Pakt s djavolom. Ataman Krasnow i general Wlasow a.k.a. Predateli(2009)

Автор и водещ: Леонид Млечин
За версията: General.Vlasov.I.Ataman.Krasnov.Pakt.S.D
'yavolom.Mlechin.TV-rip.by.mikloeff.fenixclub
в http://rutracker.org/
Генерал Власов и атаман Краснов. Пакт с дьяволом
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2516230
Превод: kia1964 (Десислава Кичекова)
Редакция и субтитри: sty
Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
Документален
Автор и водещ: Леонид Млечин
За версията: General.Vlasov.I.Ataman.Krasnov.Pakt.S.D
'yavolom.Mlechin.TV-rip.by.mikloeff.fenixclub
в http://rutracker.org/
Генерал Власов и атаман Краснов. Пакт с дьяволом
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2516230
Превод: kia1964 (Десислава Кичекова)
Редакция и субтитри: sty
Автор и водещ: Леонид Млечин
За версията: General.Vlasov.I.Ataman.Krasnov.Pakt.S.D
'yavolom.Mlechin.TV-rip.by.mikloeff.fenixclub
в http://rutracker.org/
Генерал Власов и атаман Краснов. Пакт с дьяволом
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2516230
Превод: kia1964 (Десислава Кичекова)
Редакция и субтитри: sty
Добавил: sty
Линк към темата: Форум
Добавени: Oct 17 2010, 12:11 AM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 25.000
Брой дискове: 1
Коментари: 0
Общ рейтинг: 5