Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Daredevil: Born Again - 02x06 от The_Assassin new7.gif
Dark Winds (2026) - 04x08 от The_Assassin new7.gif
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри From (2026) - 04x01 от JoroNikolov new7.gif
Send Help (2026) - Субтитри от dimi123 new7.gif
Wuthering Heights (2026) - Субтитри от dimi123 new7.gif
The Bride! (2026) - Субтитри от dimi123 new7.gif
Crime 101 (2026) - Субтитри от dimi123
Avatar: Fire and Ash (2026) - Субтитри от dimi123
GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов
Peaky Blinders (2026) - Субтитри от С. Славов
Zootopia 2 (2025) - Субтитри от С. Славов
Marshals (2026) - 01x02 от JoroNikolov
Филм/Прогрес Undertone (2025) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Golden Kamuy - Субтитри от С.Славов new7.gif
Dolly (2025) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one
Borderline (2025) - Субтитри от KikoDraka
Little Amelie (2025) - Субтитри от Gloripeace
War Machine (2026) - Субтитри от mia_one
Cold Storage (2026) - Субтитри от Слав Славов
Ballerina (2025) - Субтитри от Tigermaster
The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
7 страници V  « < 4 5 6 7 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Честит Рожден Ден на booker
Оценка 5 V
tikibont
коментар Oct 2 2010, 11:33 AM
Коментар #76




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 26-September 10
Град: Първомай
Потребител No.: 116 421
Статус: Офлайн



ЧЕСТИТО smiley.gif 71.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар Oct 2 2010, 07:39 PM
Коментар #77




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



Честит рожден ден!
Да си жив и здрав!
Весел празник!

54.gif 71.gif happyppl.gif hug.gif pig_ball.gif laugh.gif



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
qsatis
коментар Oct 2 2010, 07:51 PM
Коментар #78




In nidor eGo fides
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 110
Регистриран: 29-December 07
Град: The city of sixty ships
Потребител No.: 55 744
Статус: Офлайн



Честито, да изилядиш!

71.gif drinks.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
someonenew
коментар Oct 2 2010, 08:32 PM
Коментар #79




-= - =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 490
Регистриран: 28-December 06
Потребител No.: 144
Статус: Офлайн



71.gifdrinks.gif



------------------------------------
I don't read the script. The script reads me.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lavender
коментар Oct 2 2011, 06:06 PM
Коментар #80




The dreamer of the dreams
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 545
Регистриран: 6-July 09
Град: Стара Загора
Потребител No.: 96 392
Статус: Офлайн



Честит рожден ден!
Щастие, здраве и много любов!






------------------------------------
Да мислим красиво и кратко.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Ваня
коментар Oct 2 2011, 06:11 PM
Коментар #81




DINGER!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 718
Регистриран: 24-August 09
Град: PLOVDIV
Потребител No.: 98 085
Статус: Офлайн



Честит рожден ден! 71.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tonyy
коментар Oct 2 2011, 06:20 PM
Коментар #82




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 378
Регистриран: 17-July 09
Град: Кюстендил
Потребител No.: 96 732
Статус: Офлайн



71.gif



------------------------------------
Търся преводачи за "Mutant X" -> Тема
Преводът на "Хамелеонът" продължава... -> Тема
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sweetdeath
коментар Oct 2 2011, 07:36 PM
Коментар #83




Вероятно чета книга в момента
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 407
Регистриран: 28-December 09
Потребител No.: 104 120
Статус: Офлайн



71.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
NoSubs
коментар Oct 2 2011, 08:47 PM
Коментар #84




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 157
Регистриран: 13-January 07
Град: Translator's Hell
Потребител No.: 849
Статус: Офлайн



Честит рожден ден, наборе!
Жив и здрав да си!


71.gif drinks.gif



------------------------------------
No subs...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Oct 2 2011, 09:32 PM
Коментар #85




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 730
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



ЧРД и наздраве!



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kalooo
коментар Oct 2 2011, 10:14 PM
Коментар #86




-=One United=-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 832
Регистриран: 4-November 07
Град: Варна
Потребител No.: 49 906
Статус: Офлайн



71.gif



------------------------------------

Sometimes it's not enough to know the meaning of things, sometimes we have to know what things don't mean as well.
Things fall apart, especially all the neat order of rules and laws. The way we look at the world is the way we really are.
See it from a fair garden and everything looks cheerful. Climb to a higher plateau and you'll see plunder and murder.
Truth and beauty are in the eye of the beholder. I stopped trying to figure everything out a long time ago.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
danissimo
коментар Oct 3 2011, 01:04 AM
Коментар #87




Homo vulgaris
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 015
Регистриран: 31-January 07
Град: Лондон
Потребител No.: 4 726
Статус: Офлайн



71.gifdrinks.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Snipes
коментар Oct 2 2012, 12:53 AM
Коментар #88




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 215
Регистриран: 24-March 11
Град: Добрич
Потребител No.: 121 728
Статус: Офлайн



71.gif



------------------------------------
"More money you earn, more money to burn."
Terror Squad
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Oct 2 2012, 02:09 PM
Коментар #89




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



71.gif



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Delfin
коментар Oct 2 2012, 07:53 PM
Коментар #90




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 219
Регистриран: 23-December 06
Град: Асеновград
Потребител No.: 61
Статус: Офлайн



71.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

7 страници V  « < 4 5 6 7 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 30th April 2026 - 10:38 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!