Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
	
	
		
	Декември 1941 година. Летецът Николай Комлев, успешно изпълнява заповед и унищожава немска такова колона, движеща се към Москва. За зла участ, самолетът на Комлев е улучен от вражеските изтребители и летецът като по чудо успява да приземи своя ИЛ-2 на затънтена горска полянка.Изглежда, че най-страшното вече е зад гърба му – той е оцелял във въздушния бой и е успял да се приземи…
Да, но изпитанията едва сега започват; на ранения Комлев, предстои да измине немислим път, преодолявайки студа, болката и глада; спасявайки се от вълците и специалния отряд на нацистите, изпратен със задача да го намери на всяка цена.
Субтитрите са за WEB-DL релийз
и BluRay - 24 fps.
Да, но изпитанията едва сега започват; на ранения Комлев, предстои да измине немислим път, преодолявайки студа, болката и глада; спасявайки се от вълците и специалния отряд на нацистите, изпратен със задача да го намери на всяка цена.
Субтитрите са за WEB-DL релийз
и BluRay - 24 fps.
Автор или Синк на УебРип: vake
Добавил: vake
Линк към темата: ---
Добавени: Dec 29 2021, 04:54 PM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 25.000
Брой дискове: 1
Коментари: 7
Общ рейтинг: 5
		
			
			
			
		
				delegat: 5,
										
				didodido: 5,
										
				liolly1954: 5,
										
				stefan4uk: 5,
										
				jo73: 5,
										
				barcelonabg: 5,
										
				kolesniza: 5,
											
		
	Коментари
| 
		
				
		 Искрено благодаря!   
		 | 
	  
| 
		
				
		 Благодаря!   
		 | 
	  
| 
		
				
		 Суперлативи!  
		 | 
	  
| 
		
				
		 | 
	  
| 
		
				
		 Няма субтитри. Излизат ромбове и в тях удивителни. 
		 | 
	  
| 
		
				
		 ASCARON1, виж си настройките. 
		 | 
	  
| 
		
				
		 Кой настройки. Че нещо съм безграмотен досега не съм имал проблем със субтитрите. но от известно време каквото и да изтегля е по същият начин. 
		 | 
	  
Facebook коментари
	

 69 votes.
