Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
ТУЛСА
(Tulsa)
САЩ, 1948, 88 мин.
Режисьор: Стюарт ХЕЙСЛЪР
Превод: Милена Иванова (професионален)
Допълнения: Веселен Каменов
Субтитри от ТВ, редактор и тайминг: Cineaste ®
----------------------------------------------------------------------------------------------
Тулса, Оклахома в началото на петролния бум през 20-е години на миналия век. Ранчерът Нелс, и баща на Чероки Лансинг (Сюзън Хейуърд), е убит в инцидент с петролната компания Танер (Лойд Гоф). Чероки планира отмъщение, като построи собствени кладенци с помощта на петролния експерт Брад Брейди (Робърт Престън) и приятеля от детството си Джим Редбърд (Педро Армендарис). Когато петролът и парите започват да текат, и Брад, и Джим искат да защитят земята, но Чероки има други. Това, което започна като отмъщение за смъртта на баща й, се превръща в мания за богатство и власт...
Филмът може да се намери в Masters-ТB
Добавил: Cineast
Линк към темата: ---
Добавени: May 22 2025, 06:05 PM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 23.976
Брой дискове: 1
Коментари: 0
Общ рейтинг: 5