажда. Сега им четеш простотиите.
"Изгубих си времето с този филм."
Като го прочета и направо откачам... Все едно някой ви е спрял облагородяването на майка България. Хайде стига, седите по цял ден в леглата пред телефоните и мрънкате. Само торите фаянса.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

289 страници V  « < 82 83 84 85 86 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 8th April 2026 - 01:56 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!