subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 4 Регистриран: 11-January 07 Град: Brockport, USA Потребител No.: 467 Статус: Офлайн ![]() |
![]() My Name Is Earl/Казвам се Ърл Комедиен сериал, първи и втори сезон NBC, 2005 Премиера: 20 септември 2005 Ден на излъчване: четвъртък Резюме: Ърл е неудачник, крадец на дребно и хитрец. Той е от онзи вид подозрителни типове в крайпътния денонощен магазин, които ще изчакате да си тръгнат, преди да влезете да пазарувате. Разбира се, той няма нищо против, стига да не сте наблизо, докато рови из колата ви... Връзки: NBC.com>My Name Is Earl TV.com IMDB Wikipedia Благодарности на ъплоудерите! БГ субтитри: 1 сезон: В ОБЩ АРХИВ (с последно известни поправки) В превода на епизодите са участвали: arunner, Nubits и JoroK 2 сезон: Субтитри качени на сайта В превода на епизодите са участвали: franvanster и ce4ko Който има желание да помогне с преводите, нека да пише тук! Този коментар е бил редактиран от someonenew на Feb 9 2012, 10:29 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() Критикар №1 ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 486 Регистриран: 5-January 07 Град: Шумен / Варна Потребител No.: 228 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Преводите ти не са лоши, но май не знаеш комбинацията Ctrl+I в Subtitle Workshop. За един качествен превод не е достатъчно да има просто изречения на български. Форматирай си субтитрите за да добият приличен вид. Махни дългите редове, коригирай репликите с малко времетраене, липсата (или ненужните) на интервали и други неприятни неща. За правописните грешки няма да говоря - не си си направил труда дори и през спелчек да ги минеш. Уважавай себе си като преводач и хората, които ще използват продукта ти ![]() .::Казвам се Ърл::. *Сезон 2, Епизод 13* Превод и субтитри: ЕastStirling Излишни шарении... стоят като "на свинче - звънче". |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 1-March 07 Град: Ruse Потребител No.: 14 350 Статус: Офлайн ![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 404 Регистриран: 9-January 07 Град: CZ Потребител No.: 371 Статус: Офлайн ![]() |
franvanster, с изненада и задоволство установих, при одобряването на субтитрите ти на сайтОТ, че комбинацията от ctr+I в Subtitle Workshop ми дава нула грешки за 18-ти епизод на сериала. Все пак, за да не се възгордееш нещо ( ![]() Цитат Да има бебе, може да е трудно за една жена. Предполагам точно така е казано на английски, но сякаш за да звучи по-добре на родния ни език думите трябва малко да се понаместят. Казвам всичко това без да съм гледал филма и съм на ясно, че понякога прякото пресъздаване на изказа е необходимо за връзка със следващи реплики или с време на показване. Мнението ми е просто моето виждане за това как да правим по-добри субтитри и вярвам, че няма да го сметнеш за дребнаво заяждане. Този коментар е бил редактиран от asenn на Mar 7 2007, 10:06 AM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() -= У Т А Й К А =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 690 Регистриран: 23-January 07 Град: Горна Оряховица / София Потребител No.: 2 226 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Цитат излезе новата серия My.Name.is.Earl.S02E19.PROPER.HDTV.XviD-DIMENSION@avatarbg.info KALBI надяваме се всички ![]() ![]() 100% My Name Is Earl - 02x19 редакция: Sisq0 Този коментар е бил редактиран от Victoria на Aug 20 2009, 05:48 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() -=Translator's Heaven=- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 32 Регистриран: 8-January 07 Град: Шумен Потребител No.: 316 Статус: Офлайн ![]() |
където гледах сийдърите нещо ги е хванала липсата някой да шушне едно линкче със сезон 2 ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() -= У Т А Й К А =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 690 Регистриран: 23-January 07 Град: Горна Оряховица / София Потребител No.: 2 226 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
isohunt.com .... аз от там си тегля в последно време ![]() няма да започвам сега Ърл, ще гледам последния мач от финала в НБА... така че утре може би... ако някой не го е почнал вече ![]() aaa и не е лошо някой с власт да ъпдейтне първия пост в темата ![]() ![]() Този коментар е бил редактиран от ce4ko на Jun 19 2007, 11:15 AM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 7-April 07 Потребител No.: 21 655 Статус: Офлайн ![]() |
Супер! ![]() |
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 8th September 2025 - 10:39 AM |