Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dexter: Resurrection - 01x08 от The_Assassin new7.gif
Wednesday (2025) - 02x04 от Tigermaster new7.gif
Shef (2025) - 07x09 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 02x06 от motleycrue new7.gif
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Eyes of Wakanda (2025) - 01x02 от Слав Славов
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
УебРип субтитри How to Train Your Dragon - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Elio (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Mission: Impossible (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Superman (2025) - Субтитри от sub.Trader
Kraken (2025) - Субтитри от Fastuka
Chief of War (2025) - 01x03 от Слав Славов
28 Years Later (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smoke (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Marc Maron: Panicked - Субтитри от Слав Славов
Karate Kid: Legends (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin new7.gif
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Naruto Shippuuden The Movie 2: Bonds, (2008)
Оценка 5 V
missalwayslate
коментар Apr 24 2009, 08:33 PM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 5-August 08
Град: Athens
Потребител No.: 75 278
Статус: Офлайн



劇場版ナルト疾風伝 絆

Naruto Shippuuden The Movie 2: Bonds











Нинджите от Страната на Небето нападат Селото, скрито в листата, като отмъщение за случилото се през последната Световна Шиноби война. Дете, на име Амару, идва в Коноха да съобщи, че селото му е в беда. Наруто, Сакура и Хината получават заповед да отидат и да помогнат. На прага на нова Световна война, Саске отново застава лице в лице с приятелите си.


Жанр: Екшън, Приключенски, Комедия, Драма

Година: 2008

Държава: Япония

Език: Японски

Режисьор: Камегаки Хаджиме

В ролите: Такеучи Джунко, Сугияма Нориаки, Кумаи Мотоко, Ишизука Уншо и др.

Времетраене: ~ 90 минути

Издания: Shippuuden Movie 5 - Kizuna [RAW] NarutoShipp.com.avi
.
[DB]_Naruto_Shippuuden_Movie_2_[1A36E311].avi .


Срок: вече нямам идея



Превод: malkavio & missalwayslate


Субтитри


Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 18 2012, 02:05 PM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------

Alle Dinge, die man nicht im Bett tun kann,
sind es
nicht wert getan zu werden.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Apr 24 2009, 08:35 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



27 потребител/и са ви благодарили :

Iorty, naruto, bobimix, Kroyff, VaSETy, reggaeton4o, ganiy79, lex_luthor, milenazla, Petroka, legionofdoom, the0707men, love_baby, deadlyone, icoicoico, svenxxx, joto, icha icha, soletko, KR@$, n1ghtshade, detective, MrBoSs, Aftermath, Kleroxin, ajlexahgp0, martinaxz








There has/have been 27 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Кей
коментар Apr 24 2009, 09:24 PM
Коментар #3




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 24-April 09
Потребител No.: 92 700
Статус: Офлайн



Оле много ви благодаря златни сте derisive.gif yes2.gif showoff.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
G_TaRiKaTa
коментар Apr 24 2009, 10:08 PM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 24-April 09
Потребител No.: 92 704
Статус: Офлайн



мнооо благодаря

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
the0707men
коментар Apr 25 2009, 11:53 AM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 19-December 07
Потребител No.: 54 907
Статус: Офлайн



Благодаря много на malkavio & missalwayslate за създаването на субтитрите! Пожелавам Ви спорна и лека работа! Благодаря също и за темата! viannen_28.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
naruto
коментар Apr 26 2009, 12:57 AM
Коментар #6




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 148
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 387
Статус: Офлайн



Я missalwayslate е писала в форума... smiley.gif
Наистина ли се превежда от японски или това по слух грешно съм го разбрал?
Благодаря за хубавите титри за сериала надявам се и тези да са на ниво.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
missalwayslate
коментар Apr 26 2009, 01:56 AM
Коментар #7




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 5-August 08
Град: Athens
Потребител No.: 75 278
Статус: Офлайн



@naruto - Факт - за жалост missalwayslate трябваше да демонстрира глупостта си и във форума. lol_2.gif Но заради истерията покрай филма просто shikatanai. И да - наистина се превежда от японски.

@Slabeev
- Ако имах някаква представа, щях да го отбележа в първия пост. Не е сигурно дори, дали ще публикуваме субтитри преди да е излязъл някакъв по-свестен превод на английски. Наличният засега според мен е правен от човек, който е прочел преразказчето в уикипедия, прослушал е репликите, чул е познати думички и е написал, каквото му е скимнало. Наистина има попадения, но някои работи са просто разказ по картинки. Надявам се, че скоро или DB или Taka ще ни изненадат приятно. smiley.gif

edit: Изданието на DB е вече факт. Ще се превежда според него. А относно другия хардсуб релийз - репликите по-натакък се оправят, но началото е наистина омазано.

Този коментар е бил редактиран от missalwayslate на Apr 26 2009, 05:50 AM



------------------------------------

Alle Dinge, die man nicht im Bett tun kann,
sind es
nicht wert getan zu werden.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Apr 26 2009, 02:34 AM
Коментар #8




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Виж ти... От японски. Браво, успех!



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
deadlyone
коментар Apr 27 2009, 01:16 AM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 2-August 08
Град: Пловдив
Потребител No.: 74 741
Статус: Офлайн



Браво, успех!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Pepals
коментар Apr 27 2009, 07:29 PM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 27-April 09
Потребител No.: 92 924
Статус: Офлайн



Страшни сте ! Браво че го превеждате от Японски yako.gif good.gif bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
missalwayslate
коментар Apr 27 2009, 08:02 PM
Коментар #11




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 5-August 08
Град: Athens
Потребител No.: 75 278
Статус: Офлайн



Много съжалявам, но има реплики, които въобще не се чуват. В английските субтитри те или са замазани, или са написани така, че няма никакъв смисъл. Ще гледам да ги оправя някак... В краен случай ще напиша нещо, колкото да има смисъл, че да мирясате, и когато излезе релийзът на Така, ще сравнявам и поправям. Немските субтитри, които винаги са били със страхотно качество на превода, ще излязат чак след месец - тогава май пак ще поправям.



------------------------------------

Alle Dinge, die man nicht im Bett tun kann,
sind es
nicht wert getan zu werden.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 27th August 2025 - 01:18 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!